14 رسالة من احمد بن محمد الشامي الى عبدالسلام الكبسي

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد الأديب الشاعر عبدالسلام بن حسين الكبسي
حفظك الله والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته .

وصلتني رسالتك الكريمة وسررت بها كثيرا إذ قد أعربت عن إحساس صادق , وود لا تكلف فيه , ومشاعر إنسانية لا يتخلق بمثلها إلا ذو موهبة شريفة وخلق عظيم . وقد إطمأنت نفسي – علم الله – وصرخ في قرارتها صوت يقول لا خوف على اليمن وآدابها مادام فيها من أمثالك بارك الله فيك وأفاض عليك مايزيدك سمواً وكمالاً. ومع شكري الجزيل لحسن ظنك بوالدك فقد أعجب بذوقك عندما شعرت بتلكؤ أو تعثر النغمة وأنت تقرأ شطر البيت: " ذاهب نحو عالمي الجميل الثاني " ونقدك في مكانه غير أن القدماء قد أجازوه ووقع فيه الكثير من الشعراء وضربوا له الأمثال ومن ذلك قول امرئ القيس:
" ويارب يوم قد لهوت وليلة = بآنسة كأنها خط تمثال "
وكان أستاذنا يمد " كأنها " تحاشياً أو بقصد إصلاح الزحاف فيقول " كآأنها " . كما أن الشاعر قد وقع في هذا الزحاف عندما قال:
" فجئت وقد نضت لنوم ثيابها = لدى الستر إلا لبسة المتفضل "
والذين يقرؤنها " نضت " يقارفون خطأ لغويا. هذا ولعلك ستسر إذا أخبرتك أني أصحح الآن ملازم كتابي " تاريخ اليمن الفكري في العصر العباسي " وهو في أربعة مجلدات وسيصلكم قريبا وقد ظللت به مشغولا أكثر من ثلاثين عاما وسيغير مفاهيم كثيرة ويؤرخ لأشد حقب التاريخ الأدبي في اليمن ظلاما من عام 132 هجرية الى عام 700هجرية والله المعين . وسأكون مسروراً لو أخبرتني عن حياتك ووالدك وسنة مولدك , وهل أنتم من كباسية صنعاء أم خولان أم وادي بنا ؟ وتقبل تحياتي والسلام عليك ورحمة الله . أنصحك بمطالعة كتب التاريخ واللغة لتثري معارفك الإنسانية , وقاموسك البياني . وعليك من كتب المتأخرين النبغاء بكتب وآثار مصطفى الرافعي ولا سيما كتابه " وحي القلم " ومعجزته " أوراق الورد " و دواوين المتنبي والرضي والهبل وشوقي . وأنا أنوي الوصول لصوم رمضان وزيارة الأهل إن شاء الله , وأكون قد فرغت من طبع كتابي " تاريخ اليمن الفكري " و " ديوان الشامي " – الأعمال الكاملة في أربعة أجزاء أيضا . وهناك سيكون لنا عدة لقاءات وتقبل تحياتي واهدها لمن تشاء من الزملاء والأهل والأخوان. وعفواً لتأخر الجواب فقد وصل خطابك وأنا غائب في أمريكا ذهبت لزيارة ولدي فيصل و إبراهيم فأنهما يدرسان هناك. وسوف تقرأ في كتابي " تاريخ اليمن الفكري " كل ما يتعلق بدول وعلماء وقضاة وأدباء وفقهاء اليمن من ستة 132 الى 700 هجرية ومذاهب وشعراء وكتاب وفلاسفة تلك القرون دراية تمحيص وتحقيق ونقد وإنصاف وهو الأول من نوعه وخمسة وتسعين في المأئة من مصادره ومراجعه من المخطوطات كما أن الجزء الأول من كتابي " شعراء اليمن في الجاهلية والإسلام " تحت الطبع وهو يترجم لكل من إسمه " غبراهيم " والأجزاء الأخرى أعمل لتحضيرها, والله المعين. إهتم يابني بالدراسة والتحصيل ويسعدني أن تواصل مراسلتي وبالجديد من أشعارك .

والدك احمد بن محمد الشامي
( 17 جماد الأول 1406 – 27 يناير 1986 )

***

بسم الله الرحمن الرحيم

الولد الأديب الشاعر السيد عبدالسلام الكبسي
حفظك الله سلام الله عليك ورحمته وبركاته .

وصلتني رسالتك التي بعثتها من " الرباط " وسررت كثيراً بوصولك إليها للدراسة ولمعرفة ما لايمكن أن تعرفه الا بالغربة والسفر والإطلاع والمشاهدة وما أرسلته من مطار أورلي لم يصل . لا أدري في أي فن أو علم تريد التخصص ؟ وعلى كل فأنا متوجه بعد غد الى "واشنطن " مع العائلة ولن أعود إن شاء الله إلا بعد منتصف يناير القادم عام 1988 فلا تتكلف المراسلة . إهتم بالدراسة والمطالعة وأسأل الله سبحانه لك التوفيق والنجاح وصلاح الأمور وهذا على عجل والسلام عليك ورحمة الله .

ملحوظة : هل قرأت أبياتي التي تقول :

( تاييس )

ويارب يوم قد شهدت وليلة = نجوم سماها لست أنسى سهادها
وقد أمعنت تاييس تغري مطامحي = وتبعث موتاها وتذكي رمادها
تحاورني مشغوفة ووساوسي = تهدهد وجداً واشتياقاً رقادها
و " تاييس " في أردانها وجمالها = إلاهة حسن تستذل عبادها
برهرهة لو كان آدم خدنها = لما اسطاع إبليس اللعين اصطيادها
وكان سيقعي ثم يسجد خاشعاً = وكنا كفينا أرضنا و فسادها

وعندما قرأتها على الصديق الشاعر إبراهيم تأوه وقال هذا شعر لا نسمع مثله هذه الأيام فما رأيك ؟

والدك أحمد بن محمد الشامي
( 20 ربيع الأول 1408 هجرية – 11 نوفمبر 1987 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

