فتحي مهذب - آذار على دراجة هوائية....

من المطر
يصنع الأزرار
ومن النيازك العكاكيز
والجبة والكوفية
من خيوط القمر.
الفراشة تسرق الفضة من الحقول
والأقحوان ملطخ بالدم
موحش مسرح الجريمة
الهواء يخشخش على أعمدة التليغراف
الحمامة تجر الهواجس
النهار العذب يؤكل بملعقة الراعي
النور يفكر في الشيخوخة
طرد المعزين من الألبوم العدمي.
أوقعنا الينابيع في الفخ
والأشجار أمهات يحدقن في الأفق
نشكر مصابيح الأزهار
وفي الربوة يهبط الأمس
بلباس فرعوني باذخ
تهبط جمرة المخيلة
يرمي الفهد نقوده
لسرب الغزلان.
*******
نيسان على دراجة هوائية April on a bike.
بقلم فتحي مهذب تونس
ترجمة يوسف حنا. فلسطين.
من المطر يصنع الأزرار
ومن النيازك العكاكيز
والجبة والكوفية
من خيوط القمر.
الفراشة تسرق الفضة من الحقول
والأقحوان ملطخ بالدم
موحش مسرح الجريمة
الهواء يخشش على أعمدة التليغراف
الحمامة تجر الهواجس
النهار العذب يؤكل بملعقة الراعي
النور يفكر في الشيخوخة
طرد المعزين من الألبوم العدمي.
أوقعنا الينابيع في الفخ
والأشجار أمهات يحدقن في الأفق
نشكر مصابيح الأزهار
وفي الربوة يهبط الأمس
بلباس فرعوني باذخ
تهبط جمرة المخيلة
يرمي الفهد نقوده
لسرب الغزلان.


**************************************


April on a bike
By Fathi Muhadub / Tunisia
From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine
From the rain
He makes buttons
From meteor makes crutches
Overcoat and muffler
From the strands of the moon.
The butterfly steals silver from the fields
And the chrysanthemum stained with blood
Lonely crime scene
The air rages on the telegraph poles
Dove drags obsessions
The dulcet day is eaten with a shepherd's spoon
The light thinks about aging
To expel mourners from the nihilistic album.
We trapped the springs
And trees are mothers staring at the horizon
We thank the floral lamps
And in the knoll, it goes down yesterday
With luxurious Pharaonic clothing
The embers of imagination descend
The cheetah throws his money
For a deer swarm.

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى