غلوريا فويرتيس Glorie Fuertes - حين يموت شاعر Cuando muere un poeta.. قصيدة - ترجمها عن الإسبانية: عبد السلام مصبـاح


للشاعـرة الإسبانيــة
غلوريـا فويرتيـس

GLORIA FUERTES
28/07/1917 -27/11/1998



ترجمهــا
عـن
الإسبانيـة
عبـد السـلام مصبـاح



حِيـنَ يَمُـوتُ شَاعِـر،
لاَ شَـيْءَ يَحْـدُث...
مَاشَّـادُو1 مَـاتَ حُزْنـاً؛
سَاكِبـاً دُمُوعَـه فَـوْقَ الْوِسَـادَة.
هِيرْنَانْدِيـثْ2 مَـاتَ مَصْعُوقـاً
يَسِيـلُ مِـنْ فَمِـهِ دَم.
مَـاتَ لُورْكَـا3
وَصَدْغَـاهُ يَنْزِفَـانِ دَمـاً.
لاَ نُرِيـدُ أَنْ يَمُـوتَ شُعَـرَاءُ آخَـرِون
مِـنْ فَمِهِـمْ يَتَدَفَّـقُ الْحُـزْن.



CUANDO MUERE UN POETA


Cuando muere un poeta,
no pasa nada...
Machado murió de pena
echando llanto por la almohada.
Hernández murió de rayo
echando sangre por la boca.
Echando sangre por las sienes
murió Lorca.
!No queremos que mueran mas poetas;
echando tristeza por la boca.
================


1- أُنْطُونْيُو مَاشَّادُوAntonio Machado
2- مِِيغِِيلْ هِِيرْنَانْدِِيثْMiguel Hernandez
3- غَارْسيَا لُورْكَاGarcia Lorca
ثلاثة من كبار شعراء إسبانيا، ضحايا آلة القمع الفاشيتي/ الفرانكوي.
سقط الأول في فبراير1939،على الحدود الإسبانية الفرنسية.
ومات الثاني صباح يوم 28 مارس1942 بسجن أَلِيكَانْطِيAlicante "
واغتيل الثالث فجر19غشت1936في وَهْدَةِ فِِيثْْنَار Viznar،على مشارف غراطة، بين بيارات الزيتون

هذا النص

ملف
عبد السلام مصباح
المشاهدات
392
آخر تحديث

نصوص في : ترجمات

أعلى