سيدي الولد الشاعر الكاتب عبدالسلام الكبسي
حفظك الله , تحية مباركة وبعد

فقد تسلمت كل رسائلك بما فيها التي أرسلتها مع أحد أصحابك وبعثها من لندن الى بروملي وقد أعجبتني مقالتك " النفوس العارية " وهي تدل على أنك تحمل حساً تاريخياً يميز الحق من الباطل والأصيل من الزيف , ولغتك البيانية جياشه فآمض في سننك ولا تعبأ بترهات المثبطين والذين " يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله " وسوف لن يمكث في الأرض إلا ما ينفع الناس وأما الزبد فيذهب جفاءً صدر المجلدان الأولان من ديوان الشامي الأعمال الكاملة في 1269 صفحة وفي مكاتب القاهرة و جدة توصي من يشتريه ولو كان لدي غير نسختي لبعثته إليك وإن كان لا شك سيصادر . وترى بعض ما فيه مع هذا " قصيدتان " وكتابي تاريخ اليمن الفكري تطبع الأربعة الأسفار الأولى وسينشر قريباً وفيه تزييف لكل باطل قديم و جديد . هذا عجالة فأنا جد مشغول وأنصح أن تعكف على وحي القلم وآذكرني وأنت تقرأ " المجنون " و " القلب المسكين " و " الجمال البائس " و " في اللهب ولا تحترق " . وتحياتي لجميع الأصدقاء والسلام عليكم ورحمة الله .- عجالة جداً فعواً لضعف الخط وتحياتي للولدين الكريمين عبدالسلام والمرتضى ابن زيد ورسائلهم وصلت ولم أجب بعد فعفواً

والدك احمد بن محمد الشامي
( 2 رجب 1407 هجرية – 2 مارس 1987 )

***

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد الأديب الشاعر عبدالسلام الكبسي
حفظك الله تحية طيبة مباركة .

وصلتني رسالتك التي فيها الحوار اللطيف وقبلها وصلني الكرت وفيه الصورة البديعة لبيوت قديمة في صنعاء , وقبل ذلك وصلني الكتاب " مذكرات المقبلي " كافأة الله بما هو له أهل في الدارين , وقد فرأته وبعد الفراغ اتصلت به تليفونيا الى " جنيف " حيث يقيم مشلولاً – وأبديت له رأيي في سخافاته , وإفتراءاته , وتقولاته على أعلام اليمن وأشرافها وأخيارها وتطاوله على المصلح العظيم السيد الفضيل الورتلاني وإنكاره لنسبه الى سيدنا الحسين بن علي رضي الله عنه وقوله أن الفضيل كان دجالاً مقامراً , وتشويهه لسمعة المرأة اليمنية وكذبه على السيد العالم المجتهد المطلق احمد بن عبدالله الكبسي رحمه الله وأنه قال أن الإذاعة والتصوير سحر , ودعواه الكاذبة أنه وصل الى شعبة الإجتهاد , ودعاويه للبطوله , وأكاد أقسم أن جل ماحكاه كذباً وأخيراً قلت له: ليس هناك في تاريخ اليمن الحديث من هو أكذب من عبدالرحمن البيضاني إلا الفسيل محمد عبدالله الفسيل وليس هناك من هو أكثر كذباً منهما الا حسين محمح المقبلي " وسوف أشرشح هؤلاء الكذابين الثلاثة إن شاء الله.

لقد سرني ما نقلت لي عن أخي وزميلي الأستاذ الدكتور عبدالعزيز صالح المقالح وأنا أحمل له من الإجلال والتقدير ما هو أكثر مما يتصور وقد خبرته وسيرته نزاهةً وشرفاً, وأما علمه و أدبه فحسبك أني حين أصبح مديراً للجامعة لم أهنه بهذا المنصب الذي تتطاول اليه أعناق الفطاحل , بل هنيت الجامعة . وهو عندي في طليعة شعراء و كتاب اليمن عبر العصور و بالطبع سأبعث له بديوان شعري " الأعمال الكاملة " أربعة مجلدات عند صدوره وكذلك بكتابي " تاريخ اليمن الفكري في أربعة أسفار عن العصر العباسي والذي يطبع حالياً وسيصدر خلال الشهرين القادمين إن شاء الله , وقد يكون صحبتي لأني أنوي الزيارة للأهل بصنعاء في شهر رمضان القادم . أعجبتني مقالة الدكتور عن " الشعر واستراحة الخميس " وأنا معه في كل ما قاله وأما مقدمته لديوان شهاب فبديعة وقد تفضل وقال لك أنه كان بيني وبينه خلاف طفيف , وبعد ماقاله عن " القصيدة البيتية " و " السطرية " لعل ذلك قد تلاشى فأنا إنما كنت أبحث عن التسمية الصحيحة ولا أنكر الجديد والتجديد وأكره الأسفاف سواء كان " بيتياً " أو " سطرياً " إن صح التعبير أيضاً . ولعلي قد كنت واضحاً في تبيين ذلك عندما تحدثت عن بعض شعراء الشباب في كتابي شعراء اليمن " من إسمه إبراهيم " فسلم لي عليه وياعبد السلام أوصيك بقراءة كلما يكتبه المقالح فإنه رصين يحب البشرية ولا يتعصب لعرق ولا لطائفة ولقد كان أبوه من الأخيار وكان رفيقاً لوالدي في " الضالع " وعندما توفي والدي وأنا في الخامسة لا أنسى أنه كان يسأل عنا وإذا وجدني في الشارع وقف يحدثني وفي عينيه دموع تنتحب رحمه الله رحمة الأبرار . وقصيدتك " سمر " بديعة فإلى الأمام . ولعلي قد أطلت الكلام وأحسنت صنعاً بالذهاب مع الأديب عبدالسلام الوجيه الى الدكتور المقالح وسيستفيد من ذلك أدباً و علماً والله يرعاكم والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته .

والدك احمد بن محمد الشامي

( 14 / 6 / 1407 هجرية – 12 ديسمبر 1987 ).

- لا بأس بعرض هذا على الدكتور وأسأله هل سخر عندما رأى المجاملات الفارغة من قبل المقبلي للدكتور حسين العمري وأخيه محمد ووالدهم رحمه الله ثم للفريق حسن والأستاذ نعمان ومن يرجو خيرهم الدنيوي . -

***

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد – ولا أقول النابغة – إذ لا يوصف بذلك الا من قال الشعر وأحسنه وليس من أسرة شعر أو مارسه وأجاده وقد جاوز الثلاثين . بل أقول : الألمعي الذي يظن بك الظن كأن قد رأى وقد سمعا الشاعر الأديب عبدالسلام الكبسي

حفظك الله والسلام عليك ورحمة الله .

عدت البارحة الى " بروملي " بعد أن أمضيت في الرحاب المقدسة وجده والطايف ثلاثة أسابيع وكنت قد تلقيت رسالة ممتعة طويلة من الأديب الكاتب الشاعر السيد عبدالسلام ابن عباس الوجيه يوم سفري ولم أتمكن من الإجابة عليها وآكتفيت بتحرير رسالة قصيرة جداً بمعية صديقي الشاعر الكبير ابراهيم الحضراني الذي آنست بصحبته في جدة والطائف وأعجب معي برسالة السيد الوجيه ولا أدري هل قد وصلته أم تأخرت مع إبراهيم الذي لن أخطئ إذا قلت أنه كما قال قديماً : " لي جنة شيدتها لي ملائكة ... وربما هي من إبداع شيطان " ,فهو نفسه كذلك ولكنه خفيف الروح طيب القلب روحاني الفطرة " لذاك لم يحو في طياته حنقاً ... على الزمان ولا بغضاً لإنسان ", كما قال قبل أربعين عاماً في نفس القصيدة .

ولأني سأرسل هذا بواسطة الأديب الوجيه فسوف يعذرني لتأخر الجواب مشكوراً . ملاحظاتك عن لغة الشعر تدل على ذوق شاعري وتدل على ملامح ناقد بارع وما آنتقدت به " البردوني " – وهو شاعر كبير مبدع إذا قصد الإجادة – لم تبعد به عن الصواب . فلله أنت و قصيدتك " تراتيل حالمة " من أجود ما قرأت لك , وقد وضعت خطوطاً حمراء تحت كلمات أود أن نستبدلها بألفاظ شاعرة وأصلح للوزن . ثم أبعث بها إلي من جديد لأضمها الى المختارات . أبلغ الأستاذ عبدالسلام الوجيه تحياتي ولقد أضفى علي - كرماً منه – من الصفات مالاأستحقه وهو مثلك حسن الظن بهذا المقصر , وقد تم طبع الجزء الأول من كتابي " معجم شعراء اليمن في الجاهلية والإسلام " وسيخرج الى المكاتب بجدة يوم الخميس القادم 22 رمضان 1406 هجرية وطبعته طبعاً لطيفاً دار تهامة وهو عن من إسمه إبراهيم من شعر اء اليمن قديماً وحديثاً . وأنا الآن أفهرس لكتابي " تاريخ اليمن الفكري في العصر العباسي " الذي سبق أن حدثتك عنه وهو في أربعة مجلدات ,. وسيصلكم قريباً وهو الذي حداني السرعة العودة الى بروملي وعرقل وصولي الى صنعاء فإلى لقاء قريب إن شاء الله . تقبل مع سائر زملائك وأخص منهم السيد الوجيه تحياتي ودعواتي واذكرونا مثل ذكرانا لكم ... رب ذكرى قربت من نزحا .

وهل سيفي الدكتور الأديب الشاعر عبدالعزيز المقالح بوعده فينشر قصيدة " المولد " كاملة في اليمن الجديد ؟ وقد قلت كاملة لأنها وحدة مفرغة لا تتجزأ فأرجو لفت نظره وإلا فلا معنى لنشرها ويهمني أن أعرف رأيه فيها كمسرحية من فصل واحد . وقد اعتمدت – تاريخياً – على ما ورد في كتاب الإمام محمد بن اسماعيل الأمير رحمه الله في كتابه " الروضة الندية " في " شرح التحفة العلوية " ص : 191- 192 وقد طبعت طبعة ثانية منقحة بإشرافي وتقديمي بواسطة الدار اليمنية للنشر . فراجعوها . هذا وتقبل تحياتي والسلام عليكم ورحمة الله .

والدك احمد بن محمد الشامي

( 18 رمضان 1406 هجرية – 26 / 5 / 1986 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد الأديب الشاعر عبد السلام الكبسي

حفظك الله تحية طيبة و سلاماً عاطراً .

وقد وصلتني رسالتك الأنيقة إنشاءً و خطاً وسررت بها و بأخبارها وأنا على يقين من كمال عقلك وشرف خلقك , وخلوص فطرتك وأن الفساد أدباً وديناً لا يجد الى مثلك سبيلاً بل سيهدي الله بك خلقاً كثيراً فثابر والله معك , وأنا أعرف أن علي احمد سعيد الذي تنصر وسماه الرهبان أدونيس هو " هبل " الزنادقة والملحدين في المغرب العربي ومشرقه ولكنه يفوق الجميع علماً و أدباً وشعراً فهو ممن أضله على علم وكتابه الثابت والمتحول هو إنجيل المقلدين الذين يحاربون الجملة القرآنية والشعر العربي ولي تعليق عليه طويل سأنشره قريباً ولا تستنكر من مثله أن يحارب حدود ما أنزل الله فهو وأمثاله يريدون إشاعة الفواحش بين المسلمين , وحجتهم داحضة ولأنهم زناة ولصوص وفساق فهم يظنون أن الناس أمثالهم ولهذا قال ما قال و " إذا ساء فعل المرء ساءت ظنونه " أما الجائزة فلها معايير واعتبارات عند أربابها وأنا لا أهتم بها ومحفوظ أديب كبير وهو خير من أدونيس وصحيح العقيدة وهل قرأت كلمته التي قالها عند أن تسلم الجائزة فهي رائعة . وأحسنت بما كتبته عن البردوني , ولا تنس يحى البشاري ومحمد عقيل ومطهر الإرياني وأحمد المعلمي وقاسم الوزير ولا أدري لماذا ستتكلف الحديث عن " اللوزي " هل مجاملة لوزارته أم للأخ الدكتور المقالح ؟ وارجع الى ما قلته عنه في " اللفحات " . وعلى كل فلا باس. وقد سررت أن اسم والدتك " أمة الله " وهو أيضاً إسم والدتي وابني وزوجي فأنا محاط بهذا الإسم الحبيب من كل جوانبي . حياك الله وأعانك . وسلام الله عليك ورحمة الله .

