( A Vava Inouva)
يا أبي " إينوفا"
أغنية ترجمة للعربية
اللازمة:
(هي) أرجوك افتح لي الباب.. يا أبي "إينوفا"
(هو) رجرجي أساورك.. يا ابنتي "غريبا"
(هي) أخشى وحش الغابة.. يا أبي "إينوفا"
(هو) وأنا أيضاً أخشاه.. يا ابنتي "غريبا"
الشيّخ متلفّح في البُرْنُسِ
منعزلاً جنب الحائط يتدفّأ
وابنه المهموم بكسب القوت
يتفكّر في الأيّام القادمة
وزوجته ناسجة خلف مندالها
تحيك الخيطان دون توقّف
والأطفال حول العجوز
يتلقنون ذكريات أيام زمان
اللازمة
الثلج رابض خلف الباب
و "الإيحلولين" يسخن في القِدْرِ
والأعيان تحلم بالربيع المقبل
القمر والنجوم ما زالوا مختفين
و حَطَبة البلّوط تحلّ محلّ حصيرة الصفصاف
والعائلة مجتمعة
تستمع بشغف لحكايا زمان
اللازمة
بالأمازيغية (مع استعمال الأحرف اللاتينية)
Chorus:
Ttxil-k lli-yi-n tabburt, a baba-inu ba
Ččenčen tizebgatin-im, a yelli Ɣriba
Ugadeɣ lweḥc n lɣaba, a baba-inu ba
Ugadeɣ ula d nekkini, a yelli Ɣriba
Amɣar yettel deg ubernus
Di tesga la yeẓẓiẓin
Mmi-s yettḥebbir i lqut
Ussan deg uqerrus tezzin
Tislit deffir uzeṭṭa
Tessalay tijebbadin
Arrac zzin-d i temɣart
A sen-tesɣar tiqdimin
[Chorus]
Adfel yessu-d tibbura
Tuggi kecmen-tt yeḥlulen
Tajmaɛt tettargu tafsut
Aggur d yetran ḥeǧben
Ma d aqejmur n tasaft
Idegger akin idenyen
Mlalen-d akk at wexxam
I tmacahut ad slen
Chorus
https://www.facebook.com/video.php?v=2505472713003338
يا أبي " إينوفا"
أغنية ترجمة للعربية
اللازمة:
(هي) أرجوك افتح لي الباب.. يا أبي "إينوفا"
(هو) رجرجي أساورك.. يا ابنتي "غريبا"
(هي) أخشى وحش الغابة.. يا أبي "إينوفا"
(هو) وأنا أيضاً أخشاه.. يا ابنتي "غريبا"
الشيّخ متلفّح في البُرْنُسِ
منعزلاً جنب الحائط يتدفّأ
وابنه المهموم بكسب القوت
يتفكّر في الأيّام القادمة
وزوجته ناسجة خلف مندالها
تحيك الخيطان دون توقّف
والأطفال حول العجوز
يتلقنون ذكريات أيام زمان
اللازمة
الثلج رابض خلف الباب
و "الإيحلولين" يسخن في القِدْرِ
والأعيان تحلم بالربيع المقبل
القمر والنجوم ما زالوا مختفين
و حَطَبة البلّوط تحلّ محلّ حصيرة الصفصاف
والعائلة مجتمعة
تستمع بشغف لحكايا زمان
اللازمة
بالأمازيغية (مع استعمال الأحرف اللاتينية)
Chorus:
Ttxil-k lli-yi-n tabburt, a baba-inu ba
Ččenčen tizebgatin-im, a yelli Ɣriba
Ugadeɣ lweḥc n lɣaba, a baba-inu ba
Ugadeɣ ula d nekkini, a yelli Ɣriba
Amɣar yettel deg ubernus
Di tesga la yeẓẓiẓin
Mmi-s yettḥebbir i lqut
Ussan deg uqerrus tezzin
Tislit deffir uzeṭṭa
Tessalay tijebbadin
Arrac zzin-d i temɣart
A sen-tesɣar tiqdimin
[Chorus]
Adfel yessu-d tibbura
Tuggi kecmen-tt yeḥlulen
Tajmaɛt tettargu tafsut
Aggur d yetran ḥeǧben
Ma d aqejmur n tasaft
Idegger akin idenyen
Mlalen-d akk at wexxam
I tmacahut ad slen
Chorus
https://www.facebook.com/video.php?v=2505472713003338