كارل ماركس - موضة رومانسية.. ترجمة: صلاح فائق

الطفلة التي كتبت، كما تعلمون، إلى "غوته" ذات مرة
راغبةً إِيهامهُ بأنه أحبَّها
ذهبت إلى المسرح في يومٍ جميل
اعترض طريقها زيٌ نظامي
وتقدم باتجاهها بابتسامةٍ صديقة.
«أيها السيد العطوف، ترغب "بتينا"، للحظة،
وهي المبتلاة برغبة حلوة، أن تُريح
رأسها ذا الشعر المجعد على صدرك».
حينئذ أجابها الزيُّ بطريقة جافة،
«"بتينا"، هذا أمرٌ يعود لك تماماً!»
«يا حبيبي» أجابت بلهفة،
«إنك متأكدٌ بالطبع أنه لا يوجد فيَّ أي قمل!».

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...