والدك احمد بن محمد الشامي

( 14 جماد الأولى 1409 هجرية – 23 / 12 / 1988 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد الأديب الشاعر عبدالسلام الكبسي

حفظك الله تحية ود وتقدير والسلام عليك ورحمة الله وبركاته .

وصلتني رسالتك المؤرخة 25 / 3 / 1986 ومعها تلك النماذج المشرقة من شعر ونثر الكاتب المصلح والشاعر الألمعي عبدالسلام الوجيه وقد أعجبت بقدرته على إيصال ما يريد الإعراب عنه الى القارئ بصدق ووضوح وتفنيد مايريد تفنيده بلباقة المنطيق الماهر والساخر أحياناً وأما قصيدته " على أطلال مدينتي الصغيرة " فقد قرأتها مرتين وأظن أني سأتلوها على بعض الأصدقاء وهل مدينته هذه على رأس الجبل تشبه " شهاره " ؟ أم هي هي ؟ ولقد عجبت واستغربت إستأذانكم لمثله في أن يراسل مثلي , إن ذلك مما يسعدني وله الفضل إذا كرمني بذلك .

كان علي أن أعتذر لك حيث لم أبادر بالجواب على رسالتك التي وصلتني منذ أسابيع فإني جد مشغول بتصحيح وفهرست كتابي " تاريخ الفكر اليمني في العصر العباسي " وهو كما سبق أن أوضحت لك في أربعة مجلدات , فاعتبر هذا جواباً على الأولى وما تلقيته منك اليوم . واعذرني ولك مزيد الشكر . لا أدري هل اطلعت على قصيدتي التي نشرت في الشرق الأوسط تحت عنوان : " سؤال .. ماذا سيقول الأمير شكيب أرسلان ؟ " وعلى كل فترى صورتها مع هذا. وتقبل تحياتي وتقديري , والسلام عليكم جميعاً ورحمة الله .

والدك احمد بن محمد الشامي

( 22 رجب 1406 – 2/ 4 / 1986 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

سيدي الأديب الشاعر عبدالسلام الكبسي

حفظكم الله والسلام عليكم ورحمة الله

وصلتني كل رسائلك أشكرك من أعماق القلب وعفواً جميعاً فقد كنت مسافراً ولا أزال مشغولاً بترتيب طبع كتابي في أسفاره الأربعة. سلموا لي على الأخ الأديب الشاعر الناقد المفكر الدكتور عبدالعزيز المقالح وقد أهديت له نسخة من كتابي " معجم شعراء اليمن " فهل وصلته به أو يسأل عنها الولد العلامة محمد بن محمد الشامي حماه الله. وقد ضحكت كثيراً للموقف الساخر مع التلميذ , وهل لاتزال " الفلكة " على قيد الحياة . وهذا والله على عجل والمسافر منتظر والمراد التحية والشكر والسلام عليك وعلى كل إخوانكم الأدباء . وقصيدتكم في الدكتور لطيفة , ولا أدري ما قصدتم " بالبنية " ؟ ولعلي في صف الأديب عبد السلام عباس وأفيدوا وشكراً , والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته .

والدك احمد بن محمد الشامي
( 2 ربيع الآخر 1407 هجرية – 5 / 12 / 1986 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

الشاعر الألمعي نابغة الشباب اليمني عبدالسلام الكبسي
حفظك الله , بعد التحية وأزكى السلام .

كل رسائلك وصلت وأعجبني ما تكتبه من خواطر فذلكموه فعليكموه . إن لك موهبة فقوها بالمطالعة والقراءة والمثابرة على الكتابة شعراً ونثراً ولقد قرأت كل قصائدك في المجموعتين وهممت أن أكتب المقدمة المطلوبة ويشرفني ويسعدني ذلك لكن خشيت أن لا يروج ديوانك وأن يحارب وأفضل أن يكتبها الدكتور المقالح وهو خير من يعمل ذلك أو الأستاذ البردوني فما رأيك ؟ وقد ساءني ماذكرت من سوء التفاهم مع أخيك عبدالسلام الوجيه الذي يكن لك كما عرفت من رسائله الود الكبير وقد أثنى عليك وطلب مني أن أكتب مقدمة لديوانك , وعليك أن تتقبل النقد أي نقد بروح رياضية فأنت في معقم المشوار الطويل ولعله أراد بالنسبة الى قولك " شناخيب أغواري " أن الأغوار لا شناخيب لها بل لها أعماق وأما عبارتك " تنث الدجنة " فلطيفة وكذلك " تجثو الأصوات " . ولا تصغ لمن يقول إن الكلمة الغامضة تتفاعل معها وبها الأجيال .. إلخ فالبيان العربي المبين هو أدب العرب والمسلمين والحديث شجون . مع هذا آخر قصيدة لي عن الذكرى الأربعين لثورة علماء اليمن سنة 1367 هجرية ( 1948 ) أرجو أن تصورها وتقدمها للدكتور الشاعر عبدالعزيز المقالح إذا أراد نشرها في عدد فبراير من اليمن الجديد فالمناسبة كبرى , وما رأيه في الأسلوب الذي إقتفيته وقد بددت بكل غلو و نفاق وتعنصر وتعصب وفيها كل فلسفتي و أفكاري . هذا وقد اعتذر لي عندك السيد الأديب عبدالقدوس الكبسي فشكراً له وبلغه تحياتي ووالله لولا المشاغل لما أخرت الرد الى الآن فاعذرني . في جوابي على أخيك عبدالسلام الوجيه تفاصيل أرجو أن تطلع عليها وأن تطلعه على هذا . والله عونكم والسلام عليكم ورحمة الله. – والقطعة الأولى في المجموعة الثانية من أسفارك التي أرسلت بها لم تعجبني وفيها تعريض , وهي سبكاً تافهة وموضوعها تقليدي , ومن تعرض به أحد أصدقائي , وأرجو أن لا تزعجك صراحتي وأن لا تنشرها .

والدك احمد بن محمد الشامي
( 19 / 5 / 1407 – 19 / 1 / 1987 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد الأديب الشاعر الكريم عبدالسلام حسين الكبسي
حفظك الله والسلام يغشاك والرحمة من الله والبركات .

لقد وصلتني أولاً رسالتك المؤرخة 9 / 2 / 1986 مع مجموعة أشعارك ثم وصلتني رسالتك المؤرخة 16 / 2 / 1986 مع قصيدة شمس الأمل واعذرني من تأخير الرد فإني مشغول كما قلت لك بتصحيح ملازم كتابي " تاريخ اليمن الفكري " وقد سررت بمقابلتك للدكتور الناقد الأديب الشاعر عبدالعزيز المقالح لأن ذلك يدل على سمو تطلعاتك , وبالنسبة لما ذكرت عن الشعر المنطلق الحر , فرأيي الخاص أنه لا يوجد شعر حر وشعر عبد إنما يوجد شعر و نثر ومن كل الجيد والردئ والسافل والسامي . والشعر العربي هو الكلام الموزون . وأنصح من أحبه و أود له الخير ممن لهم مواهب شعرية – وهو ما ألمسه في مراسلاتك و آثارك أن لا تتورط فيما تورط فيه الكثير بحجة قصيدة النثر وأتعبوا أنفسهم والقراء بالهراء . وما دمت قد أحسنت الظن في هذا العاجز وطلبت مني توجيهاً فأنصح بأن لا تتسرع , ولا تكثر , ولا تتمرد على " الوزن " و " القافية " و " التفعيلة " إذا كنت تريد أن تسمي ما تقوله شعراً , ولا بأس في أن تزاول كل أنواع النثر وبالطريقة التي زاولها " جبران " أو " الرافعي " أو " طه حسين " وقبل كل شيء و مادمت في سن الطلب زود نفسك بالقراءة والدرس والمطالعة وحفظ نصوص الشعر والنثر ولا سيما من آثار المتنبي وشوقي ومحمود حسن إسماعيل والرافعي والمعري ونهج البلاغة . وبحر قاموسك اللغوي بالرجوع الى مختار الصحاح ففيه عناية بالألفاظ القرآنية . ولا شك لدي أنك قد آستوعبت الكثير من سور كتاب الله العزيز . وأنصح أن تقرأ على أستاذ شرح ابن عقيل على ألفية ابن مالك إذا كنت قد فرغت من قراءة " قطر الندى ".

أعجبني قاموسك اللغوي وتعابيرك الفنية في " شمس الأمل " وقد خرجت في بعضها عن " التفعيلة الشعرية " فحاذر حاذر يابني إن لك موهبة ثره فصنها شعرياً والطريق طويل كما قلت ولكنه ليس مظلماً ولا مجهولاً على مثلك فأنت تملك عزماً عصامياً وإرادةقوية وإيماناً بالله والمثل العليا.

وأخيراً أتمنى لك التوفيق , وهل يمكن أن تخبرني عن أي مرحلة من مراحل الدراسة التي تجتازها وفي أي عام خرجت إلى هذه الدنيا وأين ؟

ولا تستعجل في نشر الشعر إلا بعد أن ترضى عنه والله يرعاك والسلام عليك ورحمة الله وبركاته . – ما رأيك في هذه الأبيات وهي آخر ما قلت في لحظة تأمل :

ستفقدني عصافيري إذا ما = دعاني من رحاب الخلد داعي
وقد تعوي الذئاب مولولات = تصيح غدا القطيع بدون راعي
وتنتحب الهزارى والقمارى = وتحتفل العقارب والأفاعي

إذا التقيت بالأخ الصديق الشاعر عبد العزيز المقالح مدير الجامعة سلمت لي عليه واعرض عليه الأبيات وقل له الكتب وصلت فشكراً. ديوان الشامي الأعمال الكاملة يطبع في دار المعارف بمصر وعند صدوره في بضعة مجلدات سأبعث لك بنسخة منه , وعفواً لضعف الخط فهذا عجاله .

والدك احمد بن محمد الشامي
( 19 جماد الآخرة 1406 – 28 / 2 / 1986 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

إلى السيدين الكريمين الشاعر الكاتب الناقد عبد السلام الوجيه
و شاعر الشباب عبد السلام الكبسي

من والدكما الخجلان " المكسوف " المقصر الكسلان صاحب النفس الأول و المنتظر للنفس الأخير .

تحية إجلال و إكبار ولا أدري والله كيف أعتذر فقد وصلتني كل رسائلكم وكل يوم أقول غداً أجيب ثم تحول موانع لو فصلتها لعذرتماني ومنها إنشغالي بصف وتصحيح وفهرست كتابكم " تاريخ اليمن الفكري " وما يختص بالعصر العباسي منه أربعة مجلدات وقد أكملت التصحيح والفهرست ولله الحمد وقد قلت كتابكم لأني على يقين أنه سيعجبكم فهل تعذروني ؟

مع هذا الجزء الأول من معجم شعراء اليمن " في من إسمه إبراهيم ". وتأملوا أنتم وجميع زملائكم وأخص الكاتب الناقد السيد مهدي علي دومان ما كتبته عن " الشعر المنثور ". ولا شك أنه سيغضب الكثير ولكن ولو ( في ترجمتي ابراهيم صادق و ابراهيم اسحاق ).

