علي المقري

  1. علي المقري - عنوان جامع لتشكيلات إبداعية متغايرة، تداخلات وتشابهات ومشاكسات غير موزونة.. قصيدة النثر في قراءة فرنسية

    تجيء ترجمة كتاب ميشيل ساندرا قراءة في قصيدة النثر Lire le poeme en prose؟ للعربية ضمن اهتمام زهير مجيد مغامس الذي سبق له أن ترجم من اللغة الفرنسية، أيضاً، كتاب سوزان بيرنار، قصيدة النثر من بودلير إلى أيامنا، وإذا شاء كتاب بيرنار أن يكون عرضاً نظرياً لميلاد قصيدة النثر وتطورها عبر القرنين التاسع...
  2. علي المقري

    علي المُقري روائي يمني. ولد في (حُمَرَه) تَعِز (اليمن) 30 أغسطس 1966. بدأ كتابة الأدب وهو بالغ من العمر ثماني عشر سنة. عمل محرّراً ثقافياً لمنشورات عدّة وقد ترجمت رواياته إلى الإيطالية والفرنسية والإنجليزية والكردية وغيرها. مؤلفاته نافذة للجسد، مجموعة شعرية، القاهرة 1987. ترميمات، مجموعة...
  3. علي المقري - كان الوقت من عينيكِ

    كان الوقتُ من عينيكِ لا مِنْ ذَهَبٍ أتذكّرُ الكلماتِ وهي تسَّاقَطُ مبتهجة بلا معنىً. أتذكّرُ تأليفنا (فنَّ القُبلاتِ) الذي لم نلْقَ ناشراً لهُ غيرَ شفائِفِنا وألسنَتِنا، تطبيقِنا(فنَّ الأتيكيت الجنسي)الذي يبدأُ بالنظراتِ وينتهي بِهَا. أتذكّرُ لعناتِنا إذْ نسكرُ ، وضَجَرَنا إذْ نفيقُ، إشاراتِنا...
  4. علي المقري - تدليــــــــــك

    أحتاج إليكِ بشكل مؤقت يمكن أن تُسمِّيه حُباً أو عِشقاً أو جنوناً ما أحتاجه ليس عناقاً أو قبلةً عابرة لكنَّهُ ،أيضا، ليس دواما طوال الَّليلِ لساعة واحدة فقط أريد أن أعرِّيكِ تماما ثم آخذكِ إلى الحمّام وأدلكُ جسمكِ بالصابون وتدلِكينني حتى يسهل الدخول إليكِ والخروج مِنِّي بعدها تقفين عاريةً...
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...