سأتوجه بعد بضعة أيام الى أمريكا لإستصحاب العائلة بعد أن أكملت العلاج ولزيارة ولدي فيصل وابراهيم فإنهما يدرسان هنالك وعنواني هناك التالي :

A.Alshami 309 yoakum pkwy #1501
ALEXANDRAIA. VA 22304
U.S.A

فيما لو أراد أحدكما المراسلة.

ومع هذا مرثاتي لأخي العلامة القاضي عبدالله الشماحي فالبالغ أن الإعلام أبى نشرها ولا أدري هل اطلع الولد عبدالسلام الوجيهعلى قصيدتي المهداة اليه والتي نشرتها الشرق الأوسط قبل ثلاثة أسابيع ؟ وعلى كل فترونها مع هذا والله يرعاكما وأستمد عفوكما , والسلام عليكم ورحمة الله .

- أكملت كتابة مقدمة ديوان الشاعر محسن بن عبد الكريم اسحاق في 70 صفحة وأفضيت فيها بما أجلته وأنا أكتب مقدمة ديوانه واطلبوا صورة منها من الأخ عبدالله اسحاق –

والدكم احمد بن محمد الشامي
( 25 محرم 1407 – 29 / 9 / 1986 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

الأديب المجتهد , والشاعر المثابر , والذكي الألمعي , السيد عبدالسلام الكبسي

حرسك الله وعافاك , وزادك قوةً ونشاطاً وإيماناً ,
وسلام الله عليك ورحمته وبركاته .

وصلت رسائلك وقد كادت التي تحمل طيها القصيدة ومقالة الدكتور المقالح أن تضل لأنك اكتفيت في العنوان ب .. 30 PARK ROAD

وهذا شارع آخر في كنت أما عنواني فهو كما جاء في رسالتك الثانية 30 PARK FARM ROAD BROMLEY KENT فأرجو إعتماد هذا في كل رسائلكم وأنا أحرص دائماً على كتابته خارج المغلف .

تعليقك على شطب الثلاثة الأبيات لطيف و ظريف وعلى كل فلم يشطبوا شيئاً مهماً لأن التقرير التاريخي في الأبيات قد أثبته الدكتور عبدالعزيز حفظه الله في مقاله الرائع والذي اعتبرته تقديماً بارعاً و ذكياً – إن كان مقصوداً ومتعمداً – للقصيدة و أجوائها التي عاشت فيها وحاولت تصويرها مع إيراد وتسجيل أسماء بعض أولئك العلماء و الشهداء فجزاه الله خيراً و أبلغه تحياتي و أشواقي و دعواتي , ولست في حاجة الى أن أذكر لك تأييدي لكل ما وصفت به الدكتور المقالح من خيرية و حنان وعلم ونشاط وتواضع ومساعدة للناس في شتى المجالات.

فأنا- و منذ زمن بعيد – أعرف عنه ماهو أكثر من ذلك وعندما كنت في صنعاء لم أكن آنس الى أحد من الأحبة والإخوان والأدباء مثل ماآنس إلى رؤيته والإستماع إليه والتحدث معه بل والإستفادة من أدبه الجم وعلمه الغزير , ولي معه وقفة طويلة في كتابي معجم شعراء اليمن تكاد أن تكون دراسة ربما أبادر بنشرها في كتابي " شوامخ أعلام اليمن " والذي تحدثت فيه بإسهاب عن أكثر من خمسين عالماً وشاعراً وفيلسوفاً ومنهم " الهادي" , و " الهمداني " , و " البلوي " , و " نشوان " , و " ابن حمزه " , و " اليامي " , و " ابن سليمان " , و " المظفر الرسولي " , و " ابن حمير " , و " الهبل " , و " ابن هتيمل " , و " الخطاب الحجوري " , و " ابن شرف الدين " , و " النقيب العدني " , و " مسلم اللجي " , و " القاضي جعفر " , و " عماره " , و " العندي " , و " ابن الأمير " , و " ابن الوزير " , و " الشوكاني " , و " هاشم بن يحى وابنه " , و " القاسم ابن محمد " , و بعض شعراء أولاده وأحفاده , و " المحسن بن عبد الكريم " , و " احمد الزبيري " , و " شاعر اليمن الزبيري " , و " الحضراني " , وآخرين من الأعلام والأدباء قدامى و محدثين , وهو مخطوط جاهز في ثلاثة أسفار .

وأرجو من الدكتور أن يتكرم بالإتصال بالأديب عبدالله إسحاق ويطلب منه الإطلاع على ما كتبته عن " المحسن بن عبدالكريم اسحاق " فإن ذلك قسم من " الشوامخ " ليعرف المنهج أو الأسلوب الذي اتبعته وأنا أتحدث عن أولئك الأعلام كما أرجوه أن يخبر الأخ عبدالله حفظه الله أنه إذا أراد أن ينشر ذلك كمقدمة لديوان " ابن عبد الكريم " فلينشره كاملاً دون شطب شيء منه أو فليدعه – رغم تقديري للمجهود الكبير الذي بذله في اختصار تلك الترجمة الطويلة والتي تصلح لأي باحث يمني أن يعتمدها كمصدر لدراسة مفصلة عن " شعراء آل اسحاق " إذ قد أشرت الى كل المظان المخطوط منها والمطبوع التي تعين أي طالب أو باحث وياحبذا لو أن المعهد يقوم بنشر ديواني .. ابن عبدالكريم " " الحميني و الحكمي " مع المقدمة المشار اليها كما كتبتها .

وقصيدتك " أنت " من أحسن ما قرأت لك وهي تدل على أن ملكتك تنمو بسرعة و ألمعية , ومعجمك اللغوي والبياني يتبحر , ويبشر بمستقبل أدبي وشعري كبير وحافل , وأنك كما قالت الأديبة الكاتبة " السيدة بلقيس الحضراني " " عدزل الكثير " إن شاء الله.

ولا اعتراض لي الا على البيت الثالث لأن " تمادوا " بفتح الدال لا تتوائم مع قافية البيت الذي يليه " الجماد" ولفظة " الإله " يحسن أن تغير الى " روح " , أو " معنى " , أو " طيف" وبعده : " خالد سحر عشقه لايبادُ " , أو نحو ذلك.

أشكرك على اهتمامك بديوان الشامي الأعمال الكاملة ولا شك لدي أنه سيمنع ولا سيما المجلد الأول منه لأني اثبت فيه كل أشعاري القديمة بما في ذلك المدائح والمناقضات والخصومات الأدبية . وفي المجلد الثاني منه ص: 1227 – ورد مايلي :

498 – بلقيس الحضراني

( قالها عندما قابل الأديبة الظريفة بلقيس ابراهيم الحضراني في " جامعة كمبردج " )

" ببنت حضران " و " ست اليمن " = قد رحبت واستبشرت كمبرجْ
بالظرف , واللطف , بسحر الصبا = والحسن , في ثوب العفاف الأرجْ

فآعرض هذا عليها وإذا كانت لم تحتفظ بالبيتين فلتنقلهما مع تحياتي لزوجها الكريم " مروان " , ولم أنس أن أترجم لوالده الشاعر الكبير عبدالله عبدالوهاب رحمه الله بين أعلام " شوامخ " اليمن . وماذا عملوا من أجل ديوانه.

وتحياتي لجميع الأولاد والأصدقاء والإخوان وقد تحدثت مع ابراهيم الحضراني تليفونياً , وما هو تليفون " بلقيس " وهل عندك أنت تليفون , أما تليفوني فهو 01- 4641143

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته. – لاتتعود إهمال التاريخ الهجري وهل قرأت دراسة الدكتور المقالح عن الرافعي ؟ وبلغ أنه أصدر ديواناً جديداً فهل ذلك صحيح ؟

والدك احمدبن محمد الشامي
( 18 رجب 1407 – 18 / 3 / 1987 ).

***

بسم الله الرحمن الرحيم

السيد الأديب عبدالسلام الكبسي حفظك الله تحية طيبة

وصلتني رسالتك مع الصورة المخدوشة وآخر رسائلي اليك وما بظاهرها الى السيدين الكريمين وقد أحسنت بإرسالها إليهما بواسطتي لكي أكون على علم وهي نجابة ووفاء من مثلك أما قولك أني قد خسرت أنجب تلميذ و أوفى رجل تقصد نفسك فكان عليك أن تعلم أنك تخاطب شخصاً جاوز الخامسة والستين لا يرشح نفسه لمنصب , وليس تاجراً , أو زعيم حسب أو حزب وأصبح لايرجو إلا ربح رضى الله ولا يخاف أن يخسر إلا التوفيق , وأما أنك الأنجب والأوفى فلم أعرفك بعد ولست لك بأستاذ وليس بيننا إلا محبة الشعر وحرفة الأدب وكل ما هنالك أني قلت لك ولا تزال في صنعاء أني سأدخل المستشفى ناصحاً بتأخير الزيارة – التي لم أكن أعلم أنها خاصة – فقلت أنك قد حجزت ليوم الأربعاء 16 / 8 / 1988 وهو الذي بقيت فيه منتظراً قدومك وإذا بك لم تتصل إلا يوم الخميس بعد الظهر ومن مطار هيثروا وبجانب " الأندرقراوند " وكان صوتك متعباً فأشفقت عليك وقد قلت أنك تأخرت ليلة في روما ولأني أعلم أن لا " أندر قراوند " إلا إلى لندن ومنها الى بروملي على قطار أو سيارة خاصة , قلت لك إحجز في لندن في أوتيل تصل إليه حيث لا فراغ الآن في المنزل واتصل بي تليفونياً لأرتب وصولك إلي وإلى هوتيل قريب مني في بروملي , وأبعث من ينقلك من المكان الذي نزلت فيه في لندن إذ أنه من المستحيل أن أخرج أبحث في الليل عنك في" الأندرقراوندات " ثم نلتقي . هذا ماكان وعلى أساسه بقيت بجانب التليفون طول الليل واتصل عمك من صنعاء وقلت له أنك في لندن وستصل إلي بعد ساعات وسنتصل به للإطمئنان ولكنك وياللأسف لم تصل بل إتصلت صباح الجمعة 19 / 8 / 1988 من هيثروا تقول أنك مسافر الى " مدريد " فعلمت أنك متغير المزاج وقد نزغك من الشيطان نزغ فاستعذت بالله السميع العليم وتذكرت قول الإمام جعفر رضي الله عنه :

فمن جاءنا يامرحباً بقدومه = يجد عندنا وداً قديماً ثبوته .
ومن صد عنا حسبه الصد والقلى = ومن فاتنا يكفيه أنا نفوته.

وأما قولك لن تقول للناس أن الشامي إعتذر عن ضيافة تلميذه لأبقى في نظرهم الرجل فأظنك قد أغرقت وبالغت وأنا آذن لك أن تقول ماتشاء , وسأبعث برسالتك وما إلى السيدين الكريمين يومنا هذا . وأما الصورة المخدوشة فقد سرني أن أنظر إليها ثم أمزقها وألقيها في سلة المهملات بجانب ما أمزقه من رسائل من يعتقدون أنهم نجباء أوفياء وهم من الحمقاء أو الذين لايعقلون ولا يقدرون ولا يحتملون ولن تكون أول أو آخر من يتحامل على الشامي الذي تعرف من سينتحب إذا دعاه الداعي ومن سيحتفل أيضاً.

على كل حال ذكرت في رسالتك الى السيدين الكريمين أنك خسرت في رحلتك 25 جنيه إسترليني للهوتيل في لندن., و 15 جنيه إسترليني عشاء , و 15 جنيه إسترليني مواصلات , و 150 جنيه إسترليني تذكرة الى مدريد – 205 مأتين جنيه وخمسة جنيهات . فهذا الى سيدي عز الدين العلامة محمد بن محمد بن عبدالرحمن الشامي حفظه الله ليسلموا الى السيد الأديب عبدالسلام الكبسي أو والده أو عمه أو من يوكله المبلغ المذكور بالريالات اليمنية من مرتبي مع الشكر الجزيل . وهذا عجالة والله عونكم والسلام عليكم ورحمة الله .

الداعي لكم بالتوفيق احمد بن محمد الشامي

( 26 / 8 / 1988 – 12 محرم 1409 ).

- ملحوظة للتمزيق : لقد أحسنت إلي بالقطيعة فقد كانت رسائلك ترهقني وتأخذ من وقتي وكنت أتشاءم من تلك المبالغات " العملاق , أديب العربية الخ الخ وأقول في قرارة نفسي لا يقول هذا من يحترم نفسه من التلاميذ النجباء الأوفياء وسوف يطير كل شيء في هبة ريح وهم أو نزق أو غرور والعياذ بالله وأما الوجيه و المرتضى فهما جبلا تقوى وعلم ومعرفة بالله وليسا من دهاقي أدونيس , بصرنا الله عيوبنا وهدانا سواء السبيل . وللمعلومية قد كان اتصل عمك وأخبرته أنك لم ترني وسافرت مدريد وكذلك اتصل السيد المرتضى وقلت له نفس الشيء وسامحك الله لأنك بحماقتك أو عنجهيتك كلفتني من الوقت وشغلة الخاطر مالا معنى له وتذكر من الآن قول الشاعر كلانا غني عن أخيه حياته ... ونحن إذا متنا أشد تفانيا . وإذا كنت قد تبرعت في الماضي بالثناء على هذا العاجز فنصحي أن لا تتكلف الشتيمة فيضحك عليك الناس...

***

بسم الله الرحمن الرحيم

الولد العزيز الأديب الشاعر عبدالسلام الكبسي
حفظك الله وسلام الله عليك ورحمته وبركاته

وصلني خطابك وسررت به , واعلم أني لا أستطيع طبعاً وفطرةً أن أحمل الحقد حتى ضد من يتعمدون الإساءة إلى إعتباطاً أو حسداً أو منافسةً , وأما أنت فما زدت على أن تأثرت بما ظننته تقصيراً من قبلي في حق ضيف محب كريم , وغضبت لما توهمته وثأرت وكنتُ - والله العالم – قد عرفت أنه كان من الأفضل لو قلت لك في " التليفون " أن تحجز لك غرفة في إحدى فنادق مطار هيثرو حتى يأتي إبني " ابلااهيم " صباح اليوم التالي فينقلك الى " بروملي " لأنك وصلت متأخراً والمسافة بين المطار و " لندن " شاسعة , - ثم من لندن الى بروملي – كذلك ولا سيما على غريب شاب لا يجيد الإنجليزية . هذه هي تصوراتي تلك الليلة , إلا أني قد سمعت رنة التعب في صوتك و كأنك مريض اللسان أو ... أو ... لا أدري .. وعلى كل فهذا اعتذاري .

وأنت تعلم أني القائل قديماً في الإعتذار حتى لمن حاولوا قتلي من قصيدة عنوانها " بقية السيف " وهي منشورة في " ديوان الشامي " السفر الثالث ص 1189 :

ولي من الحب صوت في الضمير إذا = ضللت همهم حتى أعرف الرشدا
لا أعرف الحقد إلا حين أنكره = ولا أكاد أجافي في الورى أحدا
حتى الأولى قد سعوا ظلماً لسفك دمي = سامحتهم والأُلى دلوا , ومن رصدا
لقد رأيتهم صفر الوجوه وفي = عيونهم يتوارى الذنب مرتعدا
سأسأل الله في الدنيا لهم رشدا = وأرتجي رحمةً يوم الحساب غدا

وهي طويلة وإذا كان لديك الديوان فراجعها وأظنها نشرت أيضاً في ديوان " مع العصافير ". ولعله سيسرك أني قد فرغت من تأليف وجمع وتحقيق ما بحوزتي من أشعار الصديق الشاعر ابراهيم الحضراني مع مقدمة طويلة وسميته " القطوف الدواني من شعر ابراهيم بن احمد الحضراني " وسينشر قريباً . وهل قد قرأت كتابي " تاريخ اليمن الفكري في العصر العباسي " 4 مجلدات وستصلني منه نسخ وأبعث اليك بإحداها إن شاء الله , والناشر صاحب دار النفائس بيروت . وأنا عاكف هذه الأيام على ترتيب السفر الثالث من ديوان الشامي وكذلك ديواني " الحميني " ولي فيه حوالي مائة قصيدة ومقطوعة , ومن الصدف الغريبة أن خطابك وصل البارحة و أنا في خلال نظم قصيدة حمينية يغنى وزنها بلحن صنعاني قديم بديع إفتتحتها بقولي :

إصبري يا مة الله وخليني أنوحْ = عاد معي شوية دموع في عيوني
وأنا مثلما تدرين عاشق لا أبوحْ = بالذي في فؤادي ولو يذبحوني
والدموع قد خلقها الله مراهم للجروحْ = فاعذريني وخليني أداوي شجوني

وسأبكي بدموعها الأحباب والأصدقاء والديار ومكارم الأخلاق و " أمة الله " هي شريكة حياتي . أرجو الله سبحانه لك التوفيق في الدراسة والتحصيل واحذر من التأثر بما تأثر به بعض الأدباء في المغرب العربي بما يسمونه " القصيدة الجديدة " والتي ينكرها الشعر العربي وكذلك بالإتجاهات الصليبية الغربية التي ينتهجها في أشعارهم وأقاصيصهم " بن فلون وبن علون ". ( يقال في الفصحا فلان وعلان عندما لا يريدون ذكر الأسماء ) فهي هراء وزبد سيذهب جفاء ولن يمكث في الأرض .

وأخيراً تقبل تحياتي وسلام الله عليك ورحمته وبركاته .

والدك احمد بن محمد الشامي

( بروملي , 28 ربيع الآخر 1409 – 7 / 12 / 1988 ).

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى