الجسد حاكماً ومحكوماً
ماالذي يعطي أهمية للجسد، حيث نشهد تنامياً للدراسات المتعددة المجالات وهي تركّز عليه؟ما هي الخدمات التي يمكن للجسد أن يقدّمها لنا، إزاء ظاهرة اجتماعية، تاريخية، سياسية، مرئية وغير مرئية، وحتى اقتصادية وثقافية بين هذه وتلك؟ أإلى هذه الدرجة جرى ويجري تثمين الجسد، بمفهومه الإنساني، مكانة، واعتباراً، وخطورة، ليُعطى له كل هذا التأكيد في القيمة الرمزية؟ تُرى، منذ متى كان للجسد هذا، ذلك التباين في المعاني التي تتشكل حوله مفهوماً ودلالة إشارة؟ماالذي يصلني بالآخر: الفردي، والاجتماعي، من خلال جسدي، وأنا وحدي القادر على توصيفه بالطريقة التي تميّزني عن العالم الخارجي، ولكي أبقى " سيداً " على جسدي هذا، أم ترى العلاقة أبعد، بكثير، مما يجري وصفه، والنظر فيه، إذ يكون خارجياً، ويستحيل على أي منا أن يزعم تملّكه لجسده، بمعزل عما يجري في وسطه الاجتماعي، الديني، الثقافي، والنفسي..؟
وإلى أي درجة يمكن لهذا الجسد أن يشهد على " صاحبه " ضد ما يدّعي أنه خلاف ما يقال حوله، أو باسمه، جهة طبيعة العلاقة بينه وبين جسده، باعتباره بيولوجياً: جسماً، قابلاً للتغير بتأثير لائحة الظروف البيئية الطبيعية والاجتماعية والصحية وسواها؟ في أي لحظة مفاجئة " انقلابية، مثلاً " في مقدور الجسد أن يستوقف صاحبه، ليرى ما لا يريد أن يراه في جسده هذا، على مستوى الصحة والمرض، ولأنه هو نفسه مرئي من سواه، وليكون داخلاً في نطاق منظومة معلوماتية لها سمت اجتماعي، سياسي، نفسي، وسياسي في هذا المجتمع أو ذاك ؟
وكيف يمكن الربط بين الجسد في السياقات الآنفة الذكر، وما يجري تخيله فيه أدبياً وفنياً ؟
ماالذي يصعد بالجسد هذا، والذي يُلفَظ فردياً، وهو جمْع في مفهومه المحدَّد له، لأن يكون مادة خاماً، وقد قيّض لها أن تتحول إلى مادة معالجة محط نظر أكثر المعنيين بالسلامة الأمنية، من زاوية طبيعة صحته،وهم رجالات القانون، وما يتعزز باسمه دستورياً؟
وإذا أردناه أكثر ملموسية، كان هذا السؤال: هل في مقدور الجسد الذي يعنينا أمره، ونحن لا نخرج عن كوننا معرَّفين به، من زوايا مختلفة، أن يشكل موضوعاً غاية في التنوع، وهو في اختلاف المقرَّر باسمه صحة ومرضاً، وكما هو ظاهري فية: سمنة ونحولاً واعتدالاً؟
أن نطرح كل هذه الأسئلة وأن نتحرى تلك الخيوط الرفيعة، كما هي الأوردة الدموية في الجسم، كما هي مسامات الجسم، وكما هي خلاياه وتأثيرها في الجسم هذا في اختلاف مراحله العمرية، وفي تباين مواقعه العملية، وأنشطته، أي ما يوكل للقيام به، وبأوصاف مختلفة من الخارج، جهة الزي، وما يحمله بالمقابل، هو أننا نتلمس فيه ذلك الاستيعاب الهائل والرهيب لما يبعدنا عنه، في اللامتوقع واللامدروس واللامرئي فيه، ويقرّبنا منه، في الجاري التعرُّف عليه، ويزيد في فضولنا المعرفية، لمعرفة المزيد، كما لو أن الذي يمثّله ضمناً يتجاوزنا في المعرَّف به!
ثمة نموذج أدبي، روائي، يمارس كشفاً، وعلى طريقته، لهذا الذي أثيرَ في التمهيد له، ولعله، في بابه، نموذج لا يقف على مبعدة عنّا، ويبقينا في نوع من اللامبالاة، وزعم انعدام أي صلة قربى لنا به، بمقدار ما يشدنا إلينا ظاهرياً، ويشغلنا في داخلنا، إن حاولنا تجاهله بصورة ما .
الرواية ليست نصاً تاريخياً، وإن كان للتاريخ سهمه الملحوظ، ليست نصاً جغرافياً، إن أجيزَ لنا اقتباس هذا المفهوم الطبوغرافي- الدلالي، رغم أن الجغرافية جلية الأثر في تكوينه، بمعنى ما، وليست نصاً اجتماعياً محضاً، وإن أفصحت عن تلك الحمولة اللافتة في تلوينها،ولا كانت نصاً رمزياً في محتواه، ليصعب فكه، رغم أن للرمزي إمضاءته في كل زوايا قرطاسه الحيوي. إنها لسان حال تخيلي، وهو مشدود، حسَباً ونسباً أدبيين، وفنيين، إلى صميم الواقع، وبأسلوبها، كما هو المقروء في رواية الكاتبة البلجيكية المعروفة عالمياً إميلي نوثومب ( 1967- ..)، في أكثر من ثلاثين عملاً روائياً لها، بالفرنسية، وفي نسبة لافتة منها، في ترجمتها إلى العربية، وموضوعها الذي لا يخفي طرافته، لكنه من نوع الكوميديا السوداء: السمنة أو البدانة !
كيف يمكن للبدانة أن تمارس مثل هذا التحول مما هو فردي- اجتماعي، إلى ما هو سياسي، ويكون لها مثل هذا الانتشار، وهذا الدوي من نوع " الفضيحة " وبلغة الفن الأدبي ؟
ذلك ما يكون مضاءاً على خلفية من تاريخ ثري، يوفّر لنا كماً معتبَراً من المعلومات بأبعادها الاجتماعية، والدينية والثقافية، وهي تمثّل مرجعاً لأصل الرواية في تركيبها، وتخصيباً لمتخيلها.
الجسد، في نقطة نظام ما صحياً
لأن لجسدنا مثل هذه الهالة " الأرضية " وما يمد في أصوله الحيوية وأبعد، كان لا بد من إفساح في المجال بغية تنويره من الداخل في السياق الذي يعنينا أمره، كما يعنيه كمفهوم ما نقوله فيه، حيث ( كل منا مسكون بجسد، وهو داخله في آن. يعرَف من خلاله، ويعرَّف عليه به. من النادر هنا وجود من يعترف أنه لا يعرف جسده، أو أنه غريب عنه ) " 1 "
ذلك من شأنه النظر فيه موضوعاً نحن نتنفسه، ونقيم فيه، وثمة وجوب في التروي في كل كلمة، أو جملة نتهجاها أو نسطّرها تشير إليه، إن أردنا اعترافاً به، بوصفه أكثر من كونه أحفورة موغلة في القدم، وثمة تراكمات لتصورات وثقافات، تفاعلت مع بعضها بعضاً، عرِف بها .
ومن ذلك ما يأتيه تأثيراً وتأثراً في الموقف منه، وبدءاً من حامله، وهو محموله في آن، أي السمنة أو البدانة L’obésité، من ذلك ما يشهد عليه، وينازع في وصفته الاسمية ومدى دقتها صحياً، أي ما يستدعي شهادة الطبي في حقيقته، وما يجعل منها خطاباً مركَّباً، يثير شهية قارئه ومناقشته.
أليس من إطناب هنا؟ أليس من تحميل معلوماتي، لما لا يتحمله؟ ربما قراءته تاريخياً تنفي عنه هذا المعتبَر تحميلاً أو تقويلاً، وثمة أكثر من ذاكرة مكانية- زمانية، ومن لحم ودم تشهد خلاله .
ماالذي " يتحفنا " هذا القوام الجسمي" العضوي " الجسدي " الثقافي " به علمياً ومعرفياً، أولاً؟
أي حكمة جديرة بتسجيلها هنا، عائدة إلى البدانة، وما إذا كانت تستحق كل هذا الاهتمام؟
لا بد من توجيه السبابة، مجدداً، إلى تاريخ ما أشبهه بالعاصف، لاستجلاء ما ينيرها جسدياً.
ما يتقدم به المؤرخ أنطونيو فرنانديز لوزون، يعزّز هذه العلاقة والقيمة، حين نقرأ من خلاله التالي(الوزن الزائد، الذي تطور مفهومه عبر التغيرات الاجتماعية والثقافية ، أصبح اليوم وصمًا في المجتمعات الغربية ، التي تعتبره مرضًا مرضيًا مصحوبًا بإزعاج جمالي. ومع ذلك ، إذا أصبحت السمنة مشكلة صحية عامة عالمية ، تؤثر بشكل غير متناسب على الفقراء في البلدان الغنية والدول الغنية في البلدان الفقيرة ، فلم يكن لديها دائمًا صحافة سيئة: حتى أن بعض العصور اعتبرتها سببًا للفخر.).
وما يزيد المفهوم إضاءة، من خلال" صورة من البذخ والشهوانية "، كما يقول لوزون:
( في العصور الوسطى ، عندما ساد شبح الجوع الغالبية العظمى من السكان ، نقل الجسم الممتلئ صورة البذخ والشهوانية ، في حين أن الجسم الهزيل يدل على المرض والنفور. تهدف المآدب الفخمة التي حضرها الأمراء والفرسان إلى إرضاء شره الضيوف ، مما أتاح الفرصة لإظهار قوتها. "من يأكل بوفرة يهيمن على الآخرين" ، لخص أحد مناصري القرون الوسطى ، ومن هنا جاءت القائمة الطويلة من الملوك المشهورين بجسدهم: ملك إنجلترا وليام الفاتح ، وملك ليون سانشو الأول السمين ، وملك فرنسا لويس السادس.
وفي العديد من الأعمال الأدبية ، يمكن للمرء أن يقرأ أن السعادة تتمثل في تناول الطعام وإظهار بطن بارز ، مثل رجال الدين: [...] يرغب في النوم والأكل والشرب ") ، نجد في كارمينا بورانا ، مجموعة قصائد من القرن الثالث عشر.
صور وليام شكسبير فالستاف ، وهو بطل مخمور، مهرج، ذو بطن ، مخمور، يجسد وجهة نظر مفعمة بالمتعة للحياة.
حتى الفلاحون المتواضعون يتطلعون إلى شخصية ممتلئة الجسم. في قصة من عام 1553 ، تخيل جيوفاني فرانشيسكو ستريبارولا بطل الرواية "سمين جدًا لدرجة أن لحمه يشبه لحم الخنزير المقدد".
وكرمز للصحة الجيدة والرفاهية والجاذبية الجنسية ، تم تمجيد سمنة الإناث من قبل العديد من الرسامين ، مثل الفنان الفلمنكي الشهير روبنز (1577-1640).).
وما في يدخل في عداد " خطيئة كبيرة للكنيسة "
( لكن لم يرَ الجميع أن زيادة الوزن كانت إيجابية. اعتبرت الكنيسة الشراهة خطيئة أساسية ، وقد مارست السيطرة على النظام الغذائي للسكان.)
وبالتالي( يُنظر إلى المخيلة الجماعية على أنها مصدر للحيوية والسرور ، فالإفراط في الطعام ، وخاصة اللحوم ، كان أيضًا خطيئة. في هذا الصدد ، تكشف اتهامات الشره المتبادلة بين الكاثوليك والبروتستانت في القرن السادس عشر.) " 2 "
وهو ما يدفع بالباحث المعني، وفي موقع معرفي آخر، أن يتعقب حقيقة هذا الجانب، وإبراز ما يبين مدى أهمية البدانة بخصوص الجسم، وكيف تصريفها ثقافياً:
فثة( عدة نظريات تشرح السمنة. سنهتم بأولئك الذين يرتبطون بالنموذج الديناميكي النفسي ، دون تجاهل النظريات البيولوجية ، مع الفرضية الجينية والنهج السلوكي المعرفي.
يؤدي الضغط الاجتماعي لمثال النحافة إلى حالة من الحرمان المزمن ، والذي يحسس بعض الأشخاص ، بما في ذلك السمنة ، للإشارات الخارجية لطبيعة الطعام.
وفي الواقع ، ينظر بعض الأشخاص الذين يعانون من السمنة المفرطة إلى العالم الخارجي على حساب أحاسيسهم وعواطفهم الجسدية. نتيجة لذلك ، يتلاشى إحساسهم بوجودهم. يسمح الأكل ، إذن ، باستعادة الشعور بالداخل ، بينما يحجب العالم الخارجي. إنه استعادة لمخطط الذات والجسم من خلال الأحاسيس الجسدية.
و:الشخص البدين يبحث عن "المسافة الصحيحة في علاقة الكائن"
و:يؤدي الاعتماد المفرط على الآخرين إلى خطر حدوث ارتباك بين الذات واللاذات ، ويؤدي الانفصال إلى مخاوف مدمرة. وبالتالي ، فإن البدين سيبحث عن حياة علاقات ثرية ، ولكنها في الوقت نفسه تشكل مخاطر على نرجسيته. سيكون أصل هذا السلوك قبل عقدة أوديب. يبدو أنه كان هناك ، في هذه الموضوعات ، "خلل في التكوين المبكر للشيء الداخلي من شأنه أن يؤدي إلى اعتماد كبير جدًا على الأشياء الخارجية"
وإن: حالات السمنة الذهانية Les obésitéspsychotiques هي تلك التي تحدث عند الأشخاص الذين يفشل إدراكهم للواقع. سلوك الأكل ، هنا ، له قيمة التكيف والدفاع. هؤلاء الأشخاص يملأون فراغهم الوجودي بملء حكيم من الطعام يعطي نتيجة لذلك "جسمًا سمينًا". وهكذا ، فإن السلوكيات الغذائية والجسم المتضخم يجعل من الممكن محاربة مخاوف الفناء والتفتت.
و:أخيرًا ، تشير السمنة المصحوبة بأعراض ، من بين أمور أخرى ، إلى تلك الموجودة في الطفل البديل ، الذي يأكل لشخصين والشخص الذي يعاني من الفجيعة المرضية.) " 3 "
وما يجعل لذلك الأثر الملهم لما هو أدبي، وهو في متحولاته، تبعاً للمتغيرات الاجتماعية، وانطلاقاً من معايشة أدبية، روائية وجانبها التخيلي والمؤثر كذلك، حيث المجتمع حاضر فيها:
فـ( في عام 1848 ، في كتابه اللاذع عن السمنة في الأدب ، طرح تيوفيل غوتييه سؤالاً رئيساً: "هل يجب أن يكون الرجل العبقري سميناً أم نحيفاً؟ "العربدة ، والوجبات الضخمة ، وحتى قواميس الطبخ الرائعة - مثل تلك الخاصة بألكسندر دوما - كانت دائمًا تسير جنبًا إلى جنب. لكن ماذا عن الشخصيات الرومانسية؟ غالبًا ما تكون رقيقة أو حتى خيطية.)
وما يزيد هذه النقطة وضوحاً:
( لطالما خدم الطعام كمتنفس كطريقة غير مباشرة للتعبير عن مشاعر المرء: "أكثر من روائع الحنك التي لا تقاوم ، فإن عدم قدرة الطعام على إرضائنا هو الذي يدفعنا إلى الاستمرار في تناول الطعام. تجربة الابتلاع الأكثر روعة هي تجربة وسيطة: ذكرى اللقمة الأخيرة وتوقع اللدغة التالية. كما لو أن فعل الأكل الفعلي لم يكن موجودًا. هذا شبه استحالة الوفاء بوعودهم هو ما يجعل ملذات المائدة جذابة للغاية ، ولكنها أيضًا خطيرة للغاية. »)
وكمثال حي( اديسون ضحية للسمنة المفرطة ، فالغذاء يقتله ببطء ويسممه ويسبب مرض السكري ومشاكل في الدورة الدموية وصعوبة في الحركة ونوبات قلبية. حتى اليوم الذي يقرر فيه الأخ الأكبر إنقاص الوزن ، نظام غذائي لهيكل الكتاب. في النسخة الأصلية من رواية ليونيل شرايفر ، إنها ثلاجة تفرغ تدريجيًا تتخلل كل جزء من الكتاب.
علاوة على ذلك ، توصف إملاءات علم التغذية في هذه الروايات بأنها نظيرة السمنة ، تمارس "قبضة شبيهة بقبضة الدين أو التعصب السياسي". يعتني فليتشر ، صهر إديسون ، في ليونيل شرايفر ، بجسده ، ويمارس الرياضة ويزن طعامه ، وتحول هوسه بالصحة والنحافة والنظام الغذائي إلى "فاشية غذائية".
وبالتالي ، فإن الأكل ليس شأنًا حميميًا ولكنه شأن جماعي ، ونشاط خاص ولكنه اجتماعي وعائلي. منذ أن أصبحت السمنة مشكلة اجتماعية بالإضافة إلى مشكلة شخصية ، لا بد أن الأشخاص الذين يعانون من السمنة المفرطة قد شعروا أن الجميع يتدخل في ما يأكلونه. مجتمعاتنا مهووسة بالصورة وتمثيل الذات.)
ولهذا( قد تبدو مشكلة السمنة المرضية أميركية للغاية - "في حين كانت الأجيال السابقة كلها في زوايا صحيحة ، فإن الأمريكيين اليوم يبنون في زوايا صحيحة" (ليونيل شرايفر) - لكنها الآن تؤثر على جميع البلدان الصناعية. الغذاء ، في تجاوزاته ، هو اقتصاد حقيقي: المنتجات قليلة الدسم ، والعلاجات ، وأنظمة التخسيس هي مكاسب مالية غير متوقعة. في النسخة الفرنسية من رواية ليونيل شرايفر ، تذكر نقوش كتابية أن "واحدًا من كل ثلاثة أشخاص سيتبادل عامًا واحدًا من حياته للحصول على جسد مثالي") " 4 "
وما يشكّل للباحث المهتم، والقارىء الفضولي، ذلك المعين الذي لا ينضب، جهة المتابعة، والتعرف على المزيد مما يخصه قرباً وبعداً، تاريخاً ومجتمعاً، وأدباً، وللأدب سهمه في ذلك:
( نعم ، الرجل العبقري في القرن التاسع عشر سمين ويصبح سمينًا مثل طوله: اختفى عرق الكاتب النحيل ، وأصبح نادرًا مثل سلالة كلاب الملك تشارلز الصغيرة: رجل الأدب لا. لم يعد يتسخ ، لم يعد الشعراء يعجنون طين المدينة بأحذية بلا نعال ، ويتناولون الغداء والعشاء على الأقل يومين لكل منهما، ولم يعودوا يذهبون، مثل سكوديري، لأكل خبزهم بقطعة لحم مقدد فاسدة ، مسروقة من مصيدة فئران في بعض الأزقة المهجورة في لوكسمبورغ ؛ الرجال العبقريون لم يعودوا يتدافعون كما اعتادوا مع دخان المشواة ؛ يأخذون طعامهم من الموائد ومن الأطباق التي لهم ، وكذلك الذين يحضرونها. يا للتقدم الرائع! يا للمصير غير المتوقع!
لا يمكن للعالم ومعطف الفستان للسيد هيغو احتواء مجده وبطنه: كل يوم ينزلق زر ، ويتمزق عروة ؛ لم يعد بإمكانه ارتداء زي أوراق الخريف.
أما بالنسبة للروائيين الأكثر إنتاجًا، بلزاك ، فهو مويد وليس رجلاً. ثلاثة أشخاص ممسكون بأيديهم لا ينجحون في تقبيلها ، ويستغرق الأمر ساعة للتجول ؛ يجب أن يطوق مثل الطن خوفا من أن ينفجر في جلده.
حجم روسيني هو الأكثر وحشية ، مرت ست سنوات منذ أن رأى قدميه ؛ إنه ثلاث قامات في محيطه: يمكنك أن تأخذه إلى فرس النهر في المؤخرات ، إذا لم تكن تعرف أنه أنطونيو يواشيمو روسيني ، إله الموسيقى.
أصبح الفن في مرحلة جيدة اليوم ، وكذلك السيد ألكسندر دوما. إن النزعة الإفريقية في عواطفه لا تمنع مؤلف أنطوني من أن يصبح ممتلئ الجسم ؛ حجمه كطبل رئيس يعني أنه لا يبدو كبيرًا مثل منافسيه في العبقرية ، ومع ذلك فهو يزن بقدر ما يفعلون.
بايرون ، إذا لم يمت في الوقت المناسب ، لكان سمينًا جدًا اليوم ؛ نحن نعلم الآلام التي تحملها لتجنب السمنة ، والتي أتت إليه مثل عاشق صالة للألعاب الرياضية ، لأن بايرون لم يكن يتصور سوى الشعراء الرقيقين والمفكرات غير المحسوسة التي تمتص المرزبانية كل أسبوعين: كان يشرب الخل ويأكل الليمون ، الشاعر العظيم الساذج والعظيم الرب أنه كان...) " 5 "
إنها أمثلة، ونماذج، ونقاط ارتكاز، تبنى عليها فكرة أي رواية، أو تصور أي لوحة فنية، أو تأليف مقطوعة موسيقية، أو أغنية وغير ذلك من الإسهامات التي ترفدنا به ثقافة الأدب وأدب الثقافة .
وما يضعنا في صورة التاريخ في استحالة ثباته، في ذلك المفهوم النهري لكل شيء من حولنا، فنحن في هذه اللحظة، من الثانية، غيرها في التي قبلها، أو التي ستكون من بعدها، وما يترتب على كل ذلك من تغيير، بنسبة معينة، في تكويننا الحيوي، الاجتماعي، الثقافي، والنفسي...إلخ.
بالطريقة هذه يستحيل الجسد شاهد أمره، والمشهود له ومن خلاله، وفي توأمة غير مستقرة في طبيعة العلاقة بينهما، ومأثرة الزمان- المكان في ما كل يصله بالواقع في مبناه ومعناه .
ولعل الأدب قادر أن يعرَف بنفسه جسدياً، فهناك( غير مرئي في الأدب كما هو مرئي في الحياة. السمنة من المحرمات الإبداعية؟ مع أحدث رواياته، بيغ بروذر يتعدى المؤلف الأكثر مبيعًا ليونيل شرايفر عليها بدون مجمعات ، والتي تضم شخصية رئيسة تبلغ 400 جنيه إسترليني.
قلة من الناس قد أنجبوا مثل هذه الشخصيات ، كما تلاحظ ماري إيف ماتيو ، مرشحة الدكتوراه في الأدب في جامعة كوينزلاند الأمريكية. ومع ذلك ، فإن 24٪ من الكنديين و 35٪ من الأمريكيين يعانون من السمنة المفرطة. "هناك عدد قليل جدًا من الشخصيات الرئيسة للبدانة في كيبيك والأدب الأوربي والأمريكي" ، كما تلاحظ.)
وما يخص " السمنة كاستعارة "
( من الصعب ممارسة تسمية بعض الشخصيات الرئيسة البدينة. ماري إيف ماتيو بالطبع تستحضر "المرأة البدينة المجاورة" لميشيل ترمبلاي. "إميلي نوثومب مثلت أيضًا شخصية رجل سمين ، ويمكن للمرء أن يفكر في عدد قليل من الأعمال الأخرى ، لكن السمنة ، ذكرا كان أم أنثى ، ليست شخصية متكررة. ») " 6 "
وهي الأرضية الصلبة التي تسمي نفسها اجتماعياً في العمق، كما تحيل القارىء إلى تلك الخلفية المحْكمة جهة الانشغال بالجسد، باعتبارها مفهوماً مجتمعياً، وتقديمها من زوايا مختلفة، حيث إن مفهوم البدانة يحتفظ بتاريخ تليد، ولا أكثر من منحنياته المتغيرة، جرّاء تغير المواقف وأبعادها.
وما يجعل لشهادة الطبي قيمتها المحفوظة، إذ ( تُعرَّف البدانة ببساطة كتكديس مفرط للشحم في الجسد، هذه الكتلة الدسمة، المخزّنة بشكل ثلاثي الغليسيريدات في الخلايا الشحمية يرجعنا إلى " الدهن الكثير جداً "... ولا بد لنا أن نفهم أن البدانة تتطور كمرض..) " 7 "
وإذا كان للطب كلمته، بجانبها التشريحي والدوائي، وتلك العلامات المقدّرة قياسياً عملياً، فإن للأدب، وفي حقل الرواية، بدورها، كلمتها، بجانبها الإبداعي، والرمزي، ويعمّق الأثر تاريخياً.
ثمة ما يجعل من البدانة، أكثر من كونها باعثة على القلق، وتعليقها في نطاقه، أي حيث تصبح خميرة مستدعاة، وفي تركيبها لما هو مفارق، وما يجعل من الضحك شاهداً على بنيتها الفنية، كما في حال فرانسوا رابليه " 1494-1553"، والطريقة اللافتة تاريخياً، ومن زاوية الأدب تلك التي تناول بها باختين " 1895-1975 "، حيث البدانة شاهدة مزعجة بما تصرّح به اجتماعياً " 8 "
وما أراه محفّزاً على سلوك الطريق السليم في هذا الإطار، هو أن الذي أشيرَ إليه في جوانب مختلفة مما يصلنا بالجسد، في عمومه، وتغير حالاته وأحواله، وضمناً: البدانة، يشفع لنا عند هذه النقطة، لأن ننتقل إلى الكتاب: الرواية، حيث تكون إميلي نوثومب في الانتظار .
هل البدانة طريقة حياة
الكاتبة البلجيكية، كاتبة جسدية بامتياز، وهي لا تنفك تتناوله في تنوع وجوهه. كما لو أنها كلما أقبلت عليه، واتخذت من جانب فيه: اجتماعياً، سياسياً، نفسياً، وتاريخياً...إلخ، موضوعاً حياً لعمل روائي لها، حتى ظهرت في عمل آخر، وقد عرضت له وجهاً آخر، مستجداً له. وما في هذا الإجراء الإبداعي الذاتي من قابلية انشغال واندغام بالاسم، وإثراء للمترتب عليه، كما يبدو.
الرواية التي تكون موضوعنا هنا، هي" طريقة حياة Uneforme de vie " " 9 "
وما ينوَّه إليه زماناً، هو أن هذه الرواية، ظهرت سنة 2010، كما هو مذكور في الهامش العائد إليها، وهذا يعني أن قراءتها، ومراعاة الزمان والمكان فيها، ضرورة معرفية واجبة، تفيد في التفاعل مع محتواها بدقة أكثر، لأنها تتناول واقعة قائمة ومتخيلة، لا ينبغي عزْلها عند قراءتها، أي حيث عنوان المقال البحثي، يراهن على تاريخ قائم، بغضّ النظر عن طبيعة المتخيَّل من جهة الروائية، وكيفية استفادتها من هذا المعمعان التاريخي، وتردد صداه في الصحافة، ومن خلال خبر منشور، تأرشف في ذاكرة الكاتبة، وسعت إلى الاستفادة منه، في مركّبها الإبداعي، أي حيث تكون الولايات المتحدة الأميركية، وحربها في العراق وخاصية الاحتلال له، وبعد سنة " 2003 "،مداراً ساخناً يستحيل تجنبه، عند أي قراءة من هذا النوع، ورؤية نوثومب لما جرى أولاً، وما يمكن أن يجري على صعيد العملية الإبداعية، ومنحاها السياسي، وكيفية تلقي أثرها نفسياً، والأهم أيضاً، عندما تصبح البدانة، حمّالة أكثر من وجه اجتماعي، سياسي، فني وأدبي، وبدعة ذلك.
أن تكتب نوثومب في موضوع البدانة، وأن تحيل البدانة إلى موضوع أدبي: روائي، ليس بالأمر الجديد، إنه قديم، وقابل للنظر فيه، وتناوله فنياً وأدبياً، كما رأينا في بعض مما يخصه آنفاً.
يتوقف الإبداع على طريقة نسج الفكرة في منحاها التخيلي، وكيفية نزعها عن الواقع، لجعلها واقعاً أدبياً، له إمضاءة كاتبه، أو كاتبته. إذ الإبداع، وإن كان محفّزه ما كان ماضياً، ولكنه يشق طريقه إلى المستقبل، ويجعل من مستقبله، هو المعروض المتجدد في الواجهة.
ونوثومب، تتصرف بالطريقة هذه، إن من ناحية أسلوب كتابة الرسائل المعتمدة في الرواية، وإن ما ناحية تضمين الرسائل تلك الشحنة الانفجارية بمحتواها، وإن من جهة اللحظة الصادمة والتي مارست انعطافة مغايرة، وربما غير متوقعة، في الصفحة ما قبل الأخير للرواية، بقرارها المرتبط بصدد المعلومات المقدمة لأمن المطار " مطار واشنطن ".
لدينا في الحالة هذه، وقبل خوض غمار النص وطياته، ثلاث خطوات، مراحل:
جهة التراسل التي تنبني عليها الرواية.
جهة الفكرة التي سخّرت لأجلها الرسائل المتبادلة بين الراوية التي تترارى ناطقة بلسان الروائية، وإن كانت مغايرة لها، كونها ساردة رئيسة، ولكنها تبقى منتمية إلى عالم " النطفة الروائية ".
جهة القرار المعتبَر فجائيا، وأبعاده السياسية والاجتماعية، بطابعها الرمزي.
سنحاول إيجاز الممكن من الرواية، وبعدها سنشعب الفكرة الرئيسة للرواية، من خلال جملة نقاط تخص عالمها، وما يدخل في منحى تبعات المقروء، وما يضيء العالم النفسي للروائية عينها، وموقف القارىء، أو الناقد مما يخص نوثومب عموماً، وفي الرواية خصوصاً، وما يمكن التعويل عليه، تالياً ناحية نماذج من التعليقات التي استهدفت الرواية، وبانطباعات لا تخفي جماليتها.
الرواية موجزة
بأسلوبها المختلف، أسلوب كتابة الرسائل، تنسج نوثومب خيوط روايتها، وتشد القارىء إليها .
في البدء، نقرأ: في هذا الصباح تلقيتُ رسالة من نوع جديد:
عزيزتي إميلي نوثومب
أنا جندي من الدرجة الثانية في الجيش الأمريكي، اسمي ملفين مابّل، تستطيعين مانادتي مِل.
أُرسِلت إلى بغداد منذ بداية هذه الحرب السخيفة قبل أكثر من ست سنوات. أكتب إليك لأنني أتألم بشدة، أحتاج إلى قليل من الفهم، وأنت ٍ، أنت سوف تفهمينني، أعرف ذلك .
أجيبيني. آمل أن أقرأك عما قريب .
ملفين مابّل
بغداد في 18- 12/ 2018
ظننتُ في البداية أن في الأمر خدعة، إذا افترضنا أن ملفين مابل هذا موجود فهل من حقّه أن يكتب إليّ مثل هذه الأشياء؟ ألا توجد رقابة عسكرية كي لا تدع أبداً كلمة " سخيفة " بعد كلمة " حرب " ؟ . ص5.
لقد فحصت الرسالة، لو أنها كانت مزيفة لكان تزييفها مذهلاً، كانت ممهورة بطابع أمريكي ومختومة بختم عراقي. كان أكثر ما فيها حقيقياً هو الخط: تلك الكتابة الأمريكية الأساسية البسيطة والنمطية التي كثيراً ما كنت ألاحظها في أثناء إقامتي في الولايات المتحدة، وهذه النغمة المباشرة ذات شرعية لا جدال فيها. ص 6 .
تتساءل:
كيف سمع عنّي؟ بعض رواياتي كانت قد تُرجمت إلى الإنجليزية، ولاقت انتشاراً محدوداً في الولايات المتحدة قبل خمس سنوات من ذلك . ص 6 .
لنفترض أنه قرأ رواياتي، فهل قدَّمت له تلك الروايات أكثر الشهادات وضوحاً على الفهم والتعاطف الإنسانيين؟ أما أن أكون عرّابة حرب فقد أوقعني خيار ملفين مابل في حيرة من أمري . ص 7 .
كان ملفين مابل بحاجة على وجه التأكيد إلى طبيب نفسي، ولم تكن هذه مهنتي... كان عدم الرد على الإطلاق سيبدو لي نذلاً إلى حد ما ..ص7 .
وترد عليه بمزيد من الرسمية. وفي رسالة ثالثة له، يفاجئها بأنه قرأ كتبه كلها. واستغربت لهذا الخبر.. فتتشج لإرسال روايتها الأخيرة المترجمة إلى الإنكليزية ..ص10 .
وتالياً يعلِمها بكيفية التحاقه بالجيش الأميركي في العراق. لقد اضطر إلى ذلك، ثم( في عام 1999 التحقت بالجيش، قلت لأبويّ لا وجود لأي خطر من ذلك، وإن الحرب الأخيرة كانت شديدة القرب. كاتت نظريتي أن حرب الخليج عام 1991 كانت قد هدأت بلدي لأمد طويل. الجيش في زمن السلم، كان يبدو لي رايعاً. حسناً، كانت هناك أشياء تحدث في أوروبا الشرقية وفي أفريقيا، وكان صدام حسين ما يزال في العراق، لكنني لم أكن أرى شيئاً هائلاً يلوح في الأفق، وهو مت يبين أنه لم يكن لدي حسّ سياسي. ص15 .
واللافت فيما بعد: في الجيش نأكل، والطعام جيد ووفير ومجاني. يوم التحاقي وُزنت : 55 كيلو و80 ر1 متر. أظن أنهم لم يكونوا مخدوعين بالنسبة إلى الدافع الحقيقي لتجنيدي. أعرف أنني أبعد من أكون الوحيد الذي صار جندياً لهذا السبب..ص16 .
في رسالة تالية يخبرها بوضعه، مشير إلى " مرض " منتش بازدياد بين القوات الأمريكية المرسلة إلى العرق، وهذا المرض كان يُتكتَّم عليه في عهد إدارة بوش، ومنذ أوباما، باشرت الصحف بالحديث عنه باضطراد. ما هو؟ يقول:
أنا بدين، ليست هذه طبيعتي، عندما كنت طفلاً أو مراهقاً كنت عادياً، وعندما بلغت سن الرشد نحل جسمي بسرعة بسبب الفقر. التحقت بالجيش عام 1999. وصرا بديناً بسرعة شديدة، ولكن ليس بصورة صادمة: كنت فقط هيكلاً عظمياً جائعاً، أعطي أخيراً إمكانية تناول الطعام. خلال سنة بلغت ما يجب أن يكون وزني العادي كجندي ذي عضلات: 80 كيلو. حافظت من دون جهد على هذا الوزن حتى اندلاع الحرب. في آذار 2003 كنت ضمن أول وحدة أرسلت إلى العراق، هناك بدأت المشكلات على الفور. عرفت أولى معاركي الحقيقية مع الصورايخ والدبابات والأجساد التي كانت تنفجر بالقرب منك والرجال الذين تقتلهم أنت شخصياً. .. يعود المرء من المعركة مصدوماً، مشدوهاً من بقائه حياً، مذعوراً، وأول شيء يفعله بعد تبديل بنطاله( الذي يوسَّخ دوماً وفي كل مناسبة)، هو التهافت على الطعام. بصورة أدق نبدأ بقدح بيرة- وهي أيضاً خاصة بالبدينين...في اليوم التالي علينا أن نعود إلى القتال، ونشارك في ارتكاب فظائع أسوأ من تلك التي ارتكبناها بالأمس...أولئك الذين يعودون من ذلك كله ليسوا أكثر من فارغين، حينئذ ينكبّون على البيرة والطعام، وتصير معداتهم شيئاً فشيئاً ضخمة بحيث لا يشعرون بالألم. والذين كانوا يتقيؤون يتوقفون عن التقيؤ. نزداد بدانة كالخنازير، كل أسبوع علينا أن نطلب ملابس أكبر مقاساً من سابقاتها...هذا الطعام نرميه في بطن شخص مجهول، والدليل هو أن إحساسنا به يتناقص شيئاً فشيئاً ... هل تدركون، منذ تواجدي في العراق زاد وزني 100 كيلو. 17 كيلو سنوياً ، ولم ينته الأمر بعد.... 100 كيلو، إنه شخص هائل. لقد اغتنيت بشخص هائل منذ وصولي إلأى بغداد، وبما جاءني هنا، فسوف أناديه شهرزاد. ليس لائقاً بشهرزاد الحقيقية التي لا بد أنها مخلوقة نحيلة، مع ذلك أفضّل تعريفها في شخص واحد لا في اثنين، وفي امراة لا في رجل، لا شك ، لأنني من جنس مختلف، ثم إن شهرزاد تناسبني، فهي تسامرني ليالي بأكمها، تعرف بأنني لم أعد أستطيع ممارسة الحب..سأطلعك على سر: بفضل وهم شهرزاد إنما أتحمل بدانتي. . أعرف أنك لن تحكمي علي، ففي كتبك هناك كثرة من البدينين..ص21.
البدانة تستفحل، ومن خلال الرسائل المتبادلة، ومن ذلك ما ينوه إليه مابل:
كنت أرى أن البدانة تحتل المزيد من الأرض، والمواقع يسقط بعضها تلو الآخر، وبمقدار ما يصير القاس الأكبر ضرورياً، تنتقل جبهة من البدينين على الخارطة. كان جيش الولايات المتحدة يشكل كياناً يتضخم، كأنه يرقة عملاقة تلتهم مواد غامضة، لعلها الضحايا العراقيون. ص 23 .
وهذا يثير الضحك، وليس هناك كالضحك ما يزعج أميركا. ص25.
وما يؤلم: يجب أن نأكل كي نعيش كما يبدو، أما نحن فنأكل كي نموت، هذا هو الانتحار الوحيد المتاح لنا... لا نكاد نبدو من البشر من شدة ضخامتنا.. لم تكن هناك أسلحة دمار شامل في العراق... أحياناً أقول لنفسي إن شهرزاد هي واحدة من تلك العراقيات اللاتي قتلتهتّ من دون رؤيتهن.. أنا أحمل وزر جريمتي بالمعنى الحرفي للكلمة . ص 27 .
وما يترتب على هذه البدانة: نكلّف كثيراً في الثياب أيضاً: كل شهر علينا تبديل اللباس العسكري الرسمي، نظراً لأننا لا نكف عن القدرة على لبسها..ص 31.
عندما أزن نفسي أشعر بالخوف والخجل، لأنني أعرف أن الرقم المرعب أصلاً قد استفحل. ص 47 .
ما يفصح عن رعب البداية، حين طلبت الراوية من مابل صورة له، لعرضها في معرض فراعها ما رأته فيها( لم يكن له عنق أصلاً..ص81) . ووصف الصورة بأنها ( الأميبة البدينة.ص85) .
والراوية تشير إلى الرسائل التي تردها وهي كثيرة وهي ترهقها، ولا ترد عليها جميعا " ص 86 ". كما هو ضغط البدانة بالمقابل.
وجرّاء تفاقم الأوضاع، يصبح الموضوح ملحاً عليها، وحين يتأخر مابل في الكتابة، تنتظر رسالته بفارغ الصبر..وتفاجأ بعد مدة، أن مابل إنسان عادي، ويعيش بين أهله في بالتيمور، وأن أخاه هو الذي كان يخدم في الجيش الأميركي في العراق. وتدرك أنه كذلك، فتريد أن تعرفه أكثر، وتحاول أن تخفف عنه وطأة الشعور بالذنب، وهي تقول له( لقد صنعتَ من جحيمك جحيماً أخرى. ص 105 ) .
ويعلِمها بما يجري، وهو يشير إلى شقيقه هارولد وكيف أنه سخر منها " ص109 "
تشير الراوية إلى المقال المنشور عن البدانة والتي تفشَّت أكثر فأكثر في صفوف الجنود الأمريكيين في خريف 2008 " ص 113 " وهذا ينمّي الموضوع في ذهنها "
وما يزيد في توتير الرواية، وانعطاف سرديتها، هو قرارها بالسفر إلى الولايات المتحدة الأمريكية لرؤية مابل، والنزول في مطار واشنطن " ص 117 " . ومابل يستغرب ويرحّب " ص 118 ".
المفارقة التي تصدم القارىء، هو تعامل الراوية مع الأوراق التي تسلَّم لكل مسافر إلى هناك، والإجابة على الأسئلة التي تتضمنها، ومنها أسئلة حساسة، مثل ( " هل انتميت أو تنتمي إلى جماعة إرهابية ؟ " . " هل تمتلك أسلحة كيميائية أو نووية ؟ "..إلخ . ص 122) .
الراوية تقرر أنها ستجيب على كل ذلك بالإيجاب، وما في ذلك من تعريضها للاعتقال الفوري ومحاكمتها ( قد ترسلها السلطات إلى غوانتامو . ص 124 ) .
في اللحظة الأخيرة، حيث هبطت الطائرة، لا نعرف ماذا جرى. وهي تتساءل عن حقيقة كونها كاتبة، وما عليها انتظاره، وما في ذلك من مواجهة الذات، ومن خلال الأوراق التي وضعتها مع جواز سفرها، وما ورد في السطور الثلاثة الأخيرة( ابقي في هذه الطائرة، وانتظري الوصول، ستسلمين الأوراق إلى الجمارك، وحياتك المستحيلة ستنتهي، سوف تتحررين من مشكلتك الأساس التي هي أنت تفسك . ص125 ) .
ولا بد أنها المشكلة الأكثر إثارة وإقلاقاً وتوتيراً لجل القراء الذين لا يعرفون ما يؤول إليه الوضع. لا بل إن الرهان الاستراتيجي لنوثومب كان على هذا المتبقي القليل، وما أكثره وما أوفره ، في " متفجّره الرمزي " وفي تعليق عموم الفكرة للرواية، وبث الحيرة في النفس بعمق.
أن تكون كتابة الرسائل متبادلة بين الراوية المعهود بها إلى نوثومب، صنيعتها المركبة، في الحيّز الزماني- المكاني، وليست هي صورة طبق الأصل، معطى روائياً، لا تلهم الخيال كثيراً، إنما حين يمضي معها القارىء، ويفاجأ أن هذا الإسلوب، أشبه بـ " مطية " رحالة ضمن مسافة معية، وطية ضمن طية، كاشفة عما ليس متوقعاً، لنكون إزاء اللفتة الأولى للجاري صنعه.
أي حيث تكون البدانة هي المستقطبة لكل ما عداها، وحتى الفكرة الأخيرة، تكون مترتبة عليها.
ثمكن هنا تفريع ما تقدم في السياقات التالية، وهي تتكامل مع بعضها بعضاً:
1-ما يخص المتردد حول " طريقة حياة " هذه
طريقة حياة منسوجة من فكرة البدانة. كيف للبدانة أن تكون طريقة حياة؟ ثمة تحدّ، ثمة مجابهة، ثمة تعرية لواقع جغرافي، قاري، يمتد إلى ما وراء البحار، حيث تكون " أميركا " في المتن .
ثمة ما يقرَأ حول ذلك:
(رواية عن السمنة ، "طريقة حياة" هي أيضًا دليل عملي لفن الكتابة وطريقتها لإميلي نوثومب ، مع فرصة لجذب انتباهها. طريقة للاستغلال. لأنه حتى لو أجابت المرأة التي ترتدي القبعة على جميع الرسائل (من حوالي 2000 مراسل) ، نادرًا ما تتجاوز العلاقة المرسلة التبادل اللطيف. إنه البريد كأي شيء آخر: الفائض لا يطاق مثل النقص. الرواية مداواة بشكل مثالي.) " 10 "
ربما كان علينا هنا، ألا نقرأ المدوّن دون تفعيل أثره،وبالتوازي مع فكرته، وهو أن خاصية الكم الهائل من الرسائل في بريدها، واختيارها لنماذج منها، تتقابل مع خاصية البدانة المتزايدة، واعتبارها مقتلَ البدين، وتعرية للذين يمثّلونه سياسياً وعسكرياً، إذ بمقدار ما تكون كثرة الرسائل مقلقة ومؤلمة، وأكثر من ذلك، هكذا تكون البدانة التي تتزايد وتهدد الشخص" العسكري "، وفي الوقت نفسه تكون تشهيراً لمجتمعه الأمريكي وسياسة التعامل مع الآخر: الخارج .
ونقرأ باستفاضة في مقال آخر، وهو معمق:
(ها هي بطلة هذه الرواية ، إميلي نوثومب ، التي لها نشاط كتابة مزدوج: فهي تكتب العديد من الكتب ، وهو إنتاج يعطي انطباعًا بأنه لانهائي ، ومن ناحية أخرى ، تستجيب للعديد من القراء الذين يكتبون لها بعد القراءة.
يتخيل بعض القراء ترك المجهولية ، من خلال الظل ، يكتبون لها مدفوعين بطموح شخصي. هذا الوجه المزدوج لكتاباتها مهم جداً. لا يستجيب كل الكتاب للرسائل التي يكتبها القراء لهم. بالنسبة إلى نوثومب ، هذا بالتأكيد جزء من هذا النوع من الحياة الذي يكتب. جهاز مفتوح ، مع هذا النوع من الحياكة مع رسائل القراء التي تذهب إليها نوثومب إلى مكتبها كل يوم ، لتتلقى ، للتحقق من أنهم ما زالت تصل ، العديد منها ، تقوم بفرزها ، إنها تفضلها قصيرة نوعًا ما ، حتى أنها خوفًا من مقاطعة تبادل الرسائل مع القارئ كذا وكذا ، فإنها تحتفظ بالرسائل التي تفضلها والتي اعترفت بقراءتها بعد الرسائل التي أرسلتها ، إذا جاز التعبير ، وأحيانًا تخبر نفسها بأنها لم تقابل قارئًا أبدًا. لا يمنع تكوين الصداقة. في هذه الرواية التي تذهب ، لأول مرة بهذه الطريقة الدقيقة ، إلى قلب سر كتابتها ، تضع إميلي نوثومب الأمور في نصابها الصحيح ، إذا جاز التعبير: إنها لا تكتب حتى ينسب إليها قراؤها ، كما تتخيل ، القدرة المطلقة التي يمكن أن تخدمها.
إذا كان هناك قارئ يريد أن يذهب أبعد من ذلك ، فستبدأ في سماع شيء آخر من هذه الكاتبة التي تظاهرت بالاعتقاد بأن كتابتها ستنتهي تمامًا بهذه القراءة الجذابة ، فستستمع إلى الصمت الذي من شأنه أن اتبع ، مثل تلك التي جاءت بعد الاستمتاع الكامل المفترض بهذه الروايات الجنسية في العمل ، فسوف تفاجأ بتلقي نوع من الكتابة الأحفورية ، مثل هذا الضوء الضعيف جدًا الذي لا يزال يصل إلينا والذي يأتي من الثواني الأولى من ولادة الكون ، شاهدًا على الانفجار العظيم. كانت تسمع ، هذا القارئ ، هذه الكتابة لما تبقى بعد التسلية ، هذه ليست كل المتعة لأنه لا يزال هناك شيء ما ، تقريبًا ، مرور الصوت. تسأله إميلي: "هل أنا أزعجك؟ أم أن أرض حياتك أمريكية ، مدافعة عنها تمامًا ، بحيث تكون كل خطوة في كتابتي أشبه بآس جنس مخيب للآمال ، تلقائي ، إنه من أجل لا شيء ، لم أغير حياتك ، لم أكن مرحبًا بي حقًا كشخص في حياتك العشب ، لقد استهلكت للتو روايتي التاسعة مثل برجر آخر؟ سيستمع القارئ إلى السؤال غير المحسوس تقريبًا المتمثل في السفر كثيرًا عبر الزمان والمكان: هل دخلت منطقتك؟ صوت صغير يقول ، أنا لست إرهابياً ، والآخر ليس إرهابياً ، والآخر يمكنه الدخول إلى أرضي ، وليس لدي عملاء وكالة المخابرات المركزية لاعتقاله ، وتأتي كتابته لأعيش وقتي عند عودتي من الإجازة ، قبل الخريف مباشرة وبداية الموسم الأدبي.
الكتابة ، حقيقية ، تزعج ، إذا كانت خطرة ، فإن إصدار كتاب هو بمثابة هجوم على وشك الحدوث على أرضنا ، يجب القبض على الكاتبة ، لحسن الحظ أنها تستنكر نفسها ، نعلم من الكتاب السابق أنها كاتبة جديدة ... العراق ، في هذه الرواية ، يمكن أن يكون بلد الكتاب الخطرين بسبب أعمالهم المزعجة على أرضنا والذين يجب عدم السماح لهم بدخول بلدنا ، يجب أن يرسل جنودنا إلى أرضهم.
في رسائله ، مع أميلي نوثومب التي بدورها "مدمن مخدرات" ، يصف الجندي نفسه بأنه وحشي ويستحضر الحياة الوحشية المتعطشة للدماء في العراق ، والحياة الفاسدة ، والحياة المدمرة ، والسمنة الأمريكية أيضًا ، والتي تظهر بين السطور التي تأكل جيدًا هي شيء آخر ، ليس للأكل ، لا يجب إطعامها ، وإسكانها ، وتبييضها في الملجأ ، وربما تتغذى على الآخر ، من كتاباته ، من غرابته.
يظهر أن الإرهابية إميلي نوثومب تضحك جيدًا ، حيث تملأ الاستبيان الأمريكي المضحك عندما تصل إلى الجانب الآخر من المحيط الأطلسي ، نظرًا لأنها أجابت بنعم على جميع الأسئلة ، فسيتم إرسالها إلى غوانتانامو ، لكن الأمر كذلك تحويل ذكي للغاية: القنبلة موجودة بالفعل في أمريكا! كل هؤلاء البدينين! في الرواية اتضح أن ملفين مابل كذب ، فهو شقيقه وليس هو من هو جندي في العراق ، وكان لديه فكرة أن يقول إن سمنته الحقيقية هي نتيجة البشاعة في العراق لأنه قرأ مقالاً عن الجنود الذين أصبحوا يعانون من السمنة لدعم ما يفعلونه هناك. في الواقع ، بعد أن فشل في أن يصبح شخصًا ، مات من الجوع ، عاد في الثلاثين من عمره إلى والده ووالدته ، وهناك ، في الشرنقة ، في البطن ، وتمكن ، بالقرب من مصنع إطارات الوالدين ، من كسب بضعة بنسات ، يصبح نهمًا وبدينًا بشكل رهيب لدرجة أن والدته لم تعد ترغب في رؤيته. لكن الدخول إلى الجيش للحصول على طعام جيد ومأوى ، ألا يشبه العودة إلى الرحم والتهام نفسك؟ إن فكرة العراق مثيرة للاهتمام للغاية: عندما نكتفي بضرب أنفسنا حتى الموت ، فإننا نقتل الآخرين الذين يزعجونهم ، أي الذين يدفعوننا إلى خارج أنفسنا. كتبت أميلي نوثومب رداً على رسالة ملفين تطلب منها أن تسامحه على كذبه: "يبدو أن الكذب هو الشر بامتياز في الولايات المتحدة". الكذبة هي أخذ الآخر من أجل إرهابي ، بينما يسمح له بالخروج من مظاريفه المشيمية ...) " 11 "
وفي مقال آخر، ما يشير إلى فكرة أخرى:
( موضوع آخر مهم هنا هو المراسلات. من خلال روايتها ، تستحضر إميلي نوثومب ممارستها للكتابة ، والأهمية التي تعلقها على البريد ، وكيف تستجيب له. كان لدي في بعض الأحيان انطباع بأنني أقرأ دلائل على ما لا يجب أن يكتبه إذا أراد أحد أن يرسل له رسالة ، وقلت لنفسي إن لم يكن قد تم بالفعل ، لكنت خفت أن أرسله! وبالفعل لا تؤيد الكاتبة بعض الحروف ذات المعاني الخفية ، أو طلبات معينة أو طرق التحدث ، وهذا أمر مشروع تمامًا: فهي لا تزال تذكر مدرسًا للفرنسية يطلب منها تصحيح نسخها! نشعر أيضًا أن كل حرف مهم بالنسبة لها ، خاصة مع ذكر ما تفعله مع أولئك الذين يطلب المراسلون عدم معاملتهم مثل أي شخص آخر: لم أكن أتوقع رد فعلها ، مما جعلها تضحك وتدرك أنها كذلك. يمين. كما يستحضر المؤلف ممارسة الكتابة ، والشك المتأصل فيها ، وصعوبة الخلق في بعض الأحيان ، والحاجة إلى القيام بذلك بالرغم من ذلك. تذكر فانتازيا القراء حول الكتاب ، ومن يعتقدون أنهم هم ، ومن هم المؤلفون حقًا.
نشعر بأنها متورطة حقًا في مراسلاتها ، وأنها تحاول إيجاد حلول إذا ظهرت مشكلة ، وأنها تهتم بالأشخاص الذين يكتبون إليها ، وأن هذه ليست مجرد كلمات على الورق ، ولكن هذه الكائنات موجودة في النهاية. بالطبع
النهاية مفاجئة للغاية! من غير المرجح أن يكون متوقعاً. تجد الراوية نفسها عالقة في موقف لا ينفصم ، ويتساءل القارئ حقًا ما الذي يمكنه فعله للخروج منه! إنه أمر سريالي ، ومجنون للغاية!
باختصار ، رواية جيدة ، ممتعة للقراءة عن طريقة رؤية الكتابة والمراسلات ، مثيرة للاهتمام أيضًا للمفاجآت المتتالية التي يمتعنا بها المؤلف.
أحمل كل رطل من بطني طوال الوقت. لا توجد عطلات أو عطلات نهاية الأسبوع للحوامل. ولا يختارون أن يكون لديهم ولد أو بنت ، أشقر أو داكن الشعر ، عبقري أو معتوه. يفعلون ما في وسعهم. أنا أيضا.
وانت حامل عدة مرات في السنة Et vousêtes enceinte plusieursfoisl’an… ...
أكتب ثلاث إلى أربع روايات في السنة: أنا حامل حاليًا في المرتبة 73. في كل شتاء ، أعيد قراءة كل ما كتبته وأختار أيهما سينشر في ذلك العام.) " 12 "
ماذا يعني أن تكون تلك حاملاً؟ إنه لتمثيل مجازي، حيث الحمل نفسه عبء، وهو قد يشكل تهديداً لصحة الحامل، ولكن الحمل هنا مختلف، مثل البدين. إنه نوع من البدانة، التي تتخوف منه الروائية، كما هو الكم الهائل من الرسائل، وموقع البدانة في صميم الرواية . ولكنه تقابل من نوع مغاير، حيث تستطيع الخيار والسيطرة على ما تنتقي جهة الكتابة ونوعيتها، خلاف الآخر " 13 " .
ثمة ما يفيد ناحية تنوير عالم الرواية في حوار معها:
( الشخصية الرئيسة في روايتك هي جندي بدين أرسل إلى العراق ويقال إنه قرأ العديد من كتبك. هل أنت ذائعة الصيت في الولايات المتحدة؟
لا ، على الإطلاق ، أقوم بجولات سرية هناك ، لكن وجود مؤلف بلجيكي مترجم هناك بالفعل امتياز. أمريكا مهمة جدًا بالنسبة لي ، لقد عشت هناك لمدة ثلاث سنوات ، بين جمهورية الصين الشعبية وبنغلاديش ، منذ سن الثامنة. نشأة هذا الكتاب هي مقال صغير قرأ في شباط 2009 في فيلادلفيا حول وباء السمنة في الجيش الأمريكي المتمركز في العراق. أذهلني ، وخمر في ذهني. بينما أقضي جزءًا كبيرًا من حياتي في هذا المكتب في تلقي البريد ، تخيلت ، للحديث عن ذلك ، أن هذا الرجل كتب لي.
أنت تظهرين تعاطفًا كبيرًا ، ولا تحتقرين أبدًا. هل أنت من هذا القبيل؟
لدي حساسية من الازدراء ، من كل ازدراء. لذا، لا يمكنني تحمل أولئك الذين يعتقدون أن البدينين ، في النهاية ، أرادوا ذلك حقًا. ثم أنا كائن مسامي êtreporeux.
أدت هذه العادة الطويلة إلى حفل افتتاح بريد كامل تصفه بروح الدعابة.
أفتح المغلفات بالمقص ، وأضع المغلفات التي لا أريد قراءتها على اليمين – غالبًا الأطول – في المنتصف ، وأولئك الذين لا أعرف خطهم ، وعلى اليسار أفضلهم ، أنا أدخر حتى النهاية ، مثل الحلوى. هذا يمثل أربع إلى خمس ساعات في اليوم ، نصف الوقت الكبير. لقد طلبت مني القليل من كل شيء ، المال ، العمل ، أو حتى تسهيل لقاء مثل هذه الراهبة البلجيكية التي أرادت مقابلة بريجيت باردو. حتى مع كل التضامن البلجيكي الذي أستطيع إظهاره ، لا أعرف كيف تقابل بريجيت باردو! كما تلقيت طلبات من أميلي موريسمو ، وجان ميشيل جار ، وشارون ستون ...
أليس هذا ترسًا مستهلكًا للوقت؟
أستطيع أن أتصدع يومًا ما ، هذا صحيح. وبما أنني لست في أنصاف المقاييس ، يمكنني إيقاف كل شيء. في الواقع ، تكمن العقبة الرئيسة في رغبة البعض في مقابلتي. هناك ، أنا مكابح بأربع مكاو. يقولون لي: "إذن ، هل أنا مجرد علاقة ورقية؟" بالنسبة لي ، هذه العلاقة تستحق في حد ذاتها ، ولا علاقة لها بصداقة رخيصة. ما نقوله لبعضنا بعضاً بالحرف لن يقال بخلاف ذلك.
متى ولدت مهنة كتابة رسالتك؟
تم فرضه علي في البداية. منذ أن كنت في السادسة من عمري ، طلب والداي أن أكتب صفحة كاملة كل أسبوع إلى جدي البلجيكي الذي لم أكن أعرفه. لم أكن أعرف أبدًا ماذا أقول له – هذه هي المرة الوحيدة التي شعرت فيها بالقلق من الصفحة الفارغة! انتهى بي الأمر إلى فهم أنه كان من الضروري التعليق على رسالة الآخر ، وأصبحت تمرينًا تاماليًا للغاية ، تعليق التعليق على التعليق ...
هل شعرت بالقلق من الصفحة الفارغة مرة أخرى؟
بدأت رواياتي في السابعة عشر من عمري ، وفي سن 42 ونصف ، أكتب التاسعة والستين. يأتي شيء ما دائمًا ، ويتسرب الصنبور باستمرار.
إذا كان ذلك موجودًا ، فهو يأتي من ممارسة رائعة جدًا ، ولا شيء يوفر جهد الوقت. من خلال الكتابة ، أكتشف كل شيء يمكننا الاستغناء عنه: جملة ، بضع كلمات ، مشهد تقديمي – يحبها المبتدئون.
تقولين "اكتبوا في الزهد والجوع".
أنا أكتب دائمًا على معدة فارغة ، لكنني دائمًا جائعة. والزهد يستيقظ في الساعة 4 صباحًا كل يوم ، حتى في فصل الشتاء – حاولت العمل لاحقًا ، إنه ليس خط اليد نفسه. ألعن قدري! ولكن بعد تشغيل الجهاز ، إنها أكثر متعة تامة. خلال عشرين عامًا ، أعطيت نفسي مرة إجازة لتجربة راحة الأشخاص العاديين.
ما رأيك في المؤلفين الذين يدعون الكتابة في المعاناة؟
أعتقد أن هذا التأكيد ولد ، في القرن التاسع عشر ، من الثورة الصناعية ، لحظة ذنب كبير بين الكتاب ، ومن هنا جاء الموقف: "نحن لا ننزل إلى المنجم ولكن الكتابة عذاب".)" 14 "
هناك نقلة نوعية تلبية لأصل مفهوم الرواية وكونها صنعة فنية، من المألوف إلى نقيضه، طالما أن المألوف يمثّل حياة القصيرة، ما نراه ظاهرياً، ما نتلمسه في الأفق المرئي، واللامألوف حيث يكون الفن، ابتكار حياة ديمومية، خروج عن السائد، ومجابهة للروتين، وعبور الجبل بحفر النفق المديد والمنير في قلبه، دون ذلك يستحيل إطلاق سراح نص، وقد أمكنه " الطيران ".
البدانة، إطاحة بالسوي في الجسد، وقلب الجسد ليكون مهدداً من الداخل ومن خلاله. البدانة تعطيل لقواه، وتحويلها مع الزمن إلى حالة " دينمة ": نوع من الديناميت الذي ينفجر حين يحين أوانه، تعبيراً عن واقع فاسد، مستفحل بسمّيته، أو وبائيته بالذات .
هناك ما يوجّه الجسد تدريباً وترتيباً، بالنسبة للعسكري، بدفعه إلى مصير مجهول، وتبعاً لمسار الرواية، في مسار مميت، وهناك ما يعرّض الجسد أن يميت نفسه بنفسه، ويكون عبئاً على صاحبه وعلى مؤسسته، وما يجعل الدائر فيه شاهداً على استفحال الجرْم فيه. إن شهرزاد التي ألصقَت كاسم بتلك الكتلة الجرثومية" الأميبية " المتضخمة في الداخل، ليست شهرزاد " ألف ليلة وليلة " حيث كانت تسرد حكاياتها، لتؤجل فعل الموت فيها. فكلامها نفسه إشعار حياة قائمة، ودفع بالموت الممثَّل في شهريار، حتى انبلاج الصباح، وشهرزاد نوثومب، بالنسبة للجندي، لا توفر إلا الموت له، وقد انعدم الحب، إنها تنمو في الداخل لتميته في النهاية، وما في ذلك من تشهير بالجاري في جسمه من الخارج، وهو يشق البذلة العسكرية، تعبيراً عن تأكيد عجزها، وعن الجرائم المرتكبة في المحيط الخارجي كذلك .
وما يتوقف على قرارها في النهاية، ودون أن نستطيع البت في الذي حصل، ولكنه يقدم المهم، وهو التعبير الصارخ عن تلك السياسة المعتمدة للولايات المتحدة الأمريكية، وهي لا تكف عن اتهام هذه الجهة أو تلك بالإرهاب، دون أي مراجعة، ناسية نفسها، أو متجاهلة وضعها في ذلك.
القرار غير المعلوم بنهايته استنطاق للقارىء، لأي كان، فيما يمكنه القيام به كموقف صريح.
2-البدانة، الأكل، والكاتبة:
ثمة الكثير الممكن قوله بصدد الكاتبة ومن خلال الرواية وما يصل بها في كتاباتها، وكما هو مثار حولها.
في مقال معمق، بتمحور حول حياتها، وطريقة تربيتها، نتعرف على الكثير مما يصلنا بالرواية.
سأكنفي بما يفيد، رغم طوله النسبي بالمقابل:
(فيما يتعلق بأعمال الكاتبة البلجيكية المعاصرة إميلي نوثومب ، وظروف الإنتاج والتوزيع ، يبدو أن الجسم في امتداده الواسع يغزو كل الفضاء: موجود في عرض المؤلفة الذاتي (مكياج أحمر فاتح ، قبعة كبيرة ، الاستخدام المفرط لاستعارة الولادة لوصف ممارساته الكتابية وما إلى ذلك) ، وهو أيضًا موضوع متكرر في رواياته وقصصه القصيرة. كيف يمكن لمقاربة جسد الكاتبة أن تسهم في تحليل أعمالها؟ ما الذي يمكن أن يجلبه إلى فهم فعل الكتابة للنظر فيه من وجهة نظر كتابة الجسد؟
أوامر متناقضة بين الجنسين
أثناء التنشئة الاجتماعية الأولية ، يبدو أن إميلي نوثومب تعرضت لأوامر أسرية متناقضة ، بين تعليم يتميز بالتوقعات الجسدية المعيارية (التميز الاجتماعي الأنثوي) والتماهي مع شخصية ذكورية (شخصية والدها).
هذه القيمة ، التي نادرًا ما تُذكر عندما كانت طفلة صغيرة ، تحتل مكانة متزايدة الأهمية في خطاب الوالدين منذ سن الثانية عشرة ، وهو عمر يُعتبر اجتماعيًا بداية "سن البلوغ"
حقيقة أنه صاغه كل من والدته ووالده ، في سياق عاطفي وهو علاوة على ذلك .
يعزز فعاليته. إنه يمثل نوعًا من التنشئة الاجتماعية المتمايزة جنسيًا:
إنها حقًا أشياء من هذا القبيل ، "لكن كما تعلمون ، ليست جميلة حقًا في فم الفتاة ، إنها ليست جميلة الفتاة التي تغضب". مثل هذا التفكير يكون صحيحًا فقط إذا قلنا "ليس من اللطيف أن يغضب الشخص". كان هناك العديد من الأفكار من هذا النوع وأيضًا شيء واحد كان مؤلمًا للغاية ، اهتمامًا كبيرًا جدًا بأجسادنا من قبل أختي وأنا ، بينما ترك أخي خاليًا من جسده ، أي "أوه! كوني حذرة يا فتياتي ، عليك أن تكوني جميلة ، ولا يجب أن تصبحي بدينة ، وعليك أن تكوني حذرة للغاية وإلا فلن تحبيني ذلك "وكل شيء وكل شيء. بينما أخي ، لم تكن لديه أفكار من هذا النوع. هو ، تم تقديمه على أنه من الواضح أنه سيرضي لأنه كان رائعًا وكل شيء. نحن وأختي وأنا ، على الفور كان الأمر "كن حذرًا للغاية ، لأنه لم يُقال على الإطلاق إنك ستحبه ، وإذا لم تعجبك ، فسيكون الأمر خطيرًا للغاية. [...] عليك أن تكون جميلًا وأنيقًا ، ويجب أن تكون نحيفًا ، ويجب أن يكون لديك عرض تقديمي جيد [...] رأيت أنه عندما كنت في الثانية عشرة من عمري ، قالت لي أمي "عليك أن تكوني حريصة ، عليك أن تنظري ، عليك أن تزيني نفسك. »
لقد تعلمت هي نفسها من والدتها ألا "تشتكي" أبدًا ، "أن تتحمل الأمور" "بقدر من التراخي"
جاء جميع أفراد الأسرة ، كلهم بلا استثناء ، ليسألوني لماذا ليس لدي أطفال. لا مزيد من الأسئلة. "لماذا ليس لديك أطفال؟ […] لا أستطيع أن أخبرك عن مدى شعوري بالسوء. [...] أمضوا وقتهم في النظر إلى بطني - لكني أؤكد لكم! كل الوقت ! "أوه يا! هناك إلا أنت حامل [تقلد شخصًا يحدق في شيء ما]. ألا يمكنهم التحدث معي عن شيء آخر؟
ووفقًا لها ، فإن والديها يستخدمان مرارًا وتكرارًا مفردات حيوانية ، والتي تعمل كنقطة مرجعية سلبية في فرض هذه القاعدة الجسدية. أن تُدعى "بقرة" أو "خنزير" يشير إلى حكم من النوع الأخلاقي ، إلى وضعية "التخلي".
مع الإعجاب بوالدها ، فإنها تصبح أكثر عرضة للاستسلام لهذا الأمر. تُعرِّف والدها بأنه رجل "جشع: شره gourmand " و "سمين جدًا trèsgros ". كسفير يجمع بين القوى السياسية والاقتصادية والثقافية والفكرية.
تتعرض الأخيرة لتخصيص هوية مثل فرض هوية ثابتة ، وتكرر في المقابلة أن والديها يعملان على "مبدأ الوامضات".
عندما تتوقف عن الأكل:
على أي حال ، آه ، في الثالثة عشر والنصف ، بتشجيع شديد من والدتي [تستنشق] ، آه ، قلت "حسنٌ، لقد انتهى الأمر ، أتوقف عن الأكل. […] أصبح هناك شخص آخر. ليس لدي أي علاقة بما كنت عليه من قبل. وهناك يبدأ كل شيء من جديد. وهناك ما أردت أن أصبح قديسة ، شهيدًا وأيضًا ، بالمناسبة ، نوع من الألوهية التي لم تعد بحاجة إلى جسد ليعيشها.
إن السلوكيات التي تصفها أميلي نوثومب لنفسها بالامتناع عن الأكل ، عندما تكون "جائعة طوال الوقت" ، تظهر قبضة جسدها على طريقة ضبط النفس والرغبة في تشكيله من خلال الزهد. الأكل.
كانت تعطي "الحياة" للكتب ، وفجأة أصبحت "حبلى"
منهم ، واصفا إياهم بـ "أطفاله .
لا توجد موانع حمل لهذا النوع من الحمل. بمجرد أن أكون حاملاً ، لا يوجد حل آخر سوى الولادة. أحيانًا يكون أطفالي مشاغبين جدًا أو غير طبيعيين ، لكنهم يولدون دائمًا .
يتدخل هذا الإبداع الأدبي عندما يكون الجسم في حالة معينة: يتطلب ارتداء ملابس دافئة جدًا (قبعة ومعطف طويل من الصوف) ، وعدم تناول أي شيء وشرب شاي قوي جدًا ، مما يتسبب في "حالة ذهنية وجسدية قريبة من حالة الإثارة الجنسية" .
إن مجموعة كتابات "القابلة" ، المرتبطة بالتدفق غير المنضبط ، والتي تعكس التكافؤ النمطي بين الأنثوي والبيولوجي الذي وصفته كريستين ديتريز وآن سيمون: الكتابة الأنثوية "يقال إنها غريزية وهستيرية ، مرتبطة بفورية لا يمكن السيطرة عليها و الطبيعية: توتا مولير في الرحم ، العجز الجنسي موليبريس "
إن حقيقة أنها ، في المقابلات الصحفية ، غالبًا ما تدور حول الاستعارة التوليدية la métaphoreobstétrique ةليست بالأمر الهين ، إذا وضعناها في اتصال مع وضعها فيما يتعلق بالتوقعات الجسدية والعائلية والاجتماعية. كل شيء يحدث كما لو أنها ، من خلال حشد هذه الاستعارة ، تضع نفسها في توافق مع نموذج جسدي أنثوي شرعي والذي ابتعدت عنه أيضًا بسبب عدم إنجابها لأطفال حقيقيين. يمكن وضع مثل هذه الحركة في صدى مع دراسة آن جوتمان على فيتجنشتاين" 20 "
أن تكتب ، أي أن تكون "دماغًا". لكن ، كما رأينا سابقًا ، "دماغ" "يتمتع" ، يكتب بجسده ، "يلد" الكتابة. وهكذا يتم الكشف عن أن الكتابة هي المكان الذي يعمل فيه التوتر الأساسي بين الوصيتين الجندريتين.
يبدو أن هذه الشخصيات التي تم تقديمها على أنها خارجة عن المألوف مصدر جذب للمؤلفة. ونرى دلالة على ذلك في حقيقة أن الجسد "أخلاقي" ، بمعنى أن السيطرة على جسد الشخصيات مقدمة في النصوص كمؤشر "للسلوك الأخلاقي".
إذا لم يتم وضع هذه الشخصيات النسائية في الأعمال على أنها قادمة من الطبقة الأرستقراطية ، فإنها مع ذلك مؤهلة على هذا النحو بسبب تصرفاتها الجسدية. على العكس من ذلك ، فإن قبح الجسد يشبه استرخاءه ، وافتقاره إلى السيطرة.
لا تبدو تجربة فقدان الشهية التي تعيشها إميلي نوثومب غريبة على هذا النوع من قراءة العالم ، حيث يتم إبراز البراعة والتحكم في جسد الأنثى بقوة.
عندما يكون الجمال غائبًا ، فإن إحدى الطرق التي يمكن للشخصيات المعنية أن تقدر نفسها على الرغم من كل شيء ، حتى للسيطرة على ميزان القوى ، هي إتقانها للغة.
يمكن للمرء أن يتساءل عما إذا كان مثل هذا تثمين اللغة ليس وسيلة لإميلي نوثومب لتجهيز نفسها بالكتابة ومن خلال معايير أخرى للتميز غير المعايير الجسدية.
الكتابة بجسد المرء وبناء علاقة أكثر سعادة مع جسده من خلال الكتابة: يبدو أن هذه إحدى العمليات التي تلعب دورًا في أعمال إميلي نوثومب وفي ممارسة الكتابة ، وهي ممارسة تعتبر بالتالي فعلًا أدائيًا. ولكن إذا ثبت أن الدخول عبر جسد الكاتب يمثل مساهمة استدلالية حقيقية لفهم فعل الكتابة وما هو مكتوب ، فإنه ، في رأينا ، فقط بشرط أخذ الوقت لإعادة بناء هذه العلاقة بالجسد في تمفصلها مع الاستثمارات الأخرى ومساحات التنشئة الاجتماعية التي عبرتها الكاتبة ، من ناحية ، ومن ناحية أخرى ، مع المخططات الأدبية التي أعيد تشكيلها بفضل بحث متكرر منهجي.) " 15 "
يعني أن هناك ما يخصها تجربة حياة، بالمفهوم الجسدي، ونظرتها إلى العالم، جرّاء وضعها وهي التي عرِفت في عهدة والدها كثيراً، ولم تعرف الاستقرار، وتأثير ذلك على تكوينها النفسي، وما تكون عليه في وضعية التجاذب بين الأبوي والأموي، بين الحمْل المتطلب استقراراً، والحمل الذي يثقِل على الجسد، ويهدده، بمقدار ما يبعث على العبثية من جهة ثالثة .
حيث ( ولدت أميلي نوثومب في كوبي عام 1967 ، وأمضت السنوات الخمس الأولى من حياتها في عدن اليابان ، والتي وصفتها في ميتافيزيقيا الأنابيب والسيرة الذاتية للجوع.
وثمة: منفى عاطفي لامرأة أبدية في الصين
إذ: بناء على طلب من الحكومة البلجيكية ، غادرت عائلة نوثومب اليابان متوجهة إلى الصين في عام 1972. وصفت أميلي ، التي كانت متجذرة ومستقرة ، اقتلاعها من الأراضي اليابانية من حيث "نهاية العالم" و "الفوضى المطلقة" .لذلك ليس من المستغرب أن شخصية الراوية لا تميل على الفور إلى تقدير المساحة الصينية التي تقذف فيها. في سيرة الجوع ، تدرك إيميلي هذا البلد الذي "دفع الرذيلة إلى درجة أن تكون عكس اليابان"
ومع ذلك ، تعترف الراوية ، أن الشر الحقيقي الذي أصابها "كان يسمى نقص اليابان ، وهو [في نظرها] التعريف الحقيقي لكلمة" حنين
، وفقًا لكريستيفا ، فإن الكآبة تعيش في زمانية متوقفة ومعلقة ، حيث يتضخم الماضي إلى درجة شغل كل المساحة .لذلك فإنني أرى أن حالة عدم وجود ، أرض الكآبة ، تصبح بالنسبة لإميلي الفضاء الخيالي حيث تعيش اليابان في طفولتها التي تحبها بشدة ، دون تغيير ، وتمثال ، ومشفرة.) " 16 "
الكآبة لا تخفي تأثيرها على المكون النفسي. هل هذا يعني أن نوثومب تعيش " بدانة " رمزية على مدار الساعة؟ أنها تمارس إسقاطات مما تعلمته وتأثرت به على ما هو سياسي، ووالدها كان دبلوماسياً، وهذا يتنفس ما هو سياسي؟ أتراها تمارس تفكيكاً لماض استعماري بالمقابل، وبلجيكا نفسها، وهي تنتمي إليها، كانت دولة استعمارية حتى الأمس القريب" في رواندا وغيرها "؟ وليكون موقفها من " أميركا " إبرازاً لمكانتها وعنفها المعولم الذي ترسمله وتشرعنه وتسيّر منظومة قوانين لها صلة بالإرهاب، قبل كل شيء، وبالحرب وأسبابها، والتشديد على " نفاقها "؟
أي بوصفها نفسها ذلك الجسد البدين، الفائق البدانة، وما يصل البدانة بالجوع، وهذا بالقتل !
ليست البدانة منبوذة بالمطلق، فثمة تأثر بعالم البدناء، وفي أعمال لها، وفي " السومو " نموذج البدانة الياباني ثمة إعجاب، وهي لا تخفي إعجابها الكبير باليابان، كما هو الوارد في روايتها " " سيرة الجوع " وما يجعل مفهوم " البدانة " منقسماً على نفسه، كما نرى في جواب على سؤال له صلة بما تقدم :
(.. ما هو كرهك من الرجال البدينين؟
ليس لدي نفور ، بل افتتان. لقد عشت معظم حياتي في اليابان حيث كنت متعصبة للسومو ، وهو التعصب الذي ورثته عن والدي. بالنسبة لي ، كان الرجل السمين شخصية مزعجة ، إله نصف إله ومقاتل ، عدو.) " 17 "
من الصعب، النظر في كتابات نوثومب، وهي في بساطتها أحياناً، دون تروّ. ثمة حاجة إلى المزيد من القراءة السابرة والمضي بالبصيرة إلى ما هو أبعد من مشابك الجمل المتساسلة، وروابطها الظاهرة، ما هو أبعد من المفرِح إذ يبدو سهلاً، وهو أعمق من المأخوذ بلغة الحواس هنا وهناك.
دون ذلك، ما كان لها هذا الانتشار العالمي.
3-مع الكاتبة وما تقولها عن نفسها أدبياً
في الممكن إيراه، ما يضيء ما استرسلنا في قوله، وأشرنا إليه، وهو مؤثر، كدليل قراءة أيضاً.
في حوار معها، نقرأ التالي:
(ك. - هل موضوع السمنة وفقدان الشهية متكرر في رواياتك؟
أميلي نوثومب: صحيح أن شخصية البدينين تتقاطع مع كتبي ، من: نظافة القاتل "Hygiène de l'assassin" إلى: خطابات "Catilinaires". أنا معجبة بقوة الغموض الذي يتمتع به البدناء في عالم تسود فيه أيديولوجية الشفافية ... وفقدان الشهية ، بالطبع ، شيء من ذوي الخبرة. لكن كل المصابين بفقدان الشهية سيخبركم: إنه لمن الجنون أن نشعر بقربنا من السمنة.
لا. - على وجه التحديد ، تتلقين بريدًا ضخمًا ولديك نوع خاص جدًا من العلاقة مع قرائك؟
أميلي نوثومب: نعم ، على حد علمي ، لا يوجد كاتب يحافظ على مثل هذه المراسلات الدؤوبة والعميقة مع قرائه. خاصة وأن لا شيء يمر معي عبر الإنترنت. أنا أتلقى فقط البريد الورقي. هذه الخصوصية ليست مجانية. هناك شخصية سرية في الرسالة غير موجودة على الإنترنت ، حيث يكتب الناس غالبًا حتى يمكن رؤيتها.
لا. - الكتابة هي الكتابة للآخرين؟
أميلي نوثومب: عندما أكتب كتابًا ، لا أعرف أبدًا ما إذا كان موجهًا إلى قارئ أم أنه موجه لي فقط. إنه أمر غامض للغاية. حقيقة أنني كنت أكتب أربع ساعات يوميًا لأكثر من عشرين عامًا تهرب مني تمامًا. أنا أنهي روايتي الـ 69. يبدو الأمر غير معقول ولكنه الحقيقة المطلقة.) " 18 "
وفي مقال آخر، نقرأ ما يوسّع قاعدة المكاشفة النقدية والقرائية هنا:
(إميلي نوثمب هي واحدة من هؤلاء المؤلفين الذين يميزون الأرواح!
شخصية فريدة وكاتبة غزيرة الإنتاج ، تنشر كتابًا واحدًا سنويًا (وتكتب أكثر) على مدار الثلاثين عامًا الماضية. عالمها الغريب وأسلوبها المرن والقاسي هو توقيع رواياتها التي تعد من أعظم النجاحات الأدبية المعاصرة الناطقة بالفرنسية.
مثل ستيفن كينج ، بدأت أميلي نوثومب الكتابة في سن مبكرة جدًا ، وقد فعلت ذلك من أجل الكتابة نفسها قبل حتى التفكير في نشر كتبها.
على السؤال: ما الرابط بين القراءة والكتابة؟ تجيب الكاتبة: "إنه الشيء نفسه. أصل كلمة القراءة هو الانتقاء. القراءة هي لفتة نشطة. لا نأخذ جميعًا الشيء نفسه في ما نقرأه (...) عندما أكتب ، أبلغ عن كل اختياراتي. لم أكن لأصبح كاتبًا أبدًا إذا لم أكن قارئًا. »"نعم ، هذا صحيح ، أنا أكتب ثلاث روايات في السنة وأحتفظ بها جميعًا.
تحدد إميلي نوثومب أن الكتابة تتكون أحيانًا من كبح "النزف l’hémorragie " ، وأحيانًا الخدش للحصول على المادة: "في بعض الصباح أتركها تتدفق ، وأتخلص في بعض الصباح. عندما أتركها تتدفق ، فإن الأمر يتعلق بالاحتفاظ ، عندما أتخلص من أنه ليس هناك الكثير مما يأتي (...) ولكن التجريف أمر مثير للاهتمام أيضًا. "
إن هواية إميلي نوثومب هي تنقية رواياتها قدر الإمكان ، لإزالة الرتوش للحفاظ على جوهر النص فقط. "تنقيح كتابتك يعني اكتشاف كل ما هو غير ضروري ، ولكن أيضًا كل ما هو ضروري. وما هو أساسي ، يجب أن يُمنح قوة غير عادية. »
الحمْل من كتبها
تحب الكاتبة البلجيكية أن تقارن نشأة رواياتها بالحمل.
"أقول دائمًا إنني أحمل من كتبي لأنها تخبرنا كثيرًا عن الخيار الصغير الذي أملكه فيما يتعلق بعملية ما. عندما أحمل ، يكون الأمر دائمًا مبهرًا. حالات حملي لديها موهبة لتستقر عندما لم أنتهي من ولادة الكتاب السابق. »
تضيف أميلي نوثومب حول كيفية وصول أفكارها عن الروايات إليها:
"لا يوجد حمل لم يولد من شيء في الخارج. "البذرة الصغيرة دائمًا ما تكون أقل من لا شيء: كلمة تُسمع في الحافلة ، فكرة غير مهمة ...
الذين يعيشون في دكتاتورية
تعد طقوس كتابة أميلي نوثومب فريدة بقدر ما هي منهجية: فهي تعمل كل يوم بين الساعة الرابعة صباحًا والثامنة صباحًا ، بقلم بيك أزرق كريستالي ونصف لتر من الشاي الأسود.
أنا أعيش في دكتاتورية. مهما كانت الظروف ، فهذا أمر لا جدال فيه. أنا أعيش في مثل هذا الاستبداد لدرجة أنني يجب أن أكتب من الرابعة صباحًا حتى الثامنة صباحًا. »« في الوقت الذي لم يكن لدي أي فكرة عما سأكتبه ، يبدو الأمر صعبًا للغاية بالنسبة لي. ولكن ما يجعل حياتي أسهل للمفارقة هو أنني لا أترك لنفسي أي خيار (...) أحيانًا أمرض بشدة وما زلت أكتب. " ) " 19 "
هذا التمثيل الجسدي، جهة النظر إلى القراءة والكتابة، باعتباره حمْلاً دائماً، هو الذي يبقيها مقاومة أو قادرة على الاستمرار من كتاب إلى آخر، من قراءة إلى أخرى.ودليل حياة، حيث إن كل المواليد" رمزياً " ينتمون إلى " رحمها " الكتابي، مع فارق اللون، الشكل، الهيئة، المزاج، ولكنهم المواليد الذين يتكلمون بلسانها، ويشيرون إليها، وهم يعرَفون بها، مهما كبروا .
إنها طريقة حياة من نوع مغاير تماماً، طريقة حياو نوثومب، واستمراريتها، وتعبيرها عما تراه، وما لذلك من مشروعية مكاشفة، ومبرّر تعبير عما تره وتصوغه على طريقتها، كما في الموقف الفكري المفصح عن محتوى " طريقة حياة " وتعرية سياسة " أميركا ". رؤية تحترَم بالتأكيد، مهما قيل فيها ما يقلّل من مدى دقة التوصيف الأدبي بمعبَره السياسي، رؤية تعلّم كيف نصغي إلى الآخر، وكيف نرى الآخر، محترماً، بوصفه المغاير، وما في ذلك من تنوع، وعلامة تمايز.
ملحق
أورد بعضاً مما يخص التعليقات على رواية نوثومب" طريقة حياة " وتخص قراء، لا يخفون ذائقة معايشة للنص، وقدرة عفوية وجميلة لسبر أغوار النص دون رتوش، وهذه العفوية تعلّم كثيراً، بمقدار ما تدفع بنا لأن نعيش بمرونة أكثر، وإصغاء أكثر، لنمتلىء بالحياة أكثر:
ما ورد ضمن هذا الموقع:
في عام 2012 ، كنت أعمل في آسيا. كان صديقي أمين المكتبة يرسل لي ثلاثة كتب بالفرنسية كل شهر ، ولكن لم يرسل لي أحدث المنشورات.
ردت أميلي نوثومب جيدًا على رسالتي ، لكنني لست من مراسليها الدائمين. كنت أكتب نفسي كل أسبوع إلى حوالي خمسين صديقًا (عن طريق البريد الإلكتروني بشكل أساسي) ، لكن يجب أن أقول إن القليل منهم ردوا علي ، ربما لأنني كتبت كثيرًا ، حتى لو حاولت ألا أتجاوز الصفحة اليمنى للصفحة التي أوصت بها أميلي نوثومب. حتى لا تتعب.
24 حزيران 2023
هناك القصة التي ندخل بها الرواية: جندي أمريكي في العراق يصاب بالسمنة كرد فعل على حالته. هناك الشكل: علاقة رسائلي تشتد. وبعد ذلك ، في كثير من الأحيان ، هناك جانب من حياة الكاتبة: علاقتها بالبريد الذي تتلقاه مع مؤلفي هذه الرسائل. لدي انطباع أن الهدف الرئيسي للرواية هو هذا الجانب الثالث. رواية مثيرة للاهتمام والتي لا بد أنها ساهمت في زيادة حجم البريد الذي تلقته أميلي نوثومب.
غالبًا ما تُبنى روايات إميلي نوثومب حول موضوع معين ، مما يجعلها روايات أصلية ومحددة. أفكاره مفعمة بالحيوية ومنظّمة ومناقشتها بدقة. أفكاره ممتعة وذكية. كتاباته بسيطة وسلسة وواضحة. نبرته قاطعة لكنها خيّرة.
عندما أقرأها ، لا تهمني كثيرًا قصة الرواية ، بل تشريح الموضوع الذي تتناوله ، وأكثر ما يزعجني هو الطريقة التي تطرح بها وتؤلف نصوصها القصيرة. أنا أبحث دائمًا عن العبارات "الكبيرة" وعندما يحدث ذلك ، أشعر بالشماتة. في مثل هذه الأوقات ، أجدها رائعة.
تعليق أنا أقدر
ماريلو
24 حزيران 2020
ملفين مابل ، 39 ، جندي أمريكي. بدأ المراسلات مع أميلي نوثومب. قال لها إنه يعاني من السمنة المفرطة أنه اكتسب 100 كيلوغرام منذ تواجده في العراق. يقول: "من بين جميع المخدرات ، الطعام هو الأكثر ضررًا وإدمانًا. يبدو أن عليك أن تأكل لتعيش. نأكل لنموت. هذا هو الانتحار الوحيد المتاح لنا. بالكاد نبدو بشرًا ، فنحن ضخمون جدًا ، ومع ذلك فإن أكثر البشر بيننا هم من غرقوا في الشره المرضي. هناك رجال تحملوا وحشية هذه الحرب دون الوقوع في أي شكل من أشكال علم الأمراض. إنها ليست شجاعة ، إنها نقص في الحساسية من جانبهم. لذلك يأكل ليريح نفسه ، ردًا على الأهوال التي يشارك فيها ، وكذلك على التمرد على حكومة ترسل رجالها للقتال في حرب سخيفة تقوم على كذبة: وجود أسلحة دمار شامل. لقد استمتعت حقًا بهذا التأليف النوثومبي ، وهو ذريعة لاستكشاف دور الكاتب والعلاقة مع القراء.
بساث
14 آب 2019
تمتلك إميلي نوثومب هذه الموهبة النادرة المتمثلة في قدرتها على كتابة كتب عن القصص غير المعقولة دون أن تبدو غير قابلة للتصديق! لذا نعم ، لقد استمتعت بهذه القراءة. كما هو الحال مع روايات أميلي نوثومب الأخرى التي قرأتها ، منذ الصفحة الأولى التي اكتملت ، وقعت في هذه القصة حول تبادل الرسائل بين جندي أمريكي في العراق والمؤلفة نفسها. تمزج إميلي نوثومب فيها عناصر واقعية من حياتها الشخصية. بصرف النظر عن اسمها ، حقيقة أنها تجيب على رسائلها بنفسها وتكرس لها عدة ساعات في اليوم ، أنها تصنف حروفها في 3 أكوام ...
زنجبار
31 آب 2013
أنا من محبي أميلي نوثومب ، الروائية البلجيكية الرائعة. أسلوبها وإبداعها يعكسان من وجهة نظري موهبة أصلية.
من المؤكد أن بعض رواياتها تعطي انطباعًا بأنها كتبت على عجل ، وأنها لم تكتمل.
ولكن فيما يتعلق بـ "طريقة حياة" ، فإن هذا ليس هو الحال على الإطلاق. هذا الكتاب هو نجاح حقيقي ومن خلال جعل التلاعب بالكلمات أمرًا سهلاً فيما يتعلق بالموضوع ، فإنه يوفر سمكًا حقيقيًا.
نقطة البداية هي استقبال الراوية لرسالة من قارئ مجهول ، جندي أميركي في مهمة في العراق. هذا الجندي يعبر عن عدم رضاه في هذه الحرب القذرة (نعم هي زائدة عن الحاجة ، لا توجد حرب نظيفة) والآثار المدهشة التي أحدثها في جسد هذا المراسل وفي كثير من الجنود الآخرين.
يلي ذلك حوار رسال يتغذى (نعم ما زال سهلاً) من التأملات في الحياة عندما يكون المرء سمينًا ، وحول العلاقات التي يمكن أن توجد في إطار الروابط الرسالية وما إلى ذلك.
بنيامين دي بي
31 آب 2013
عندما تضع إميلي نوثومب يدها في هذا النوع من الرسائل ، فإنها تعطي طريقة حياة. يتم الاتصال بالمؤلفة من قبل جندي أمريكي أصيب بالسمنة وقرأ جميع رواياتها. بالطبع ، الحبكة بعيدة كل البعد عن البساطة ، دعونا لا ننسى الكاتب ... مثل العديد من الناس ، إذا كنت أحب حقًا أميلي نوثومب ، فقد شعرت أيضًا بخيبة أمل عدة مرات وهذا أمر متردد بعض الشيء لأنني بدأ هذا الكتاب.
يقرأ الكتاب جيدًا وعلى الحروف نكتشف القصة. يكفي أن أقول إنه كلما اقتربت من النهاية كلما زاد تقديرك له وفيما يتعلق بالنتيجة التي أحببتها ، وهذا ما يجعلني أقدر هذا الكتاب كثيرًا. النهاية في تأليه وأنا معجب بالمؤلفة عندما تمكنت من إعطائنا مثل هذه النهايات الرائعة. بعد ذلك ، إنه ذوق شخصي ولكن مع القليل من المكائد مثل هذا أشعر أنني أجد إميلي نوثومب مرة أخرى. المصالحة مضمونة.
وطي هذا العنوان
Uneforme de vie - AmélieNothomb
طريقة حياة لإميلي نوثومب
غيوم:
أحببت هذا الكتاب لأنه يقرأ بسرعة كبيرة جدًا والقصة ممتعة وآسرة. يمكن أن يكون تبادل الرسائل سريًا للغاية بشكل عام ، لكن إميلي نوثومب تكتبها كما لو كان ملفين يخاطبنا. جعلتني هذه الرواية أفكر في يوميات حيث يكتب شخصان حياتهم. إنها إحدى الروايات التي لا ينبغي تفويتها في قائمة جائزة غونكور.
أجاثا:
كتابة بسيطة وأسلوب راق وشخصيات محببة وموضوع جيد ، ها هي أعجوبة صغيرة أخرى تعطينا إيميلي نوثومب قراءتها. .. ومع ذلك لا أعتقد أنه كان من الممكن أن تكون هناك نهاية أخرى لأن القصة كانت ستصبح بلا نهاية. يوضح لنا هذا الكتاب أميلي نوثومب جمال المراسلات ، وحقيقة أنه يمكن للمرء أن يشعر بخيبة أمل لرؤية مراسله.
جوزفين
هذا الكتاب هو أول كتاب قرأته لطالب مدرسة جونكور الثانوية. لقد أثار اهتمامي كثيرًا إلى درجة أنني قرأته في فترة ما بعد الظهر وجعلني حقًا أرغب في قراءة الكتب الأخرى بسرعة في الاختيار. كما أنني أقدر حقًا حقيقة أنها رواية رسالية وهي شكل من أشكال السرد الذي أحب أن أجده في الروايات. الموضوعات أصلية تمامًا بصرف النظر عن الحرب ، غالبًا ما لا يتم العثور على السمنة باعتبارها الموضوع الرئيسي للكتاب. القصة آسرة حتى النهاية وأعجبتني النهاية على عكس الرأي العام للفصل. كان من الممكن أن تتوقف نوثومب عند الجانب الأول من الكتاب حيث كان مابل هو أحد أعضاء الجيش الأمريكي ، لكنها ذهبت إلى أبعد من ذلك. تستنكر سمنة الجنود بسبب الإجهاد ولكنها تستنكر أيضًا السمنة لدى السكان الأمريكيين وهذا ما يثير اهتمام هذا الكتاب. إن طريقتها في تصوير نفسها في الكتاب ككاتبة تجعلك تؤمن بالواقع ويمكن أن تجعلك تعتقد أنها كانت بالفعل في مراسلات مع جندي أمريكي. لقد فكرت كثيرًا في موضوع السمنة هذا وأجد أن هذا الكتاب يستنكر عقلية الناس بشكل عام. من خلال قراءة هذا الكتاب شعرت بالأسف لمابل ، فهمت حقيقة أن الأكل يمكن أن يكون سعادة وأن جسده يصبح عملاً فنياً. ثم عندما نتعلم طبيعته الحقيقية وحياته البائسة إلى حد ما ، فإننا نفهم أقل ، ولا نتعاطف بعد الآن ، ونميل إلى الاعتقاد بأن هذا خطأه وأنه ليس لديه ما يشكو منه. أعتقد أن هذا ما أرادت نوثومب نقله ، على الأقل هذه هي الفكرة التي أعطاني إياها.
ماري لو:
لقد استمتعت حقًا بهذا الكتاب ، فهو يقرأ بسرعة كبيرة جدًا لأنه عندما تبدأه ، فأنت تريد بالضرورة معرفة بقية هذه المراسلات! حقيقة أن هذا الكتاب عبارة عن رسالة جعلتني أشعر كثيرًا في الكتاب ، ولدينا انطباع بأن هذه قصة حقيقية أن هذه المراسلات حدثت حقًا لأنه بدون القيام بالكثير من أعمال إميلي ، يأخذنا حقًا إليها بفضل أسلوبه في الكتابة . ومع ذلك ، فقد تركتني النهاية في حيرة من أمري وكذلك السقوط ، في النهاية وجدتها قذرة بعض الشيء ، فأنت تتساءل حقًا عما سيحدث ، وهو ما لا أقدره شخصيًا على الإطلاق. من المؤكد أن السقوط لا تتوقعه على الإطلاق ، ومع ذلك أجد أنه يزيل قليلاً "الشيء" الذي يجعلك تؤمن به حقًا. أخيرًا على الرغم من كل شيء ما زلت أجد بعض المقاطع الزائفة، غير مثيرة للاهتمام على سبيل المثال عندما تتحدث عن "شهرزاد" لم أفهم التشابه على الإطلاق. أوصي بالحصول على الرواية على أي حال لأنها قصة رائعة.
لودفيج: بالتأكيد إنها ليست قصة مثيرة في حد ذاتها. تستند الحبكة إلى حقيقة قد تكون مثيرة للاهتمام حقًا ولكنها ، من خلال اكتشافها ، تجعل القصة تفقد كل سحرها. والسقوط ، دعونا لا نتحدث حتى عن ذلك ... فما الذي حدث في رأس إميلي نوثومب؟ نتساءل ... أعترف أنني لم أفهم. ربما كانت تحاول إزعاج القارئ ، دعنا نلاحظ أنها تجعل الناس يتحدثون عنها ، مثل هذه ... نهاية سخيفة ... على أي حال ، كل هذا هو الجانب السلبي ، لكن عندما تنظر إلى أسلوبها ، أنا أرى حقًا أنها تتمتع بأسلوب خاص جدًا وجيد جدًا. أنا أقدر حقًا جملها البسيطة نسبيًا ولكن أدوارها وأشكالها صنعت بطريقة نحب قراءة هذه القصة حتى لو لم تكن مثيرة. عرفت إميلي نوثومب كيف تعطي الحياة لقصة رائعة وهذا أمر قوي.
إيلودي:
أحببت كتاب "طريقة حياة". كتاب ممتع حقًا ، سهل وسريع القراءة. لقد أصبحت مدمنًا على الفور ، إنه الكتاب الوحيد في اختيار الرسائل ، أردت حقًا قراءته. بعد أن سمعت مراجعات جيدة فقط حول هذا الأخير. لم أقم بذلك.
المشكلة الوحيدة هي أنه في نهاية هذا الكتاب ، لا نشعر حقًا أننا تعلمنا أي شيء ، كان لدي بعض الأسئلة التي ظلت دون إجابة.
على الرغم من هذه النقطة السلبية الصغيرة ، فإنني أوصي بهذا الكتاب حقًا.
مصادر وإشارات
1-إبراهيم محمود: وإنما أجسادنا...إلخ " ديالكتيك الجسد والجليد "، منشورات وزارة الثقافة السورية، دمشق، ط1، 2007، ص 5 .
2-Antonio FernándezLuzón: Quandl’Ancien Régime savourait le surpoids
أنطونيو فرنانديز لوزون: عندما تذوقَ النظام القديم السمنة
3- André Mariage, Patrice Cuynet, Gilda Carvelli-Roussel: L’obésité chez l’adulte à l’épreuve du Rorschach, Dans Bulletin de psychologie 2005/2 (Numéro 476)
أندريه مارياج ، باتريس كوينيت ، جيلدا كارفيللي روسيل: تخضع السمنة عند البالغين للاختبار من قبل رورشاخ
4- Christine Marcandier 14 février 2016 Books and cook, Les mains dans les poches
كريستين ماركاندير 14 شباط 2016 الكتب والطبخ ، الأيدي في الجيوب
5- ThéophileGautier el’obésité en littérature
تيوفيل غوتييه : مؤلفات السمنة
6- AmélieDaoust-Boisvert: L’obésité, gommée de la littérature
إميلي داوست بويزفيرت: السمنة ، محيت من الأدب
7-ميشيلا مازرانو" إشراف ": معجم الجسد، المجلد الأول، ترجمة: حبيب نصرالله نصر الله، المؤسسة الجامعية،بيروت، ط1، 2012، البدانة، صص 269-304.
8-ينظر، إبراهيم محمود: تراجيديا الضحك، دار الحوار، اللاذقية، ط1، 2017، صص 279-284.
9- إميلي نوثومب:طريقة حياة، ترجمة: محمد عبدالكريم إبراهيم- مراجعة: د. بدرالدين عرودكي، دار المحيط للنشر، الفجيرة، دولة الإمارات العربية المتحدة، ط1، 2022، وهي من منشورات ألبين ميشيل، باريس، 2010، وكل الإحالات المرجعية للرواية في المتن، تخص هذه الطبعة.
10- Thierry Gandillot: Amélie et le soldatMapple
تييري جانديلو: " إميلي والجندي مابل “
11- Alice Granger:Uneforme de vie, AmélieNothomb
أليس جرانجر : طريقة حياة ، إميلي نوثومب
12- Uneforme de vie d’AmélieNothomb
طريقة حياة لإميلي نوثومب
13- هكذا، ربما نقرأ في مكان آخر:
أكوام وأكوام البريد تملأ المكتب الصغير الذي تشغله إميلي نوثومب في طبعات ميشيل ألبين في باريس. رسائل منشورة من قبل المعجبين حول العالم. "لم يأت ساعي البريد هذا الصباح بعد ، لكنني أتوقع الانهيار الجليدي الصغير! يقول الكاتب الذي تُرجمت رواياته إلى 43 لغة. "معظمها مكتوب بالفرنسية ، لكني أتلقى أيضًا بعضها بلغة أجنبية: إنها مؤثرة ، حتى لو لم أكن أعرف ما إذا كانت رسالة إهانة. "
ينظر في
AmélieNothomb : « Meslivresneparlentqued’une chose : le rapport à l’autre »
أميلي نوثومب: "كتبي تتحدث فقط عن شيء واحد: العلاقة بالآخرين"
14- AmélieNothomb: “Je suisallergique au mépris”
أميلي نوثومب: "لدي حساسية من الازدراء”
15- ÉmilieSaunier: La mise en scène des personnagesfémininsdans les œuvresd’AmélieNothomb, ou comment travailler son corps par l’écriture, DansSociologie de l’Art
إميلي سونييه: تمثيل الشخصيات الأنثوية في أعمال إميلي نوثومب ، أو كيفية العمل على جسدك من خلال الكتابة
ويمكن قراءة ذلك، بصيغة أخرى، في مقال
Ursula Michel:AmélieNothombmérite-t-elle les critiques qui luisontadressées?
أورسولا ميشيل : هل تستحق أميلي نوثومب الانتقادات الموجهة إليها؟، حيث نقرأ
في عام 1992 ، عندما كانت في السادسة والعشرين من عمرها ، أحدثت أميلي نوثومب ثورة في الموسم الأدبي بنشر روايتها الأولى نظافة قاتل Hygiène de l’assassin. بعد تسعة وعشرين عامًا ، فاز مع رئيس الوزراء غنت ، كتابها الثلاثين ، أول جائزة أدبية مرموقة في حياتها المهنية ، Renaudot. اعتبرها الأنجلو ساكسون مؤلفة مهمة ، فقد عانت في فرنسا من التسمية غير المرغوبة لصانع الكتب الأكثر مبيعًا. نحن نعلم عدم ثقة النقاد تجاه الكتاب المشهورين ، لكن هل يستحق قلم نوثومب مثل هذه المعاملة؟ كيف نفسر الغطرسة التي تتكون من العشق على كرهه؟
غريب الأطوار
القبعات كبيرة الحجم ، والمظهر القوطي ، والبشرة الشاحبة والشفاه الحمراء لتقطير الصورة اليابانية ، والحكايات الشخصية التي تصدرت عناوين وسائل الإعلام لسنوات: في ثلاثة عقود ، شكلت نوثومب شخصية أصلية. حيث ينقل الأدب غالبًا صورة المؤلفين الجادين أو الرصين أو حتى المملين ، تبرز نوثومب. نحن بعيدون عن بدلات سروال قصير ، وشخصيات ممحاة ذات نغمة متأثرة وكتاب مكتئبين.
انتقائية نوثومب ، وشهيتها للبحث عن الطعام في الخارج ، وعدم احترامها لعدم النفاذية المفترضة بين الأنواع ، لا تجلب لها أصدقاء فقط.
ومع ذلك ، فإن النقاد الفرنسيين لديهم ذوق ضئيل لمزيج الأنواع. يكاد الروائيون لا يكتبون الدراما أبدًا ، ويتجنب الكتاب المسرحيون النوع الروائي.
في روايات نوثومب ، "يجد المرء دائمًا ، بنسب متساوية ، فكرة جيدة ، وحرفية ، وشراً ، وجرعة من الفكاهة ، ومراجع لاتينية وستندالية، وجمل قصيرة، واعتذارات، وكراهية مستمرة للبشر. يبدو أن كتب الآنسة نوثومب تتم معايرتها مثل بيض مزارع المصانع. "..
16- Marie-Christine LAMBERT-PERREAULT : Le soleil noir d’AmélieNothomb” Lecture psychanalytique de Biographie de la faim”
ماري كريستين لامبرت بيريولت: الشمس السوداء لأميلي نوثومب" قراءة تحليلية نفسية لسيرة الجوع”
17- Le sumo et l’obésitédans les romans d’AmélieNothomb
السومو والسمنة في روايات أميلي نوثومب
18- AmélieNothomb : Anorexique
إميلي نوثومب: فقدان الشهية
19- Les secrets d’écritured’AmélieNothomb
أسرار كتابة أميلي نوثومب
ماالذي يعطي أهمية للجسد، حيث نشهد تنامياً للدراسات المتعددة المجالات وهي تركّز عليه؟ما هي الخدمات التي يمكن للجسد أن يقدّمها لنا، إزاء ظاهرة اجتماعية، تاريخية، سياسية، مرئية وغير مرئية، وحتى اقتصادية وثقافية بين هذه وتلك؟ أإلى هذه الدرجة جرى ويجري تثمين الجسد، بمفهومه الإنساني، مكانة، واعتباراً، وخطورة، ليُعطى له كل هذا التأكيد في القيمة الرمزية؟ تُرى، منذ متى كان للجسد هذا، ذلك التباين في المعاني التي تتشكل حوله مفهوماً ودلالة إشارة؟ماالذي يصلني بالآخر: الفردي، والاجتماعي، من خلال جسدي، وأنا وحدي القادر على توصيفه بالطريقة التي تميّزني عن العالم الخارجي، ولكي أبقى " سيداً " على جسدي هذا، أم ترى العلاقة أبعد، بكثير، مما يجري وصفه، والنظر فيه، إذ يكون خارجياً، ويستحيل على أي منا أن يزعم تملّكه لجسده، بمعزل عما يجري في وسطه الاجتماعي، الديني، الثقافي، والنفسي..؟
وإلى أي درجة يمكن لهذا الجسد أن يشهد على " صاحبه " ضد ما يدّعي أنه خلاف ما يقال حوله، أو باسمه، جهة طبيعة العلاقة بينه وبين جسده، باعتباره بيولوجياً: جسماً، قابلاً للتغير بتأثير لائحة الظروف البيئية الطبيعية والاجتماعية والصحية وسواها؟ في أي لحظة مفاجئة " انقلابية، مثلاً " في مقدور الجسد أن يستوقف صاحبه، ليرى ما لا يريد أن يراه في جسده هذا، على مستوى الصحة والمرض، ولأنه هو نفسه مرئي من سواه، وليكون داخلاً في نطاق منظومة معلوماتية لها سمت اجتماعي، سياسي، نفسي، وسياسي في هذا المجتمع أو ذاك ؟
وكيف يمكن الربط بين الجسد في السياقات الآنفة الذكر، وما يجري تخيله فيه أدبياً وفنياً ؟
ماالذي يصعد بالجسد هذا، والذي يُلفَظ فردياً، وهو جمْع في مفهومه المحدَّد له، لأن يكون مادة خاماً، وقد قيّض لها أن تتحول إلى مادة معالجة محط نظر أكثر المعنيين بالسلامة الأمنية، من زاوية طبيعة صحته،وهم رجالات القانون، وما يتعزز باسمه دستورياً؟
وإذا أردناه أكثر ملموسية، كان هذا السؤال: هل في مقدور الجسد الذي يعنينا أمره، ونحن لا نخرج عن كوننا معرَّفين به، من زوايا مختلفة، أن يشكل موضوعاً غاية في التنوع، وهو في اختلاف المقرَّر باسمه صحة ومرضاً، وكما هو ظاهري فية: سمنة ونحولاً واعتدالاً؟
أن نطرح كل هذه الأسئلة وأن نتحرى تلك الخيوط الرفيعة، كما هي الأوردة الدموية في الجسم، كما هي مسامات الجسم، وكما هي خلاياه وتأثيرها في الجسم هذا في اختلاف مراحله العمرية، وفي تباين مواقعه العملية، وأنشطته، أي ما يوكل للقيام به، وبأوصاف مختلفة من الخارج، جهة الزي، وما يحمله بالمقابل، هو أننا نتلمس فيه ذلك الاستيعاب الهائل والرهيب لما يبعدنا عنه، في اللامتوقع واللامدروس واللامرئي فيه، ويقرّبنا منه، في الجاري التعرُّف عليه، ويزيد في فضولنا المعرفية، لمعرفة المزيد، كما لو أن الذي يمثّله ضمناً يتجاوزنا في المعرَّف به!
ثمة نموذج أدبي، روائي، يمارس كشفاً، وعلى طريقته، لهذا الذي أثيرَ في التمهيد له، ولعله، في بابه، نموذج لا يقف على مبعدة عنّا، ويبقينا في نوع من اللامبالاة، وزعم انعدام أي صلة قربى لنا به، بمقدار ما يشدنا إلينا ظاهرياً، ويشغلنا في داخلنا، إن حاولنا تجاهله بصورة ما .
الرواية ليست نصاً تاريخياً، وإن كان للتاريخ سهمه الملحوظ، ليست نصاً جغرافياً، إن أجيزَ لنا اقتباس هذا المفهوم الطبوغرافي- الدلالي، رغم أن الجغرافية جلية الأثر في تكوينه، بمعنى ما، وليست نصاً اجتماعياً محضاً، وإن أفصحت عن تلك الحمولة اللافتة في تلوينها،ولا كانت نصاً رمزياً في محتواه، ليصعب فكه، رغم أن للرمزي إمضاءته في كل زوايا قرطاسه الحيوي. إنها لسان حال تخيلي، وهو مشدود، حسَباً ونسباً أدبيين، وفنيين، إلى صميم الواقع، وبأسلوبها، كما هو المقروء في رواية الكاتبة البلجيكية المعروفة عالمياً إميلي نوثومب ( 1967- ..)، في أكثر من ثلاثين عملاً روائياً لها، بالفرنسية، وفي نسبة لافتة منها، في ترجمتها إلى العربية، وموضوعها الذي لا يخفي طرافته، لكنه من نوع الكوميديا السوداء: السمنة أو البدانة !
كيف يمكن للبدانة أن تمارس مثل هذا التحول مما هو فردي- اجتماعي، إلى ما هو سياسي، ويكون لها مثل هذا الانتشار، وهذا الدوي من نوع " الفضيحة " وبلغة الفن الأدبي ؟
ذلك ما يكون مضاءاً على خلفية من تاريخ ثري، يوفّر لنا كماً معتبَراً من المعلومات بأبعادها الاجتماعية، والدينية والثقافية، وهي تمثّل مرجعاً لأصل الرواية في تركيبها، وتخصيباً لمتخيلها.
الجسد، في نقطة نظام ما صحياً
لأن لجسدنا مثل هذه الهالة " الأرضية " وما يمد في أصوله الحيوية وأبعد، كان لا بد من إفساح في المجال بغية تنويره من الداخل في السياق الذي يعنينا أمره، كما يعنيه كمفهوم ما نقوله فيه، حيث ( كل منا مسكون بجسد، وهو داخله في آن. يعرَف من خلاله، ويعرَّف عليه به. من النادر هنا وجود من يعترف أنه لا يعرف جسده، أو أنه غريب عنه ) " 1 "
ذلك من شأنه النظر فيه موضوعاً نحن نتنفسه، ونقيم فيه، وثمة وجوب في التروي في كل كلمة، أو جملة نتهجاها أو نسطّرها تشير إليه، إن أردنا اعترافاً به، بوصفه أكثر من كونه أحفورة موغلة في القدم، وثمة تراكمات لتصورات وثقافات، تفاعلت مع بعضها بعضاً، عرِف بها .
ومن ذلك ما يأتيه تأثيراً وتأثراً في الموقف منه، وبدءاً من حامله، وهو محموله في آن، أي السمنة أو البدانة L’obésité، من ذلك ما يشهد عليه، وينازع في وصفته الاسمية ومدى دقتها صحياً، أي ما يستدعي شهادة الطبي في حقيقته، وما يجعل منها خطاباً مركَّباً، يثير شهية قارئه ومناقشته.
أليس من إطناب هنا؟ أليس من تحميل معلوماتي، لما لا يتحمله؟ ربما قراءته تاريخياً تنفي عنه هذا المعتبَر تحميلاً أو تقويلاً، وثمة أكثر من ذاكرة مكانية- زمانية، ومن لحم ودم تشهد خلاله .
ماالذي " يتحفنا " هذا القوام الجسمي" العضوي " الجسدي " الثقافي " به علمياً ومعرفياً، أولاً؟
أي حكمة جديرة بتسجيلها هنا، عائدة إلى البدانة، وما إذا كانت تستحق كل هذا الاهتمام؟
لا بد من توجيه السبابة، مجدداً، إلى تاريخ ما أشبهه بالعاصف، لاستجلاء ما ينيرها جسدياً.
ما يتقدم به المؤرخ أنطونيو فرنانديز لوزون، يعزّز هذه العلاقة والقيمة، حين نقرأ من خلاله التالي(الوزن الزائد، الذي تطور مفهومه عبر التغيرات الاجتماعية والثقافية ، أصبح اليوم وصمًا في المجتمعات الغربية ، التي تعتبره مرضًا مرضيًا مصحوبًا بإزعاج جمالي. ومع ذلك ، إذا أصبحت السمنة مشكلة صحية عامة عالمية ، تؤثر بشكل غير متناسب على الفقراء في البلدان الغنية والدول الغنية في البلدان الفقيرة ، فلم يكن لديها دائمًا صحافة سيئة: حتى أن بعض العصور اعتبرتها سببًا للفخر.).
وما يزيد المفهوم إضاءة، من خلال" صورة من البذخ والشهوانية "، كما يقول لوزون:
( في العصور الوسطى ، عندما ساد شبح الجوع الغالبية العظمى من السكان ، نقل الجسم الممتلئ صورة البذخ والشهوانية ، في حين أن الجسم الهزيل يدل على المرض والنفور. تهدف المآدب الفخمة التي حضرها الأمراء والفرسان إلى إرضاء شره الضيوف ، مما أتاح الفرصة لإظهار قوتها. "من يأكل بوفرة يهيمن على الآخرين" ، لخص أحد مناصري القرون الوسطى ، ومن هنا جاءت القائمة الطويلة من الملوك المشهورين بجسدهم: ملك إنجلترا وليام الفاتح ، وملك ليون سانشو الأول السمين ، وملك فرنسا لويس السادس.
وفي العديد من الأعمال الأدبية ، يمكن للمرء أن يقرأ أن السعادة تتمثل في تناول الطعام وإظهار بطن بارز ، مثل رجال الدين: [...] يرغب في النوم والأكل والشرب ") ، نجد في كارمينا بورانا ، مجموعة قصائد من القرن الثالث عشر.
صور وليام شكسبير فالستاف ، وهو بطل مخمور، مهرج، ذو بطن ، مخمور، يجسد وجهة نظر مفعمة بالمتعة للحياة.
حتى الفلاحون المتواضعون يتطلعون إلى شخصية ممتلئة الجسم. في قصة من عام 1553 ، تخيل جيوفاني فرانشيسكو ستريبارولا بطل الرواية "سمين جدًا لدرجة أن لحمه يشبه لحم الخنزير المقدد".
وكرمز للصحة الجيدة والرفاهية والجاذبية الجنسية ، تم تمجيد سمنة الإناث من قبل العديد من الرسامين ، مثل الفنان الفلمنكي الشهير روبنز (1577-1640).).
وما في يدخل في عداد " خطيئة كبيرة للكنيسة "
( لكن لم يرَ الجميع أن زيادة الوزن كانت إيجابية. اعتبرت الكنيسة الشراهة خطيئة أساسية ، وقد مارست السيطرة على النظام الغذائي للسكان.)
وبالتالي( يُنظر إلى المخيلة الجماعية على أنها مصدر للحيوية والسرور ، فالإفراط في الطعام ، وخاصة اللحوم ، كان أيضًا خطيئة. في هذا الصدد ، تكشف اتهامات الشره المتبادلة بين الكاثوليك والبروتستانت في القرن السادس عشر.) " 2 "
وهو ما يدفع بالباحث المعني، وفي موقع معرفي آخر، أن يتعقب حقيقة هذا الجانب، وإبراز ما يبين مدى أهمية البدانة بخصوص الجسم، وكيف تصريفها ثقافياً:
فثة( عدة نظريات تشرح السمنة. سنهتم بأولئك الذين يرتبطون بالنموذج الديناميكي النفسي ، دون تجاهل النظريات البيولوجية ، مع الفرضية الجينية والنهج السلوكي المعرفي.
يؤدي الضغط الاجتماعي لمثال النحافة إلى حالة من الحرمان المزمن ، والذي يحسس بعض الأشخاص ، بما في ذلك السمنة ، للإشارات الخارجية لطبيعة الطعام.
وفي الواقع ، ينظر بعض الأشخاص الذين يعانون من السمنة المفرطة إلى العالم الخارجي على حساب أحاسيسهم وعواطفهم الجسدية. نتيجة لذلك ، يتلاشى إحساسهم بوجودهم. يسمح الأكل ، إذن ، باستعادة الشعور بالداخل ، بينما يحجب العالم الخارجي. إنه استعادة لمخطط الذات والجسم من خلال الأحاسيس الجسدية.
و:الشخص البدين يبحث عن "المسافة الصحيحة في علاقة الكائن"
و:يؤدي الاعتماد المفرط على الآخرين إلى خطر حدوث ارتباك بين الذات واللاذات ، ويؤدي الانفصال إلى مخاوف مدمرة. وبالتالي ، فإن البدين سيبحث عن حياة علاقات ثرية ، ولكنها في الوقت نفسه تشكل مخاطر على نرجسيته. سيكون أصل هذا السلوك قبل عقدة أوديب. يبدو أنه كان هناك ، في هذه الموضوعات ، "خلل في التكوين المبكر للشيء الداخلي من شأنه أن يؤدي إلى اعتماد كبير جدًا على الأشياء الخارجية"
وإن: حالات السمنة الذهانية Les obésitéspsychotiques هي تلك التي تحدث عند الأشخاص الذين يفشل إدراكهم للواقع. سلوك الأكل ، هنا ، له قيمة التكيف والدفاع. هؤلاء الأشخاص يملأون فراغهم الوجودي بملء حكيم من الطعام يعطي نتيجة لذلك "جسمًا سمينًا". وهكذا ، فإن السلوكيات الغذائية والجسم المتضخم يجعل من الممكن محاربة مخاوف الفناء والتفتت.
و:أخيرًا ، تشير السمنة المصحوبة بأعراض ، من بين أمور أخرى ، إلى تلك الموجودة في الطفل البديل ، الذي يأكل لشخصين والشخص الذي يعاني من الفجيعة المرضية.) " 3 "
وما يجعل لذلك الأثر الملهم لما هو أدبي، وهو في متحولاته، تبعاً للمتغيرات الاجتماعية، وانطلاقاً من معايشة أدبية، روائية وجانبها التخيلي والمؤثر كذلك، حيث المجتمع حاضر فيها:
فـ( في عام 1848 ، في كتابه اللاذع عن السمنة في الأدب ، طرح تيوفيل غوتييه سؤالاً رئيساً: "هل يجب أن يكون الرجل العبقري سميناً أم نحيفاً؟ "العربدة ، والوجبات الضخمة ، وحتى قواميس الطبخ الرائعة - مثل تلك الخاصة بألكسندر دوما - كانت دائمًا تسير جنبًا إلى جنب. لكن ماذا عن الشخصيات الرومانسية؟ غالبًا ما تكون رقيقة أو حتى خيطية.)
وما يزيد هذه النقطة وضوحاً:
( لطالما خدم الطعام كمتنفس كطريقة غير مباشرة للتعبير عن مشاعر المرء: "أكثر من روائع الحنك التي لا تقاوم ، فإن عدم قدرة الطعام على إرضائنا هو الذي يدفعنا إلى الاستمرار في تناول الطعام. تجربة الابتلاع الأكثر روعة هي تجربة وسيطة: ذكرى اللقمة الأخيرة وتوقع اللدغة التالية. كما لو أن فعل الأكل الفعلي لم يكن موجودًا. هذا شبه استحالة الوفاء بوعودهم هو ما يجعل ملذات المائدة جذابة للغاية ، ولكنها أيضًا خطيرة للغاية. »)
وكمثال حي( اديسون ضحية للسمنة المفرطة ، فالغذاء يقتله ببطء ويسممه ويسبب مرض السكري ومشاكل في الدورة الدموية وصعوبة في الحركة ونوبات قلبية. حتى اليوم الذي يقرر فيه الأخ الأكبر إنقاص الوزن ، نظام غذائي لهيكل الكتاب. في النسخة الأصلية من رواية ليونيل شرايفر ، إنها ثلاجة تفرغ تدريجيًا تتخلل كل جزء من الكتاب.
علاوة على ذلك ، توصف إملاءات علم التغذية في هذه الروايات بأنها نظيرة السمنة ، تمارس "قبضة شبيهة بقبضة الدين أو التعصب السياسي". يعتني فليتشر ، صهر إديسون ، في ليونيل شرايفر ، بجسده ، ويمارس الرياضة ويزن طعامه ، وتحول هوسه بالصحة والنحافة والنظام الغذائي إلى "فاشية غذائية".
وبالتالي ، فإن الأكل ليس شأنًا حميميًا ولكنه شأن جماعي ، ونشاط خاص ولكنه اجتماعي وعائلي. منذ أن أصبحت السمنة مشكلة اجتماعية بالإضافة إلى مشكلة شخصية ، لا بد أن الأشخاص الذين يعانون من السمنة المفرطة قد شعروا أن الجميع يتدخل في ما يأكلونه. مجتمعاتنا مهووسة بالصورة وتمثيل الذات.)
ولهذا( قد تبدو مشكلة السمنة المرضية أميركية للغاية - "في حين كانت الأجيال السابقة كلها في زوايا صحيحة ، فإن الأمريكيين اليوم يبنون في زوايا صحيحة" (ليونيل شرايفر) - لكنها الآن تؤثر على جميع البلدان الصناعية. الغذاء ، في تجاوزاته ، هو اقتصاد حقيقي: المنتجات قليلة الدسم ، والعلاجات ، وأنظمة التخسيس هي مكاسب مالية غير متوقعة. في النسخة الفرنسية من رواية ليونيل شرايفر ، تذكر نقوش كتابية أن "واحدًا من كل ثلاثة أشخاص سيتبادل عامًا واحدًا من حياته للحصول على جسد مثالي") " 4 "
وما يشكّل للباحث المهتم، والقارىء الفضولي، ذلك المعين الذي لا ينضب، جهة المتابعة، والتعرف على المزيد مما يخصه قرباً وبعداً، تاريخاً ومجتمعاً، وأدباً، وللأدب سهمه في ذلك:
( نعم ، الرجل العبقري في القرن التاسع عشر سمين ويصبح سمينًا مثل طوله: اختفى عرق الكاتب النحيل ، وأصبح نادرًا مثل سلالة كلاب الملك تشارلز الصغيرة: رجل الأدب لا. لم يعد يتسخ ، لم يعد الشعراء يعجنون طين المدينة بأحذية بلا نعال ، ويتناولون الغداء والعشاء على الأقل يومين لكل منهما، ولم يعودوا يذهبون، مثل سكوديري، لأكل خبزهم بقطعة لحم مقدد فاسدة ، مسروقة من مصيدة فئران في بعض الأزقة المهجورة في لوكسمبورغ ؛ الرجال العبقريون لم يعودوا يتدافعون كما اعتادوا مع دخان المشواة ؛ يأخذون طعامهم من الموائد ومن الأطباق التي لهم ، وكذلك الذين يحضرونها. يا للتقدم الرائع! يا للمصير غير المتوقع!
لا يمكن للعالم ومعطف الفستان للسيد هيغو احتواء مجده وبطنه: كل يوم ينزلق زر ، ويتمزق عروة ؛ لم يعد بإمكانه ارتداء زي أوراق الخريف.
أما بالنسبة للروائيين الأكثر إنتاجًا، بلزاك ، فهو مويد وليس رجلاً. ثلاثة أشخاص ممسكون بأيديهم لا ينجحون في تقبيلها ، ويستغرق الأمر ساعة للتجول ؛ يجب أن يطوق مثل الطن خوفا من أن ينفجر في جلده.
حجم روسيني هو الأكثر وحشية ، مرت ست سنوات منذ أن رأى قدميه ؛ إنه ثلاث قامات في محيطه: يمكنك أن تأخذه إلى فرس النهر في المؤخرات ، إذا لم تكن تعرف أنه أنطونيو يواشيمو روسيني ، إله الموسيقى.
أصبح الفن في مرحلة جيدة اليوم ، وكذلك السيد ألكسندر دوما. إن النزعة الإفريقية في عواطفه لا تمنع مؤلف أنطوني من أن يصبح ممتلئ الجسم ؛ حجمه كطبل رئيس يعني أنه لا يبدو كبيرًا مثل منافسيه في العبقرية ، ومع ذلك فهو يزن بقدر ما يفعلون.
بايرون ، إذا لم يمت في الوقت المناسب ، لكان سمينًا جدًا اليوم ؛ نحن نعلم الآلام التي تحملها لتجنب السمنة ، والتي أتت إليه مثل عاشق صالة للألعاب الرياضية ، لأن بايرون لم يكن يتصور سوى الشعراء الرقيقين والمفكرات غير المحسوسة التي تمتص المرزبانية كل أسبوعين: كان يشرب الخل ويأكل الليمون ، الشاعر العظيم الساذج والعظيم الرب أنه كان...) " 5 "
إنها أمثلة، ونماذج، ونقاط ارتكاز، تبنى عليها فكرة أي رواية، أو تصور أي لوحة فنية، أو تأليف مقطوعة موسيقية، أو أغنية وغير ذلك من الإسهامات التي ترفدنا به ثقافة الأدب وأدب الثقافة .
وما يضعنا في صورة التاريخ في استحالة ثباته، في ذلك المفهوم النهري لكل شيء من حولنا، فنحن في هذه اللحظة، من الثانية، غيرها في التي قبلها، أو التي ستكون من بعدها، وما يترتب على كل ذلك من تغيير، بنسبة معينة، في تكويننا الحيوي، الاجتماعي، الثقافي، والنفسي...إلخ.
بالطريقة هذه يستحيل الجسد شاهد أمره، والمشهود له ومن خلاله، وفي توأمة غير مستقرة في طبيعة العلاقة بينهما، ومأثرة الزمان- المكان في ما كل يصله بالواقع في مبناه ومعناه .
ولعل الأدب قادر أن يعرَف بنفسه جسدياً، فهناك( غير مرئي في الأدب كما هو مرئي في الحياة. السمنة من المحرمات الإبداعية؟ مع أحدث رواياته، بيغ بروذر يتعدى المؤلف الأكثر مبيعًا ليونيل شرايفر عليها بدون مجمعات ، والتي تضم شخصية رئيسة تبلغ 400 جنيه إسترليني.
قلة من الناس قد أنجبوا مثل هذه الشخصيات ، كما تلاحظ ماري إيف ماتيو ، مرشحة الدكتوراه في الأدب في جامعة كوينزلاند الأمريكية. ومع ذلك ، فإن 24٪ من الكنديين و 35٪ من الأمريكيين يعانون من السمنة المفرطة. "هناك عدد قليل جدًا من الشخصيات الرئيسة للبدانة في كيبيك والأدب الأوربي والأمريكي" ، كما تلاحظ.)
وما يخص " السمنة كاستعارة "
( من الصعب ممارسة تسمية بعض الشخصيات الرئيسة البدينة. ماري إيف ماتيو بالطبع تستحضر "المرأة البدينة المجاورة" لميشيل ترمبلاي. "إميلي نوثومب مثلت أيضًا شخصية رجل سمين ، ويمكن للمرء أن يفكر في عدد قليل من الأعمال الأخرى ، لكن السمنة ، ذكرا كان أم أنثى ، ليست شخصية متكررة. ») " 6 "
وهي الأرضية الصلبة التي تسمي نفسها اجتماعياً في العمق، كما تحيل القارىء إلى تلك الخلفية المحْكمة جهة الانشغال بالجسد، باعتبارها مفهوماً مجتمعياً، وتقديمها من زوايا مختلفة، حيث إن مفهوم البدانة يحتفظ بتاريخ تليد، ولا أكثر من منحنياته المتغيرة، جرّاء تغير المواقف وأبعادها.
وما يجعل لشهادة الطبي قيمتها المحفوظة، إذ ( تُعرَّف البدانة ببساطة كتكديس مفرط للشحم في الجسد، هذه الكتلة الدسمة، المخزّنة بشكل ثلاثي الغليسيريدات في الخلايا الشحمية يرجعنا إلى " الدهن الكثير جداً "... ولا بد لنا أن نفهم أن البدانة تتطور كمرض..) " 7 "
وإذا كان للطب كلمته، بجانبها التشريحي والدوائي، وتلك العلامات المقدّرة قياسياً عملياً، فإن للأدب، وفي حقل الرواية، بدورها، كلمتها، بجانبها الإبداعي، والرمزي، ويعمّق الأثر تاريخياً.
ثمة ما يجعل من البدانة، أكثر من كونها باعثة على القلق، وتعليقها في نطاقه، أي حيث تصبح خميرة مستدعاة، وفي تركيبها لما هو مفارق، وما يجعل من الضحك شاهداً على بنيتها الفنية، كما في حال فرانسوا رابليه " 1494-1553"، والطريقة اللافتة تاريخياً، ومن زاوية الأدب تلك التي تناول بها باختين " 1895-1975 "، حيث البدانة شاهدة مزعجة بما تصرّح به اجتماعياً " 8 "
وما أراه محفّزاً على سلوك الطريق السليم في هذا الإطار، هو أن الذي أشيرَ إليه في جوانب مختلفة مما يصلنا بالجسد، في عمومه، وتغير حالاته وأحواله، وضمناً: البدانة، يشفع لنا عند هذه النقطة، لأن ننتقل إلى الكتاب: الرواية، حيث تكون إميلي نوثومب في الانتظار .
هل البدانة طريقة حياة
الكاتبة البلجيكية، كاتبة جسدية بامتياز، وهي لا تنفك تتناوله في تنوع وجوهه. كما لو أنها كلما أقبلت عليه، واتخذت من جانب فيه: اجتماعياً، سياسياً، نفسياً، وتاريخياً...إلخ، موضوعاً حياً لعمل روائي لها، حتى ظهرت في عمل آخر، وقد عرضت له وجهاً آخر، مستجداً له. وما في هذا الإجراء الإبداعي الذاتي من قابلية انشغال واندغام بالاسم، وإثراء للمترتب عليه، كما يبدو.
الرواية التي تكون موضوعنا هنا، هي" طريقة حياة Uneforme de vie " " 9 "
وما ينوَّه إليه زماناً، هو أن هذه الرواية، ظهرت سنة 2010، كما هو مذكور في الهامش العائد إليها، وهذا يعني أن قراءتها، ومراعاة الزمان والمكان فيها، ضرورة معرفية واجبة، تفيد في التفاعل مع محتواها بدقة أكثر، لأنها تتناول واقعة قائمة ومتخيلة، لا ينبغي عزْلها عند قراءتها، أي حيث عنوان المقال البحثي، يراهن على تاريخ قائم، بغضّ النظر عن طبيعة المتخيَّل من جهة الروائية، وكيفية استفادتها من هذا المعمعان التاريخي، وتردد صداه في الصحافة، ومن خلال خبر منشور، تأرشف في ذاكرة الكاتبة، وسعت إلى الاستفادة منه، في مركّبها الإبداعي، أي حيث تكون الولايات المتحدة الأميركية، وحربها في العراق وخاصية الاحتلال له، وبعد سنة " 2003 "،مداراً ساخناً يستحيل تجنبه، عند أي قراءة من هذا النوع، ورؤية نوثومب لما جرى أولاً، وما يمكن أن يجري على صعيد العملية الإبداعية، ومنحاها السياسي، وكيفية تلقي أثرها نفسياً، والأهم أيضاً، عندما تصبح البدانة، حمّالة أكثر من وجه اجتماعي، سياسي، فني وأدبي، وبدعة ذلك.
أن تكتب نوثومب في موضوع البدانة، وأن تحيل البدانة إلى موضوع أدبي: روائي، ليس بالأمر الجديد، إنه قديم، وقابل للنظر فيه، وتناوله فنياً وأدبياً، كما رأينا في بعض مما يخصه آنفاً.
يتوقف الإبداع على طريقة نسج الفكرة في منحاها التخيلي، وكيفية نزعها عن الواقع، لجعلها واقعاً أدبياً، له إمضاءة كاتبه، أو كاتبته. إذ الإبداع، وإن كان محفّزه ما كان ماضياً، ولكنه يشق طريقه إلى المستقبل، ويجعل من مستقبله، هو المعروض المتجدد في الواجهة.
ونوثومب، تتصرف بالطريقة هذه، إن من ناحية أسلوب كتابة الرسائل المعتمدة في الرواية، وإن ما ناحية تضمين الرسائل تلك الشحنة الانفجارية بمحتواها، وإن من جهة اللحظة الصادمة والتي مارست انعطافة مغايرة، وربما غير متوقعة، في الصفحة ما قبل الأخير للرواية، بقرارها المرتبط بصدد المعلومات المقدمة لأمن المطار " مطار واشنطن ".
لدينا في الحالة هذه، وقبل خوض غمار النص وطياته، ثلاث خطوات، مراحل:
جهة التراسل التي تنبني عليها الرواية.
جهة الفكرة التي سخّرت لأجلها الرسائل المتبادلة بين الراوية التي تترارى ناطقة بلسان الروائية، وإن كانت مغايرة لها، كونها ساردة رئيسة، ولكنها تبقى منتمية إلى عالم " النطفة الروائية ".
جهة القرار المعتبَر فجائيا، وأبعاده السياسية والاجتماعية، بطابعها الرمزي.
سنحاول إيجاز الممكن من الرواية، وبعدها سنشعب الفكرة الرئيسة للرواية، من خلال جملة نقاط تخص عالمها، وما يدخل في منحى تبعات المقروء، وما يضيء العالم النفسي للروائية عينها، وموقف القارىء، أو الناقد مما يخص نوثومب عموماً، وفي الرواية خصوصاً، وما يمكن التعويل عليه، تالياً ناحية نماذج من التعليقات التي استهدفت الرواية، وبانطباعات لا تخفي جماليتها.
الرواية موجزة
بأسلوبها المختلف، أسلوب كتابة الرسائل، تنسج نوثومب خيوط روايتها، وتشد القارىء إليها .
في البدء، نقرأ: في هذا الصباح تلقيتُ رسالة من نوع جديد:
عزيزتي إميلي نوثومب
أنا جندي من الدرجة الثانية في الجيش الأمريكي، اسمي ملفين مابّل، تستطيعين مانادتي مِل.
أُرسِلت إلى بغداد منذ بداية هذه الحرب السخيفة قبل أكثر من ست سنوات. أكتب إليك لأنني أتألم بشدة، أحتاج إلى قليل من الفهم، وأنت ٍ، أنت سوف تفهمينني، أعرف ذلك .
أجيبيني. آمل أن أقرأك عما قريب .
ملفين مابّل
بغداد في 18- 12/ 2018
ظننتُ في البداية أن في الأمر خدعة، إذا افترضنا أن ملفين مابل هذا موجود فهل من حقّه أن يكتب إليّ مثل هذه الأشياء؟ ألا توجد رقابة عسكرية كي لا تدع أبداً كلمة " سخيفة " بعد كلمة " حرب " ؟ . ص5.
لقد فحصت الرسالة، لو أنها كانت مزيفة لكان تزييفها مذهلاً، كانت ممهورة بطابع أمريكي ومختومة بختم عراقي. كان أكثر ما فيها حقيقياً هو الخط: تلك الكتابة الأمريكية الأساسية البسيطة والنمطية التي كثيراً ما كنت ألاحظها في أثناء إقامتي في الولايات المتحدة، وهذه النغمة المباشرة ذات شرعية لا جدال فيها. ص 6 .
تتساءل:
كيف سمع عنّي؟ بعض رواياتي كانت قد تُرجمت إلى الإنجليزية، ولاقت انتشاراً محدوداً في الولايات المتحدة قبل خمس سنوات من ذلك . ص 6 .
لنفترض أنه قرأ رواياتي، فهل قدَّمت له تلك الروايات أكثر الشهادات وضوحاً على الفهم والتعاطف الإنسانيين؟ أما أن أكون عرّابة حرب فقد أوقعني خيار ملفين مابل في حيرة من أمري . ص 7 .
كان ملفين مابل بحاجة على وجه التأكيد إلى طبيب نفسي، ولم تكن هذه مهنتي... كان عدم الرد على الإطلاق سيبدو لي نذلاً إلى حد ما ..ص7 .
وترد عليه بمزيد من الرسمية. وفي رسالة ثالثة له، يفاجئها بأنه قرأ كتبه كلها. واستغربت لهذا الخبر.. فتتشج لإرسال روايتها الأخيرة المترجمة إلى الإنكليزية ..ص10 .
وتالياً يعلِمها بكيفية التحاقه بالجيش الأميركي في العراق. لقد اضطر إلى ذلك، ثم( في عام 1999 التحقت بالجيش، قلت لأبويّ لا وجود لأي خطر من ذلك، وإن الحرب الأخيرة كانت شديدة القرب. كاتت نظريتي أن حرب الخليج عام 1991 كانت قد هدأت بلدي لأمد طويل. الجيش في زمن السلم، كان يبدو لي رايعاً. حسناً، كانت هناك أشياء تحدث في أوروبا الشرقية وفي أفريقيا، وكان صدام حسين ما يزال في العراق، لكنني لم أكن أرى شيئاً هائلاً يلوح في الأفق، وهو مت يبين أنه لم يكن لدي حسّ سياسي. ص15 .
واللافت فيما بعد: في الجيش نأكل، والطعام جيد ووفير ومجاني. يوم التحاقي وُزنت : 55 كيلو و80 ر1 متر. أظن أنهم لم يكونوا مخدوعين بالنسبة إلى الدافع الحقيقي لتجنيدي. أعرف أنني أبعد من أكون الوحيد الذي صار جندياً لهذا السبب..ص16 .
في رسالة تالية يخبرها بوضعه، مشير إلى " مرض " منتش بازدياد بين القوات الأمريكية المرسلة إلى العرق، وهذا المرض كان يُتكتَّم عليه في عهد إدارة بوش، ومنذ أوباما، باشرت الصحف بالحديث عنه باضطراد. ما هو؟ يقول:
أنا بدين، ليست هذه طبيعتي، عندما كنت طفلاً أو مراهقاً كنت عادياً، وعندما بلغت سن الرشد نحل جسمي بسرعة بسبب الفقر. التحقت بالجيش عام 1999. وصرا بديناً بسرعة شديدة، ولكن ليس بصورة صادمة: كنت فقط هيكلاً عظمياً جائعاً، أعطي أخيراً إمكانية تناول الطعام. خلال سنة بلغت ما يجب أن يكون وزني العادي كجندي ذي عضلات: 80 كيلو. حافظت من دون جهد على هذا الوزن حتى اندلاع الحرب. في آذار 2003 كنت ضمن أول وحدة أرسلت إلى العراق، هناك بدأت المشكلات على الفور. عرفت أولى معاركي الحقيقية مع الصورايخ والدبابات والأجساد التي كانت تنفجر بالقرب منك والرجال الذين تقتلهم أنت شخصياً. .. يعود المرء من المعركة مصدوماً، مشدوهاً من بقائه حياً، مذعوراً، وأول شيء يفعله بعد تبديل بنطاله( الذي يوسَّخ دوماً وفي كل مناسبة)، هو التهافت على الطعام. بصورة أدق نبدأ بقدح بيرة- وهي أيضاً خاصة بالبدينين...في اليوم التالي علينا أن نعود إلى القتال، ونشارك في ارتكاب فظائع أسوأ من تلك التي ارتكبناها بالأمس...أولئك الذين يعودون من ذلك كله ليسوا أكثر من فارغين، حينئذ ينكبّون على البيرة والطعام، وتصير معداتهم شيئاً فشيئاً ضخمة بحيث لا يشعرون بالألم. والذين كانوا يتقيؤون يتوقفون عن التقيؤ. نزداد بدانة كالخنازير، كل أسبوع علينا أن نطلب ملابس أكبر مقاساً من سابقاتها...هذا الطعام نرميه في بطن شخص مجهول، والدليل هو أن إحساسنا به يتناقص شيئاً فشيئاً ... هل تدركون، منذ تواجدي في العراق زاد وزني 100 كيلو. 17 كيلو سنوياً ، ولم ينته الأمر بعد.... 100 كيلو، إنه شخص هائل. لقد اغتنيت بشخص هائل منذ وصولي إلأى بغداد، وبما جاءني هنا، فسوف أناديه شهرزاد. ليس لائقاً بشهرزاد الحقيقية التي لا بد أنها مخلوقة نحيلة، مع ذلك أفضّل تعريفها في شخص واحد لا في اثنين، وفي امراة لا في رجل، لا شك ، لأنني من جنس مختلف، ثم إن شهرزاد تناسبني، فهي تسامرني ليالي بأكمها، تعرف بأنني لم أعد أستطيع ممارسة الحب..سأطلعك على سر: بفضل وهم شهرزاد إنما أتحمل بدانتي. . أعرف أنك لن تحكمي علي، ففي كتبك هناك كثرة من البدينين..ص21.
البدانة تستفحل، ومن خلال الرسائل المتبادلة، ومن ذلك ما ينوه إليه مابل:
كنت أرى أن البدانة تحتل المزيد من الأرض، والمواقع يسقط بعضها تلو الآخر، وبمقدار ما يصير القاس الأكبر ضرورياً، تنتقل جبهة من البدينين على الخارطة. كان جيش الولايات المتحدة يشكل كياناً يتضخم، كأنه يرقة عملاقة تلتهم مواد غامضة، لعلها الضحايا العراقيون. ص 23 .
وهذا يثير الضحك، وليس هناك كالضحك ما يزعج أميركا. ص25.
وما يؤلم: يجب أن نأكل كي نعيش كما يبدو، أما نحن فنأكل كي نموت، هذا هو الانتحار الوحيد المتاح لنا... لا نكاد نبدو من البشر من شدة ضخامتنا.. لم تكن هناك أسلحة دمار شامل في العراق... أحياناً أقول لنفسي إن شهرزاد هي واحدة من تلك العراقيات اللاتي قتلتهتّ من دون رؤيتهن.. أنا أحمل وزر جريمتي بالمعنى الحرفي للكلمة . ص 27 .
وما يترتب على هذه البدانة: نكلّف كثيراً في الثياب أيضاً: كل شهر علينا تبديل اللباس العسكري الرسمي، نظراً لأننا لا نكف عن القدرة على لبسها..ص 31.
عندما أزن نفسي أشعر بالخوف والخجل، لأنني أعرف أن الرقم المرعب أصلاً قد استفحل. ص 47 .
ما يفصح عن رعب البداية، حين طلبت الراوية من مابل صورة له، لعرضها في معرض فراعها ما رأته فيها( لم يكن له عنق أصلاً..ص81) . ووصف الصورة بأنها ( الأميبة البدينة.ص85) .
والراوية تشير إلى الرسائل التي تردها وهي كثيرة وهي ترهقها، ولا ترد عليها جميعا " ص 86 ". كما هو ضغط البدانة بالمقابل.
وجرّاء تفاقم الأوضاع، يصبح الموضوح ملحاً عليها، وحين يتأخر مابل في الكتابة، تنتظر رسالته بفارغ الصبر..وتفاجأ بعد مدة، أن مابل إنسان عادي، ويعيش بين أهله في بالتيمور، وأن أخاه هو الذي كان يخدم في الجيش الأميركي في العراق. وتدرك أنه كذلك، فتريد أن تعرفه أكثر، وتحاول أن تخفف عنه وطأة الشعور بالذنب، وهي تقول له( لقد صنعتَ من جحيمك جحيماً أخرى. ص 105 ) .
ويعلِمها بما يجري، وهو يشير إلى شقيقه هارولد وكيف أنه سخر منها " ص109 "
تشير الراوية إلى المقال المنشور عن البدانة والتي تفشَّت أكثر فأكثر في صفوف الجنود الأمريكيين في خريف 2008 " ص 113 " وهذا ينمّي الموضوع في ذهنها "
وما يزيد في توتير الرواية، وانعطاف سرديتها، هو قرارها بالسفر إلى الولايات المتحدة الأمريكية لرؤية مابل، والنزول في مطار واشنطن " ص 117 " . ومابل يستغرب ويرحّب " ص 118 ".
المفارقة التي تصدم القارىء، هو تعامل الراوية مع الأوراق التي تسلَّم لكل مسافر إلى هناك، والإجابة على الأسئلة التي تتضمنها، ومنها أسئلة حساسة، مثل ( " هل انتميت أو تنتمي إلى جماعة إرهابية ؟ " . " هل تمتلك أسلحة كيميائية أو نووية ؟ "..إلخ . ص 122) .
الراوية تقرر أنها ستجيب على كل ذلك بالإيجاب، وما في ذلك من تعريضها للاعتقال الفوري ومحاكمتها ( قد ترسلها السلطات إلى غوانتامو . ص 124 ) .
في اللحظة الأخيرة، حيث هبطت الطائرة، لا نعرف ماذا جرى. وهي تتساءل عن حقيقة كونها كاتبة، وما عليها انتظاره، وما في ذلك من مواجهة الذات، ومن خلال الأوراق التي وضعتها مع جواز سفرها، وما ورد في السطور الثلاثة الأخيرة( ابقي في هذه الطائرة، وانتظري الوصول، ستسلمين الأوراق إلى الجمارك، وحياتك المستحيلة ستنتهي، سوف تتحررين من مشكلتك الأساس التي هي أنت تفسك . ص125 ) .
ولا بد أنها المشكلة الأكثر إثارة وإقلاقاً وتوتيراً لجل القراء الذين لا يعرفون ما يؤول إليه الوضع. لا بل إن الرهان الاستراتيجي لنوثومب كان على هذا المتبقي القليل، وما أكثره وما أوفره ، في " متفجّره الرمزي " وفي تعليق عموم الفكرة للرواية، وبث الحيرة في النفس بعمق.
أن تكون كتابة الرسائل متبادلة بين الراوية المعهود بها إلى نوثومب، صنيعتها المركبة، في الحيّز الزماني- المكاني، وليست هي صورة طبق الأصل، معطى روائياً، لا تلهم الخيال كثيراً، إنما حين يمضي معها القارىء، ويفاجأ أن هذا الإسلوب، أشبه بـ " مطية " رحالة ضمن مسافة معية، وطية ضمن طية، كاشفة عما ليس متوقعاً، لنكون إزاء اللفتة الأولى للجاري صنعه.
أي حيث تكون البدانة هي المستقطبة لكل ما عداها، وحتى الفكرة الأخيرة، تكون مترتبة عليها.
ثمكن هنا تفريع ما تقدم في السياقات التالية، وهي تتكامل مع بعضها بعضاً:
1-ما يخص المتردد حول " طريقة حياة " هذه
طريقة حياة منسوجة من فكرة البدانة. كيف للبدانة أن تكون طريقة حياة؟ ثمة تحدّ، ثمة مجابهة، ثمة تعرية لواقع جغرافي، قاري، يمتد إلى ما وراء البحار، حيث تكون " أميركا " في المتن .
ثمة ما يقرَأ حول ذلك:
(رواية عن السمنة ، "طريقة حياة" هي أيضًا دليل عملي لفن الكتابة وطريقتها لإميلي نوثومب ، مع فرصة لجذب انتباهها. طريقة للاستغلال. لأنه حتى لو أجابت المرأة التي ترتدي القبعة على جميع الرسائل (من حوالي 2000 مراسل) ، نادرًا ما تتجاوز العلاقة المرسلة التبادل اللطيف. إنه البريد كأي شيء آخر: الفائض لا يطاق مثل النقص. الرواية مداواة بشكل مثالي.) " 10 "
ربما كان علينا هنا، ألا نقرأ المدوّن دون تفعيل أثره،وبالتوازي مع فكرته، وهو أن خاصية الكم الهائل من الرسائل في بريدها، واختيارها لنماذج منها، تتقابل مع خاصية البدانة المتزايدة، واعتبارها مقتلَ البدين، وتعرية للذين يمثّلونه سياسياً وعسكرياً، إذ بمقدار ما تكون كثرة الرسائل مقلقة ومؤلمة، وأكثر من ذلك، هكذا تكون البدانة التي تتزايد وتهدد الشخص" العسكري "، وفي الوقت نفسه تكون تشهيراً لمجتمعه الأمريكي وسياسة التعامل مع الآخر: الخارج .
ونقرأ باستفاضة في مقال آخر، وهو معمق:
(ها هي بطلة هذه الرواية ، إميلي نوثومب ، التي لها نشاط كتابة مزدوج: فهي تكتب العديد من الكتب ، وهو إنتاج يعطي انطباعًا بأنه لانهائي ، ومن ناحية أخرى ، تستجيب للعديد من القراء الذين يكتبون لها بعد القراءة.
يتخيل بعض القراء ترك المجهولية ، من خلال الظل ، يكتبون لها مدفوعين بطموح شخصي. هذا الوجه المزدوج لكتاباتها مهم جداً. لا يستجيب كل الكتاب للرسائل التي يكتبها القراء لهم. بالنسبة إلى نوثومب ، هذا بالتأكيد جزء من هذا النوع من الحياة الذي يكتب. جهاز مفتوح ، مع هذا النوع من الحياكة مع رسائل القراء التي تذهب إليها نوثومب إلى مكتبها كل يوم ، لتتلقى ، للتحقق من أنهم ما زالت تصل ، العديد منها ، تقوم بفرزها ، إنها تفضلها قصيرة نوعًا ما ، حتى أنها خوفًا من مقاطعة تبادل الرسائل مع القارئ كذا وكذا ، فإنها تحتفظ بالرسائل التي تفضلها والتي اعترفت بقراءتها بعد الرسائل التي أرسلتها ، إذا جاز التعبير ، وأحيانًا تخبر نفسها بأنها لم تقابل قارئًا أبدًا. لا يمنع تكوين الصداقة. في هذه الرواية التي تذهب ، لأول مرة بهذه الطريقة الدقيقة ، إلى قلب سر كتابتها ، تضع إميلي نوثومب الأمور في نصابها الصحيح ، إذا جاز التعبير: إنها لا تكتب حتى ينسب إليها قراؤها ، كما تتخيل ، القدرة المطلقة التي يمكن أن تخدمها.
إذا كان هناك قارئ يريد أن يذهب أبعد من ذلك ، فستبدأ في سماع شيء آخر من هذه الكاتبة التي تظاهرت بالاعتقاد بأن كتابتها ستنتهي تمامًا بهذه القراءة الجذابة ، فستستمع إلى الصمت الذي من شأنه أن اتبع ، مثل تلك التي جاءت بعد الاستمتاع الكامل المفترض بهذه الروايات الجنسية في العمل ، فسوف تفاجأ بتلقي نوع من الكتابة الأحفورية ، مثل هذا الضوء الضعيف جدًا الذي لا يزال يصل إلينا والذي يأتي من الثواني الأولى من ولادة الكون ، شاهدًا على الانفجار العظيم. كانت تسمع ، هذا القارئ ، هذه الكتابة لما تبقى بعد التسلية ، هذه ليست كل المتعة لأنه لا يزال هناك شيء ما ، تقريبًا ، مرور الصوت. تسأله إميلي: "هل أنا أزعجك؟ أم أن أرض حياتك أمريكية ، مدافعة عنها تمامًا ، بحيث تكون كل خطوة في كتابتي أشبه بآس جنس مخيب للآمال ، تلقائي ، إنه من أجل لا شيء ، لم أغير حياتك ، لم أكن مرحبًا بي حقًا كشخص في حياتك العشب ، لقد استهلكت للتو روايتي التاسعة مثل برجر آخر؟ سيستمع القارئ إلى السؤال غير المحسوس تقريبًا المتمثل في السفر كثيرًا عبر الزمان والمكان: هل دخلت منطقتك؟ صوت صغير يقول ، أنا لست إرهابياً ، والآخر ليس إرهابياً ، والآخر يمكنه الدخول إلى أرضي ، وليس لدي عملاء وكالة المخابرات المركزية لاعتقاله ، وتأتي كتابته لأعيش وقتي عند عودتي من الإجازة ، قبل الخريف مباشرة وبداية الموسم الأدبي.
الكتابة ، حقيقية ، تزعج ، إذا كانت خطرة ، فإن إصدار كتاب هو بمثابة هجوم على وشك الحدوث على أرضنا ، يجب القبض على الكاتبة ، لحسن الحظ أنها تستنكر نفسها ، نعلم من الكتاب السابق أنها كاتبة جديدة ... العراق ، في هذه الرواية ، يمكن أن يكون بلد الكتاب الخطرين بسبب أعمالهم المزعجة على أرضنا والذين يجب عدم السماح لهم بدخول بلدنا ، يجب أن يرسل جنودنا إلى أرضهم.
في رسائله ، مع أميلي نوثومب التي بدورها "مدمن مخدرات" ، يصف الجندي نفسه بأنه وحشي ويستحضر الحياة الوحشية المتعطشة للدماء في العراق ، والحياة الفاسدة ، والحياة المدمرة ، والسمنة الأمريكية أيضًا ، والتي تظهر بين السطور التي تأكل جيدًا هي شيء آخر ، ليس للأكل ، لا يجب إطعامها ، وإسكانها ، وتبييضها في الملجأ ، وربما تتغذى على الآخر ، من كتاباته ، من غرابته.
يظهر أن الإرهابية إميلي نوثومب تضحك جيدًا ، حيث تملأ الاستبيان الأمريكي المضحك عندما تصل إلى الجانب الآخر من المحيط الأطلسي ، نظرًا لأنها أجابت بنعم على جميع الأسئلة ، فسيتم إرسالها إلى غوانتانامو ، لكن الأمر كذلك تحويل ذكي للغاية: القنبلة موجودة بالفعل في أمريكا! كل هؤلاء البدينين! في الرواية اتضح أن ملفين مابل كذب ، فهو شقيقه وليس هو من هو جندي في العراق ، وكان لديه فكرة أن يقول إن سمنته الحقيقية هي نتيجة البشاعة في العراق لأنه قرأ مقالاً عن الجنود الذين أصبحوا يعانون من السمنة لدعم ما يفعلونه هناك. في الواقع ، بعد أن فشل في أن يصبح شخصًا ، مات من الجوع ، عاد في الثلاثين من عمره إلى والده ووالدته ، وهناك ، في الشرنقة ، في البطن ، وتمكن ، بالقرب من مصنع إطارات الوالدين ، من كسب بضعة بنسات ، يصبح نهمًا وبدينًا بشكل رهيب لدرجة أن والدته لم تعد ترغب في رؤيته. لكن الدخول إلى الجيش للحصول على طعام جيد ومأوى ، ألا يشبه العودة إلى الرحم والتهام نفسك؟ إن فكرة العراق مثيرة للاهتمام للغاية: عندما نكتفي بضرب أنفسنا حتى الموت ، فإننا نقتل الآخرين الذين يزعجونهم ، أي الذين يدفعوننا إلى خارج أنفسنا. كتبت أميلي نوثومب رداً على رسالة ملفين تطلب منها أن تسامحه على كذبه: "يبدو أن الكذب هو الشر بامتياز في الولايات المتحدة". الكذبة هي أخذ الآخر من أجل إرهابي ، بينما يسمح له بالخروج من مظاريفه المشيمية ...) " 11 "
وفي مقال آخر، ما يشير إلى فكرة أخرى:
( موضوع آخر مهم هنا هو المراسلات. من خلال روايتها ، تستحضر إميلي نوثومب ممارستها للكتابة ، والأهمية التي تعلقها على البريد ، وكيف تستجيب له. كان لدي في بعض الأحيان انطباع بأنني أقرأ دلائل على ما لا يجب أن يكتبه إذا أراد أحد أن يرسل له رسالة ، وقلت لنفسي إن لم يكن قد تم بالفعل ، لكنت خفت أن أرسله! وبالفعل لا تؤيد الكاتبة بعض الحروف ذات المعاني الخفية ، أو طلبات معينة أو طرق التحدث ، وهذا أمر مشروع تمامًا: فهي لا تزال تذكر مدرسًا للفرنسية يطلب منها تصحيح نسخها! نشعر أيضًا أن كل حرف مهم بالنسبة لها ، خاصة مع ذكر ما تفعله مع أولئك الذين يطلب المراسلون عدم معاملتهم مثل أي شخص آخر: لم أكن أتوقع رد فعلها ، مما جعلها تضحك وتدرك أنها كذلك. يمين. كما يستحضر المؤلف ممارسة الكتابة ، والشك المتأصل فيها ، وصعوبة الخلق في بعض الأحيان ، والحاجة إلى القيام بذلك بالرغم من ذلك. تذكر فانتازيا القراء حول الكتاب ، ومن يعتقدون أنهم هم ، ومن هم المؤلفون حقًا.
نشعر بأنها متورطة حقًا في مراسلاتها ، وأنها تحاول إيجاد حلول إذا ظهرت مشكلة ، وأنها تهتم بالأشخاص الذين يكتبون إليها ، وأن هذه ليست مجرد كلمات على الورق ، ولكن هذه الكائنات موجودة في النهاية. بالطبع
النهاية مفاجئة للغاية! من غير المرجح أن يكون متوقعاً. تجد الراوية نفسها عالقة في موقف لا ينفصم ، ويتساءل القارئ حقًا ما الذي يمكنه فعله للخروج منه! إنه أمر سريالي ، ومجنون للغاية!
باختصار ، رواية جيدة ، ممتعة للقراءة عن طريقة رؤية الكتابة والمراسلات ، مثيرة للاهتمام أيضًا للمفاجآت المتتالية التي يمتعنا بها المؤلف.
أحمل كل رطل من بطني طوال الوقت. لا توجد عطلات أو عطلات نهاية الأسبوع للحوامل. ولا يختارون أن يكون لديهم ولد أو بنت ، أشقر أو داكن الشعر ، عبقري أو معتوه. يفعلون ما في وسعهم. أنا أيضا.
وانت حامل عدة مرات في السنة Et vousêtes enceinte plusieursfoisl’an… ...
أكتب ثلاث إلى أربع روايات في السنة: أنا حامل حاليًا في المرتبة 73. في كل شتاء ، أعيد قراءة كل ما كتبته وأختار أيهما سينشر في ذلك العام.) " 12 "
ماذا يعني أن تكون تلك حاملاً؟ إنه لتمثيل مجازي، حيث الحمل نفسه عبء، وهو قد يشكل تهديداً لصحة الحامل، ولكن الحمل هنا مختلف، مثل البدين. إنه نوع من البدانة، التي تتخوف منه الروائية، كما هو الكم الهائل من الرسائل، وموقع البدانة في صميم الرواية . ولكنه تقابل من نوع مغاير، حيث تستطيع الخيار والسيطرة على ما تنتقي جهة الكتابة ونوعيتها، خلاف الآخر " 13 " .
ثمة ما يفيد ناحية تنوير عالم الرواية في حوار معها:
( الشخصية الرئيسة في روايتك هي جندي بدين أرسل إلى العراق ويقال إنه قرأ العديد من كتبك. هل أنت ذائعة الصيت في الولايات المتحدة؟
لا ، على الإطلاق ، أقوم بجولات سرية هناك ، لكن وجود مؤلف بلجيكي مترجم هناك بالفعل امتياز. أمريكا مهمة جدًا بالنسبة لي ، لقد عشت هناك لمدة ثلاث سنوات ، بين جمهورية الصين الشعبية وبنغلاديش ، منذ سن الثامنة. نشأة هذا الكتاب هي مقال صغير قرأ في شباط 2009 في فيلادلفيا حول وباء السمنة في الجيش الأمريكي المتمركز في العراق. أذهلني ، وخمر في ذهني. بينما أقضي جزءًا كبيرًا من حياتي في هذا المكتب في تلقي البريد ، تخيلت ، للحديث عن ذلك ، أن هذا الرجل كتب لي.
أنت تظهرين تعاطفًا كبيرًا ، ولا تحتقرين أبدًا. هل أنت من هذا القبيل؟
لدي حساسية من الازدراء ، من كل ازدراء. لذا، لا يمكنني تحمل أولئك الذين يعتقدون أن البدينين ، في النهاية ، أرادوا ذلك حقًا. ثم أنا كائن مسامي êtreporeux.
أدت هذه العادة الطويلة إلى حفل افتتاح بريد كامل تصفه بروح الدعابة.
أفتح المغلفات بالمقص ، وأضع المغلفات التي لا أريد قراءتها على اليمين – غالبًا الأطول – في المنتصف ، وأولئك الذين لا أعرف خطهم ، وعلى اليسار أفضلهم ، أنا أدخر حتى النهاية ، مثل الحلوى. هذا يمثل أربع إلى خمس ساعات في اليوم ، نصف الوقت الكبير. لقد طلبت مني القليل من كل شيء ، المال ، العمل ، أو حتى تسهيل لقاء مثل هذه الراهبة البلجيكية التي أرادت مقابلة بريجيت باردو. حتى مع كل التضامن البلجيكي الذي أستطيع إظهاره ، لا أعرف كيف تقابل بريجيت باردو! كما تلقيت طلبات من أميلي موريسمو ، وجان ميشيل جار ، وشارون ستون ...
أليس هذا ترسًا مستهلكًا للوقت؟
أستطيع أن أتصدع يومًا ما ، هذا صحيح. وبما أنني لست في أنصاف المقاييس ، يمكنني إيقاف كل شيء. في الواقع ، تكمن العقبة الرئيسة في رغبة البعض في مقابلتي. هناك ، أنا مكابح بأربع مكاو. يقولون لي: "إذن ، هل أنا مجرد علاقة ورقية؟" بالنسبة لي ، هذه العلاقة تستحق في حد ذاتها ، ولا علاقة لها بصداقة رخيصة. ما نقوله لبعضنا بعضاً بالحرف لن يقال بخلاف ذلك.
متى ولدت مهنة كتابة رسالتك؟
تم فرضه علي في البداية. منذ أن كنت في السادسة من عمري ، طلب والداي أن أكتب صفحة كاملة كل أسبوع إلى جدي البلجيكي الذي لم أكن أعرفه. لم أكن أعرف أبدًا ماذا أقول له – هذه هي المرة الوحيدة التي شعرت فيها بالقلق من الصفحة الفارغة! انتهى بي الأمر إلى فهم أنه كان من الضروري التعليق على رسالة الآخر ، وأصبحت تمرينًا تاماليًا للغاية ، تعليق التعليق على التعليق ...
هل شعرت بالقلق من الصفحة الفارغة مرة أخرى؟
بدأت رواياتي في السابعة عشر من عمري ، وفي سن 42 ونصف ، أكتب التاسعة والستين. يأتي شيء ما دائمًا ، ويتسرب الصنبور باستمرار.
إذا كان ذلك موجودًا ، فهو يأتي من ممارسة رائعة جدًا ، ولا شيء يوفر جهد الوقت. من خلال الكتابة ، أكتشف كل شيء يمكننا الاستغناء عنه: جملة ، بضع كلمات ، مشهد تقديمي – يحبها المبتدئون.
تقولين "اكتبوا في الزهد والجوع".
أنا أكتب دائمًا على معدة فارغة ، لكنني دائمًا جائعة. والزهد يستيقظ في الساعة 4 صباحًا كل يوم ، حتى في فصل الشتاء – حاولت العمل لاحقًا ، إنه ليس خط اليد نفسه. ألعن قدري! ولكن بعد تشغيل الجهاز ، إنها أكثر متعة تامة. خلال عشرين عامًا ، أعطيت نفسي مرة إجازة لتجربة راحة الأشخاص العاديين.
ما رأيك في المؤلفين الذين يدعون الكتابة في المعاناة؟
أعتقد أن هذا التأكيد ولد ، في القرن التاسع عشر ، من الثورة الصناعية ، لحظة ذنب كبير بين الكتاب ، ومن هنا جاء الموقف: "نحن لا ننزل إلى المنجم ولكن الكتابة عذاب".)" 14 "
هناك نقلة نوعية تلبية لأصل مفهوم الرواية وكونها صنعة فنية، من المألوف إلى نقيضه، طالما أن المألوف يمثّل حياة القصيرة، ما نراه ظاهرياً، ما نتلمسه في الأفق المرئي، واللامألوف حيث يكون الفن، ابتكار حياة ديمومية، خروج عن السائد، ومجابهة للروتين، وعبور الجبل بحفر النفق المديد والمنير في قلبه، دون ذلك يستحيل إطلاق سراح نص، وقد أمكنه " الطيران ".
البدانة، إطاحة بالسوي في الجسد، وقلب الجسد ليكون مهدداً من الداخل ومن خلاله. البدانة تعطيل لقواه، وتحويلها مع الزمن إلى حالة " دينمة ": نوع من الديناميت الذي ينفجر حين يحين أوانه، تعبيراً عن واقع فاسد، مستفحل بسمّيته، أو وبائيته بالذات .
هناك ما يوجّه الجسد تدريباً وترتيباً، بالنسبة للعسكري، بدفعه إلى مصير مجهول، وتبعاً لمسار الرواية، في مسار مميت، وهناك ما يعرّض الجسد أن يميت نفسه بنفسه، ويكون عبئاً على صاحبه وعلى مؤسسته، وما يجعل الدائر فيه شاهداً على استفحال الجرْم فيه. إن شهرزاد التي ألصقَت كاسم بتلك الكتلة الجرثومية" الأميبية " المتضخمة في الداخل، ليست شهرزاد " ألف ليلة وليلة " حيث كانت تسرد حكاياتها، لتؤجل فعل الموت فيها. فكلامها نفسه إشعار حياة قائمة، ودفع بالموت الممثَّل في شهريار، حتى انبلاج الصباح، وشهرزاد نوثومب، بالنسبة للجندي، لا توفر إلا الموت له، وقد انعدم الحب، إنها تنمو في الداخل لتميته في النهاية، وما في ذلك من تشهير بالجاري في جسمه من الخارج، وهو يشق البذلة العسكرية، تعبيراً عن تأكيد عجزها، وعن الجرائم المرتكبة في المحيط الخارجي كذلك .
وما يتوقف على قرارها في النهاية، ودون أن نستطيع البت في الذي حصل، ولكنه يقدم المهم، وهو التعبير الصارخ عن تلك السياسة المعتمدة للولايات المتحدة الأمريكية، وهي لا تكف عن اتهام هذه الجهة أو تلك بالإرهاب، دون أي مراجعة، ناسية نفسها، أو متجاهلة وضعها في ذلك.
القرار غير المعلوم بنهايته استنطاق للقارىء، لأي كان، فيما يمكنه القيام به كموقف صريح.
2-البدانة، الأكل، والكاتبة:
ثمة الكثير الممكن قوله بصدد الكاتبة ومن خلال الرواية وما يصل بها في كتاباتها، وكما هو مثار حولها.
في مقال معمق، بتمحور حول حياتها، وطريقة تربيتها، نتعرف على الكثير مما يصلنا بالرواية.
سأكنفي بما يفيد، رغم طوله النسبي بالمقابل:
(فيما يتعلق بأعمال الكاتبة البلجيكية المعاصرة إميلي نوثومب ، وظروف الإنتاج والتوزيع ، يبدو أن الجسم في امتداده الواسع يغزو كل الفضاء: موجود في عرض المؤلفة الذاتي (مكياج أحمر فاتح ، قبعة كبيرة ، الاستخدام المفرط لاستعارة الولادة لوصف ممارساته الكتابية وما إلى ذلك) ، وهو أيضًا موضوع متكرر في رواياته وقصصه القصيرة. كيف يمكن لمقاربة جسد الكاتبة أن تسهم في تحليل أعمالها؟ ما الذي يمكن أن يجلبه إلى فهم فعل الكتابة للنظر فيه من وجهة نظر كتابة الجسد؟
أوامر متناقضة بين الجنسين
أثناء التنشئة الاجتماعية الأولية ، يبدو أن إميلي نوثومب تعرضت لأوامر أسرية متناقضة ، بين تعليم يتميز بالتوقعات الجسدية المعيارية (التميز الاجتماعي الأنثوي) والتماهي مع شخصية ذكورية (شخصية والدها).
هذه القيمة ، التي نادرًا ما تُذكر عندما كانت طفلة صغيرة ، تحتل مكانة متزايدة الأهمية في خطاب الوالدين منذ سن الثانية عشرة ، وهو عمر يُعتبر اجتماعيًا بداية "سن البلوغ"
حقيقة أنه صاغه كل من والدته ووالده ، في سياق عاطفي وهو علاوة على ذلك .
يعزز فعاليته. إنه يمثل نوعًا من التنشئة الاجتماعية المتمايزة جنسيًا:
إنها حقًا أشياء من هذا القبيل ، "لكن كما تعلمون ، ليست جميلة حقًا في فم الفتاة ، إنها ليست جميلة الفتاة التي تغضب". مثل هذا التفكير يكون صحيحًا فقط إذا قلنا "ليس من اللطيف أن يغضب الشخص". كان هناك العديد من الأفكار من هذا النوع وأيضًا شيء واحد كان مؤلمًا للغاية ، اهتمامًا كبيرًا جدًا بأجسادنا من قبل أختي وأنا ، بينما ترك أخي خاليًا من جسده ، أي "أوه! كوني حذرة يا فتياتي ، عليك أن تكوني جميلة ، ولا يجب أن تصبحي بدينة ، وعليك أن تكوني حذرة للغاية وإلا فلن تحبيني ذلك "وكل شيء وكل شيء. بينما أخي ، لم تكن لديه أفكار من هذا النوع. هو ، تم تقديمه على أنه من الواضح أنه سيرضي لأنه كان رائعًا وكل شيء. نحن وأختي وأنا ، على الفور كان الأمر "كن حذرًا للغاية ، لأنه لم يُقال على الإطلاق إنك ستحبه ، وإذا لم تعجبك ، فسيكون الأمر خطيرًا للغاية. [...] عليك أن تكون جميلًا وأنيقًا ، ويجب أن تكون نحيفًا ، ويجب أن يكون لديك عرض تقديمي جيد [...] رأيت أنه عندما كنت في الثانية عشرة من عمري ، قالت لي أمي "عليك أن تكوني حريصة ، عليك أن تنظري ، عليك أن تزيني نفسك. »
لقد تعلمت هي نفسها من والدتها ألا "تشتكي" أبدًا ، "أن تتحمل الأمور" "بقدر من التراخي"
جاء جميع أفراد الأسرة ، كلهم بلا استثناء ، ليسألوني لماذا ليس لدي أطفال. لا مزيد من الأسئلة. "لماذا ليس لديك أطفال؟ […] لا أستطيع أن أخبرك عن مدى شعوري بالسوء. [...] أمضوا وقتهم في النظر إلى بطني - لكني أؤكد لكم! كل الوقت ! "أوه يا! هناك إلا أنت حامل [تقلد شخصًا يحدق في شيء ما]. ألا يمكنهم التحدث معي عن شيء آخر؟
ووفقًا لها ، فإن والديها يستخدمان مرارًا وتكرارًا مفردات حيوانية ، والتي تعمل كنقطة مرجعية سلبية في فرض هذه القاعدة الجسدية. أن تُدعى "بقرة" أو "خنزير" يشير إلى حكم من النوع الأخلاقي ، إلى وضعية "التخلي".
مع الإعجاب بوالدها ، فإنها تصبح أكثر عرضة للاستسلام لهذا الأمر. تُعرِّف والدها بأنه رجل "جشع: شره gourmand " و "سمين جدًا trèsgros ". كسفير يجمع بين القوى السياسية والاقتصادية والثقافية والفكرية.
تتعرض الأخيرة لتخصيص هوية مثل فرض هوية ثابتة ، وتكرر في المقابلة أن والديها يعملان على "مبدأ الوامضات".
عندما تتوقف عن الأكل:
على أي حال ، آه ، في الثالثة عشر والنصف ، بتشجيع شديد من والدتي [تستنشق] ، آه ، قلت "حسنٌ، لقد انتهى الأمر ، أتوقف عن الأكل. […] أصبح هناك شخص آخر. ليس لدي أي علاقة بما كنت عليه من قبل. وهناك يبدأ كل شيء من جديد. وهناك ما أردت أن أصبح قديسة ، شهيدًا وأيضًا ، بالمناسبة ، نوع من الألوهية التي لم تعد بحاجة إلى جسد ليعيشها.
إن السلوكيات التي تصفها أميلي نوثومب لنفسها بالامتناع عن الأكل ، عندما تكون "جائعة طوال الوقت" ، تظهر قبضة جسدها على طريقة ضبط النفس والرغبة في تشكيله من خلال الزهد. الأكل.
كانت تعطي "الحياة" للكتب ، وفجأة أصبحت "حبلى"
منهم ، واصفا إياهم بـ "أطفاله .
لا توجد موانع حمل لهذا النوع من الحمل. بمجرد أن أكون حاملاً ، لا يوجد حل آخر سوى الولادة. أحيانًا يكون أطفالي مشاغبين جدًا أو غير طبيعيين ، لكنهم يولدون دائمًا .
يتدخل هذا الإبداع الأدبي عندما يكون الجسم في حالة معينة: يتطلب ارتداء ملابس دافئة جدًا (قبعة ومعطف طويل من الصوف) ، وعدم تناول أي شيء وشرب شاي قوي جدًا ، مما يتسبب في "حالة ذهنية وجسدية قريبة من حالة الإثارة الجنسية" .
إن مجموعة كتابات "القابلة" ، المرتبطة بالتدفق غير المنضبط ، والتي تعكس التكافؤ النمطي بين الأنثوي والبيولوجي الذي وصفته كريستين ديتريز وآن سيمون: الكتابة الأنثوية "يقال إنها غريزية وهستيرية ، مرتبطة بفورية لا يمكن السيطرة عليها و الطبيعية: توتا مولير في الرحم ، العجز الجنسي موليبريس "
إن حقيقة أنها ، في المقابلات الصحفية ، غالبًا ما تدور حول الاستعارة التوليدية la métaphoreobstétrique ةليست بالأمر الهين ، إذا وضعناها في اتصال مع وضعها فيما يتعلق بالتوقعات الجسدية والعائلية والاجتماعية. كل شيء يحدث كما لو أنها ، من خلال حشد هذه الاستعارة ، تضع نفسها في توافق مع نموذج جسدي أنثوي شرعي والذي ابتعدت عنه أيضًا بسبب عدم إنجابها لأطفال حقيقيين. يمكن وضع مثل هذه الحركة في صدى مع دراسة آن جوتمان على فيتجنشتاين" 20 "
أن تكتب ، أي أن تكون "دماغًا". لكن ، كما رأينا سابقًا ، "دماغ" "يتمتع" ، يكتب بجسده ، "يلد" الكتابة. وهكذا يتم الكشف عن أن الكتابة هي المكان الذي يعمل فيه التوتر الأساسي بين الوصيتين الجندريتين.
يبدو أن هذه الشخصيات التي تم تقديمها على أنها خارجة عن المألوف مصدر جذب للمؤلفة. ونرى دلالة على ذلك في حقيقة أن الجسد "أخلاقي" ، بمعنى أن السيطرة على جسد الشخصيات مقدمة في النصوص كمؤشر "للسلوك الأخلاقي".
إذا لم يتم وضع هذه الشخصيات النسائية في الأعمال على أنها قادمة من الطبقة الأرستقراطية ، فإنها مع ذلك مؤهلة على هذا النحو بسبب تصرفاتها الجسدية. على العكس من ذلك ، فإن قبح الجسد يشبه استرخاءه ، وافتقاره إلى السيطرة.
لا تبدو تجربة فقدان الشهية التي تعيشها إميلي نوثومب غريبة على هذا النوع من قراءة العالم ، حيث يتم إبراز البراعة والتحكم في جسد الأنثى بقوة.
عندما يكون الجمال غائبًا ، فإن إحدى الطرق التي يمكن للشخصيات المعنية أن تقدر نفسها على الرغم من كل شيء ، حتى للسيطرة على ميزان القوى ، هي إتقانها للغة.
يمكن للمرء أن يتساءل عما إذا كان مثل هذا تثمين اللغة ليس وسيلة لإميلي نوثومب لتجهيز نفسها بالكتابة ومن خلال معايير أخرى للتميز غير المعايير الجسدية.
الكتابة بجسد المرء وبناء علاقة أكثر سعادة مع جسده من خلال الكتابة: يبدو أن هذه إحدى العمليات التي تلعب دورًا في أعمال إميلي نوثومب وفي ممارسة الكتابة ، وهي ممارسة تعتبر بالتالي فعلًا أدائيًا. ولكن إذا ثبت أن الدخول عبر جسد الكاتب يمثل مساهمة استدلالية حقيقية لفهم فعل الكتابة وما هو مكتوب ، فإنه ، في رأينا ، فقط بشرط أخذ الوقت لإعادة بناء هذه العلاقة بالجسد في تمفصلها مع الاستثمارات الأخرى ومساحات التنشئة الاجتماعية التي عبرتها الكاتبة ، من ناحية ، ومن ناحية أخرى ، مع المخططات الأدبية التي أعيد تشكيلها بفضل بحث متكرر منهجي.) " 15 "
يعني أن هناك ما يخصها تجربة حياة، بالمفهوم الجسدي، ونظرتها إلى العالم، جرّاء وضعها وهي التي عرِفت في عهدة والدها كثيراً، ولم تعرف الاستقرار، وتأثير ذلك على تكوينها النفسي، وما تكون عليه في وضعية التجاذب بين الأبوي والأموي، بين الحمْل المتطلب استقراراً، والحمل الذي يثقِل على الجسد، ويهدده، بمقدار ما يبعث على العبثية من جهة ثالثة .
حيث ( ولدت أميلي نوثومب في كوبي عام 1967 ، وأمضت السنوات الخمس الأولى من حياتها في عدن اليابان ، والتي وصفتها في ميتافيزيقيا الأنابيب والسيرة الذاتية للجوع.
وثمة: منفى عاطفي لامرأة أبدية في الصين
إذ: بناء على طلب من الحكومة البلجيكية ، غادرت عائلة نوثومب اليابان متوجهة إلى الصين في عام 1972. وصفت أميلي ، التي كانت متجذرة ومستقرة ، اقتلاعها من الأراضي اليابانية من حيث "نهاية العالم" و "الفوضى المطلقة" .لذلك ليس من المستغرب أن شخصية الراوية لا تميل على الفور إلى تقدير المساحة الصينية التي تقذف فيها. في سيرة الجوع ، تدرك إيميلي هذا البلد الذي "دفع الرذيلة إلى درجة أن تكون عكس اليابان"
ومع ذلك ، تعترف الراوية ، أن الشر الحقيقي الذي أصابها "كان يسمى نقص اليابان ، وهو [في نظرها] التعريف الحقيقي لكلمة" حنين
، وفقًا لكريستيفا ، فإن الكآبة تعيش في زمانية متوقفة ومعلقة ، حيث يتضخم الماضي إلى درجة شغل كل المساحة .لذلك فإنني أرى أن حالة عدم وجود ، أرض الكآبة ، تصبح بالنسبة لإميلي الفضاء الخيالي حيث تعيش اليابان في طفولتها التي تحبها بشدة ، دون تغيير ، وتمثال ، ومشفرة.) " 16 "
الكآبة لا تخفي تأثيرها على المكون النفسي. هل هذا يعني أن نوثومب تعيش " بدانة " رمزية على مدار الساعة؟ أنها تمارس إسقاطات مما تعلمته وتأثرت به على ما هو سياسي، ووالدها كان دبلوماسياً، وهذا يتنفس ما هو سياسي؟ أتراها تمارس تفكيكاً لماض استعماري بالمقابل، وبلجيكا نفسها، وهي تنتمي إليها، كانت دولة استعمارية حتى الأمس القريب" في رواندا وغيرها "؟ وليكون موقفها من " أميركا " إبرازاً لمكانتها وعنفها المعولم الذي ترسمله وتشرعنه وتسيّر منظومة قوانين لها صلة بالإرهاب، قبل كل شيء، وبالحرب وأسبابها، والتشديد على " نفاقها "؟
أي بوصفها نفسها ذلك الجسد البدين، الفائق البدانة، وما يصل البدانة بالجوع، وهذا بالقتل !
ليست البدانة منبوذة بالمطلق، فثمة تأثر بعالم البدناء، وفي أعمال لها، وفي " السومو " نموذج البدانة الياباني ثمة إعجاب، وهي لا تخفي إعجابها الكبير باليابان، كما هو الوارد في روايتها " " سيرة الجوع " وما يجعل مفهوم " البدانة " منقسماً على نفسه، كما نرى في جواب على سؤال له صلة بما تقدم :
(.. ما هو كرهك من الرجال البدينين؟
ليس لدي نفور ، بل افتتان. لقد عشت معظم حياتي في اليابان حيث كنت متعصبة للسومو ، وهو التعصب الذي ورثته عن والدي. بالنسبة لي ، كان الرجل السمين شخصية مزعجة ، إله نصف إله ومقاتل ، عدو.) " 17 "
من الصعب، النظر في كتابات نوثومب، وهي في بساطتها أحياناً، دون تروّ. ثمة حاجة إلى المزيد من القراءة السابرة والمضي بالبصيرة إلى ما هو أبعد من مشابك الجمل المتساسلة، وروابطها الظاهرة، ما هو أبعد من المفرِح إذ يبدو سهلاً، وهو أعمق من المأخوذ بلغة الحواس هنا وهناك.
دون ذلك، ما كان لها هذا الانتشار العالمي.
3-مع الكاتبة وما تقولها عن نفسها أدبياً
في الممكن إيراه، ما يضيء ما استرسلنا في قوله، وأشرنا إليه، وهو مؤثر، كدليل قراءة أيضاً.
في حوار معها، نقرأ التالي:
(ك. - هل موضوع السمنة وفقدان الشهية متكرر في رواياتك؟
أميلي نوثومب: صحيح أن شخصية البدينين تتقاطع مع كتبي ، من: نظافة القاتل "Hygiène de l'assassin" إلى: خطابات "Catilinaires". أنا معجبة بقوة الغموض الذي يتمتع به البدناء في عالم تسود فيه أيديولوجية الشفافية ... وفقدان الشهية ، بالطبع ، شيء من ذوي الخبرة. لكن كل المصابين بفقدان الشهية سيخبركم: إنه لمن الجنون أن نشعر بقربنا من السمنة.
لا. - على وجه التحديد ، تتلقين بريدًا ضخمًا ولديك نوع خاص جدًا من العلاقة مع قرائك؟
أميلي نوثومب: نعم ، على حد علمي ، لا يوجد كاتب يحافظ على مثل هذه المراسلات الدؤوبة والعميقة مع قرائه. خاصة وأن لا شيء يمر معي عبر الإنترنت. أنا أتلقى فقط البريد الورقي. هذه الخصوصية ليست مجانية. هناك شخصية سرية في الرسالة غير موجودة على الإنترنت ، حيث يكتب الناس غالبًا حتى يمكن رؤيتها.
لا. - الكتابة هي الكتابة للآخرين؟
أميلي نوثومب: عندما أكتب كتابًا ، لا أعرف أبدًا ما إذا كان موجهًا إلى قارئ أم أنه موجه لي فقط. إنه أمر غامض للغاية. حقيقة أنني كنت أكتب أربع ساعات يوميًا لأكثر من عشرين عامًا تهرب مني تمامًا. أنا أنهي روايتي الـ 69. يبدو الأمر غير معقول ولكنه الحقيقة المطلقة.) " 18 "
وفي مقال آخر، نقرأ ما يوسّع قاعدة المكاشفة النقدية والقرائية هنا:
(إميلي نوثمب هي واحدة من هؤلاء المؤلفين الذين يميزون الأرواح!
شخصية فريدة وكاتبة غزيرة الإنتاج ، تنشر كتابًا واحدًا سنويًا (وتكتب أكثر) على مدار الثلاثين عامًا الماضية. عالمها الغريب وأسلوبها المرن والقاسي هو توقيع رواياتها التي تعد من أعظم النجاحات الأدبية المعاصرة الناطقة بالفرنسية.
مثل ستيفن كينج ، بدأت أميلي نوثومب الكتابة في سن مبكرة جدًا ، وقد فعلت ذلك من أجل الكتابة نفسها قبل حتى التفكير في نشر كتبها.
على السؤال: ما الرابط بين القراءة والكتابة؟ تجيب الكاتبة: "إنه الشيء نفسه. أصل كلمة القراءة هو الانتقاء. القراءة هي لفتة نشطة. لا نأخذ جميعًا الشيء نفسه في ما نقرأه (...) عندما أكتب ، أبلغ عن كل اختياراتي. لم أكن لأصبح كاتبًا أبدًا إذا لم أكن قارئًا. »"نعم ، هذا صحيح ، أنا أكتب ثلاث روايات في السنة وأحتفظ بها جميعًا.
تحدد إميلي نوثومب أن الكتابة تتكون أحيانًا من كبح "النزف l’hémorragie " ، وأحيانًا الخدش للحصول على المادة: "في بعض الصباح أتركها تتدفق ، وأتخلص في بعض الصباح. عندما أتركها تتدفق ، فإن الأمر يتعلق بالاحتفاظ ، عندما أتخلص من أنه ليس هناك الكثير مما يأتي (...) ولكن التجريف أمر مثير للاهتمام أيضًا. "
إن هواية إميلي نوثومب هي تنقية رواياتها قدر الإمكان ، لإزالة الرتوش للحفاظ على جوهر النص فقط. "تنقيح كتابتك يعني اكتشاف كل ما هو غير ضروري ، ولكن أيضًا كل ما هو ضروري. وما هو أساسي ، يجب أن يُمنح قوة غير عادية. »
الحمْل من كتبها
تحب الكاتبة البلجيكية أن تقارن نشأة رواياتها بالحمل.
"أقول دائمًا إنني أحمل من كتبي لأنها تخبرنا كثيرًا عن الخيار الصغير الذي أملكه فيما يتعلق بعملية ما. عندما أحمل ، يكون الأمر دائمًا مبهرًا. حالات حملي لديها موهبة لتستقر عندما لم أنتهي من ولادة الكتاب السابق. »
تضيف أميلي نوثومب حول كيفية وصول أفكارها عن الروايات إليها:
"لا يوجد حمل لم يولد من شيء في الخارج. "البذرة الصغيرة دائمًا ما تكون أقل من لا شيء: كلمة تُسمع في الحافلة ، فكرة غير مهمة ...
الذين يعيشون في دكتاتورية
تعد طقوس كتابة أميلي نوثومب فريدة بقدر ما هي منهجية: فهي تعمل كل يوم بين الساعة الرابعة صباحًا والثامنة صباحًا ، بقلم بيك أزرق كريستالي ونصف لتر من الشاي الأسود.
أنا أعيش في دكتاتورية. مهما كانت الظروف ، فهذا أمر لا جدال فيه. أنا أعيش في مثل هذا الاستبداد لدرجة أنني يجب أن أكتب من الرابعة صباحًا حتى الثامنة صباحًا. »« في الوقت الذي لم يكن لدي أي فكرة عما سأكتبه ، يبدو الأمر صعبًا للغاية بالنسبة لي. ولكن ما يجعل حياتي أسهل للمفارقة هو أنني لا أترك لنفسي أي خيار (...) أحيانًا أمرض بشدة وما زلت أكتب. " ) " 19 "
هذا التمثيل الجسدي، جهة النظر إلى القراءة والكتابة، باعتباره حمْلاً دائماً، هو الذي يبقيها مقاومة أو قادرة على الاستمرار من كتاب إلى آخر، من قراءة إلى أخرى.ودليل حياة، حيث إن كل المواليد" رمزياً " ينتمون إلى " رحمها " الكتابي، مع فارق اللون، الشكل، الهيئة، المزاج، ولكنهم المواليد الذين يتكلمون بلسانها، ويشيرون إليها، وهم يعرَفون بها، مهما كبروا .
إنها طريقة حياة من نوع مغاير تماماً، طريقة حياو نوثومب، واستمراريتها، وتعبيرها عما تراه، وما لذلك من مشروعية مكاشفة، ومبرّر تعبير عما تره وتصوغه على طريقتها، كما في الموقف الفكري المفصح عن محتوى " طريقة حياة " وتعرية سياسة " أميركا ". رؤية تحترَم بالتأكيد، مهما قيل فيها ما يقلّل من مدى دقة التوصيف الأدبي بمعبَره السياسي، رؤية تعلّم كيف نصغي إلى الآخر، وكيف نرى الآخر، محترماً، بوصفه المغاير، وما في ذلك من تنوع، وعلامة تمايز.
ملحق
أورد بعضاً مما يخص التعليقات على رواية نوثومب" طريقة حياة " وتخص قراء، لا يخفون ذائقة معايشة للنص، وقدرة عفوية وجميلة لسبر أغوار النص دون رتوش، وهذه العفوية تعلّم كثيراً، بمقدار ما تدفع بنا لأن نعيش بمرونة أكثر، وإصغاء أكثر، لنمتلىء بالحياة أكثر:
ما ورد ضمن هذا الموقع:
في عام 2012 ، كنت أعمل في آسيا. كان صديقي أمين المكتبة يرسل لي ثلاثة كتب بالفرنسية كل شهر ، ولكن لم يرسل لي أحدث المنشورات.
ردت أميلي نوثومب جيدًا على رسالتي ، لكنني لست من مراسليها الدائمين. كنت أكتب نفسي كل أسبوع إلى حوالي خمسين صديقًا (عن طريق البريد الإلكتروني بشكل أساسي) ، لكن يجب أن أقول إن القليل منهم ردوا علي ، ربما لأنني كتبت كثيرًا ، حتى لو حاولت ألا أتجاوز الصفحة اليمنى للصفحة التي أوصت بها أميلي نوثومب. حتى لا تتعب.
24 حزيران 2023
هناك القصة التي ندخل بها الرواية: جندي أمريكي في العراق يصاب بالسمنة كرد فعل على حالته. هناك الشكل: علاقة رسائلي تشتد. وبعد ذلك ، في كثير من الأحيان ، هناك جانب من حياة الكاتبة: علاقتها بالبريد الذي تتلقاه مع مؤلفي هذه الرسائل. لدي انطباع أن الهدف الرئيسي للرواية هو هذا الجانب الثالث. رواية مثيرة للاهتمام والتي لا بد أنها ساهمت في زيادة حجم البريد الذي تلقته أميلي نوثومب.
غالبًا ما تُبنى روايات إميلي نوثومب حول موضوع معين ، مما يجعلها روايات أصلية ومحددة. أفكاره مفعمة بالحيوية ومنظّمة ومناقشتها بدقة. أفكاره ممتعة وذكية. كتاباته بسيطة وسلسة وواضحة. نبرته قاطعة لكنها خيّرة.
عندما أقرأها ، لا تهمني كثيرًا قصة الرواية ، بل تشريح الموضوع الذي تتناوله ، وأكثر ما يزعجني هو الطريقة التي تطرح بها وتؤلف نصوصها القصيرة. أنا أبحث دائمًا عن العبارات "الكبيرة" وعندما يحدث ذلك ، أشعر بالشماتة. في مثل هذه الأوقات ، أجدها رائعة.
تعليق أنا أقدر
ماريلو
24 حزيران 2020
ملفين مابل ، 39 ، جندي أمريكي. بدأ المراسلات مع أميلي نوثومب. قال لها إنه يعاني من السمنة المفرطة أنه اكتسب 100 كيلوغرام منذ تواجده في العراق. يقول: "من بين جميع المخدرات ، الطعام هو الأكثر ضررًا وإدمانًا. يبدو أن عليك أن تأكل لتعيش. نأكل لنموت. هذا هو الانتحار الوحيد المتاح لنا. بالكاد نبدو بشرًا ، فنحن ضخمون جدًا ، ومع ذلك فإن أكثر البشر بيننا هم من غرقوا في الشره المرضي. هناك رجال تحملوا وحشية هذه الحرب دون الوقوع في أي شكل من أشكال علم الأمراض. إنها ليست شجاعة ، إنها نقص في الحساسية من جانبهم. لذلك يأكل ليريح نفسه ، ردًا على الأهوال التي يشارك فيها ، وكذلك على التمرد على حكومة ترسل رجالها للقتال في حرب سخيفة تقوم على كذبة: وجود أسلحة دمار شامل. لقد استمتعت حقًا بهذا التأليف النوثومبي ، وهو ذريعة لاستكشاف دور الكاتب والعلاقة مع القراء.
بساث
14 آب 2019
تمتلك إميلي نوثومب هذه الموهبة النادرة المتمثلة في قدرتها على كتابة كتب عن القصص غير المعقولة دون أن تبدو غير قابلة للتصديق! لذا نعم ، لقد استمتعت بهذه القراءة. كما هو الحال مع روايات أميلي نوثومب الأخرى التي قرأتها ، منذ الصفحة الأولى التي اكتملت ، وقعت في هذه القصة حول تبادل الرسائل بين جندي أمريكي في العراق والمؤلفة نفسها. تمزج إميلي نوثومب فيها عناصر واقعية من حياتها الشخصية. بصرف النظر عن اسمها ، حقيقة أنها تجيب على رسائلها بنفسها وتكرس لها عدة ساعات في اليوم ، أنها تصنف حروفها في 3 أكوام ...
زنجبار
31 آب 2013
أنا من محبي أميلي نوثومب ، الروائية البلجيكية الرائعة. أسلوبها وإبداعها يعكسان من وجهة نظري موهبة أصلية.
من المؤكد أن بعض رواياتها تعطي انطباعًا بأنها كتبت على عجل ، وأنها لم تكتمل.
ولكن فيما يتعلق بـ "طريقة حياة" ، فإن هذا ليس هو الحال على الإطلاق. هذا الكتاب هو نجاح حقيقي ومن خلال جعل التلاعب بالكلمات أمرًا سهلاً فيما يتعلق بالموضوع ، فإنه يوفر سمكًا حقيقيًا.
نقطة البداية هي استقبال الراوية لرسالة من قارئ مجهول ، جندي أميركي في مهمة في العراق. هذا الجندي يعبر عن عدم رضاه في هذه الحرب القذرة (نعم هي زائدة عن الحاجة ، لا توجد حرب نظيفة) والآثار المدهشة التي أحدثها في جسد هذا المراسل وفي كثير من الجنود الآخرين.
يلي ذلك حوار رسال يتغذى (نعم ما زال سهلاً) من التأملات في الحياة عندما يكون المرء سمينًا ، وحول العلاقات التي يمكن أن توجد في إطار الروابط الرسالية وما إلى ذلك.
بنيامين دي بي
31 آب 2013
عندما تضع إميلي نوثومب يدها في هذا النوع من الرسائل ، فإنها تعطي طريقة حياة. يتم الاتصال بالمؤلفة من قبل جندي أمريكي أصيب بالسمنة وقرأ جميع رواياتها. بالطبع ، الحبكة بعيدة كل البعد عن البساطة ، دعونا لا ننسى الكاتب ... مثل العديد من الناس ، إذا كنت أحب حقًا أميلي نوثومب ، فقد شعرت أيضًا بخيبة أمل عدة مرات وهذا أمر متردد بعض الشيء لأنني بدأ هذا الكتاب.
يقرأ الكتاب جيدًا وعلى الحروف نكتشف القصة. يكفي أن أقول إنه كلما اقتربت من النهاية كلما زاد تقديرك له وفيما يتعلق بالنتيجة التي أحببتها ، وهذا ما يجعلني أقدر هذا الكتاب كثيرًا. النهاية في تأليه وأنا معجب بالمؤلفة عندما تمكنت من إعطائنا مثل هذه النهايات الرائعة. بعد ذلك ، إنه ذوق شخصي ولكن مع القليل من المكائد مثل هذا أشعر أنني أجد إميلي نوثومب مرة أخرى. المصالحة مضمونة.
وطي هذا العنوان
Uneforme de vie - AmélieNothomb
طريقة حياة لإميلي نوثومب
غيوم:
أحببت هذا الكتاب لأنه يقرأ بسرعة كبيرة جدًا والقصة ممتعة وآسرة. يمكن أن يكون تبادل الرسائل سريًا للغاية بشكل عام ، لكن إميلي نوثومب تكتبها كما لو كان ملفين يخاطبنا. جعلتني هذه الرواية أفكر في يوميات حيث يكتب شخصان حياتهم. إنها إحدى الروايات التي لا ينبغي تفويتها في قائمة جائزة غونكور.
أجاثا:
كتابة بسيطة وأسلوب راق وشخصيات محببة وموضوع جيد ، ها هي أعجوبة صغيرة أخرى تعطينا إيميلي نوثومب قراءتها. .. ومع ذلك لا أعتقد أنه كان من الممكن أن تكون هناك نهاية أخرى لأن القصة كانت ستصبح بلا نهاية. يوضح لنا هذا الكتاب أميلي نوثومب جمال المراسلات ، وحقيقة أنه يمكن للمرء أن يشعر بخيبة أمل لرؤية مراسله.
جوزفين
هذا الكتاب هو أول كتاب قرأته لطالب مدرسة جونكور الثانوية. لقد أثار اهتمامي كثيرًا إلى درجة أنني قرأته في فترة ما بعد الظهر وجعلني حقًا أرغب في قراءة الكتب الأخرى بسرعة في الاختيار. كما أنني أقدر حقًا حقيقة أنها رواية رسالية وهي شكل من أشكال السرد الذي أحب أن أجده في الروايات. الموضوعات أصلية تمامًا بصرف النظر عن الحرب ، غالبًا ما لا يتم العثور على السمنة باعتبارها الموضوع الرئيسي للكتاب. القصة آسرة حتى النهاية وأعجبتني النهاية على عكس الرأي العام للفصل. كان من الممكن أن تتوقف نوثومب عند الجانب الأول من الكتاب حيث كان مابل هو أحد أعضاء الجيش الأمريكي ، لكنها ذهبت إلى أبعد من ذلك. تستنكر سمنة الجنود بسبب الإجهاد ولكنها تستنكر أيضًا السمنة لدى السكان الأمريكيين وهذا ما يثير اهتمام هذا الكتاب. إن طريقتها في تصوير نفسها في الكتاب ككاتبة تجعلك تؤمن بالواقع ويمكن أن تجعلك تعتقد أنها كانت بالفعل في مراسلات مع جندي أمريكي. لقد فكرت كثيرًا في موضوع السمنة هذا وأجد أن هذا الكتاب يستنكر عقلية الناس بشكل عام. من خلال قراءة هذا الكتاب شعرت بالأسف لمابل ، فهمت حقيقة أن الأكل يمكن أن يكون سعادة وأن جسده يصبح عملاً فنياً. ثم عندما نتعلم طبيعته الحقيقية وحياته البائسة إلى حد ما ، فإننا نفهم أقل ، ولا نتعاطف بعد الآن ، ونميل إلى الاعتقاد بأن هذا خطأه وأنه ليس لديه ما يشكو منه. أعتقد أن هذا ما أرادت نوثومب نقله ، على الأقل هذه هي الفكرة التي أعطاني إياها.
ماري لو:
لقد استمتعت حقًا بهذا الكتاب ، فهو يقرأ بسرعة كبيرة جدًا لأنه عندما تبدأه ، فأنت تريد بالضرورة معرفة بقية هذه المراسلات! حقيقة أن هذا الكتاب عبارة عن رسالة جعلتني أشعر كثيرًا في الكتاب ، ولدينا انطباع بأن هذه قصة حقيقية أن هذه المراسلات حدثت حقًا لأنه بدون القيام بالكثير من أعمال إميلي ، يأخذنا حقًا إليها بفضل أسلوبه في الكتابة . ومع ذلك ، فقد تركتني النهاية في حيرة من أمري وكذلك السقوط ، في النهاية وجدتها قذرة بعض الشيء ، فأنت تتساءل حقًا عما سيحدث ، وهو ما لا أقدره شخصيًا على الإطلاق. من المؤكد أن السقوط لا تتوقعه على الإطلاق ، ومع ذلك أجد أنه يزيل قليلاً "الشيء" الذي يجعلك تؤمن به حقًا. أخيرًا على الرغم من كل شيء ما زلت أجد بعض المقاطع الزائفة، غير مثيرة للاهتمام على سبيل المثال عندما تتحدث عن "شهرزاد" لم أفهم التشابه على الإطلاق. أوصي بالحصول على الرواية على أي حال لأنها قصة رائعة.
لودفيج: بالتأكيد إنها ليست قصة مثيرة في حد ذاتها. تستند الحبكة إلى حقيقة قد تكون مثيرة للاهتمام حقًا ولكنها ، من خلال اكتشافها ، تجعل القصة تفقد كل سحرها. والسقوط ، دعونا لا نتحدث حتى عن ذلك ... فما الذي حدث في رأس إميلي نوثومب؟ نتساءل ... أعترف أنني لم أفهم. ربما كانت تحاول إزعاج القارئ ، دعنا نلاحظ أنها تجعل الناس يتحدثون عنها ، مثل هذه ... نهاية سخيفة ... على أي حال ، كل هذا هو الجانب السلبي ، لكن عندما تنظر إلى أسلوبها ، أنا أرى حقًا أنها تتمتع بأسلوب خاص جدًا وجيد جدًا. أنا أقدر حقًا جملها البسيطة نسبيًا ولكن أدوارها وأشكالها صنعت بطريقة نحب قراءة هذه القصة حتى لو لم تكن مثيرة. عرفت إميلي نوثومب كيف تعطي الحياة لقصة رائعة وهذا أمر قوي.
إيلودي:
أحببت كتاب "طريقة حياة". كتاب ممتع حقًا ، سهل وسريع القراءة. لقد أصبحت مدمنًا على الفور ، إنه الكتاب الوحيد في اختيار الرسائل ، أردت حقًا قراءته. بعد أن سمعت مراجعات جيدة فقط حول هذا الأخير. لم أقم بذلك.
المشكلة الوحيدة هي أنه في نهاية هذا الكتاب ، لا نشعر حقًا أننا تعلمنا أي شيء ، كان لدي بعض الأسئلة التي ظلت دون إجابة.
على الرغم من هذه النقطة السلبية الصغيرة ، فإنني أوصي بهذا الكتاب حقًا.
مصادر وإشارات
1-إبراهيم محمود: وإنما أجسادنا...إلخ " ديالكتيك الجسد والجليد "، منشورات وزارة الثقافة السورية، دمشق، ط1، 2007، ص 5 .
2-Antonio FernándezLuzón: Quandl’Ancien Régime savourait le surpoids
أنطونيو فرنانديز لوزون: عندما تذوقَ النظام القديم السمنة
3- André Mariage, Patrice Cuynet, Gilda Carvelli-Roussel: L’obésité chez l’adulte à l’épreuve du Rorschach, Dans Bulletin de psychologie 2005/2 (Numéro 476)
أندريه مارياج ، باتريس كوينيت ، جيلدا كارفيللي روسيل: تخضع السمنة عند البالغين للاختبار من قبل رورشاخ
4- Christine Marcandier 14 février 2016 Books and cook, Les mains dans les poches
كريستين ماركاندير 14 شباط 2016 الكتب والطبخ ، الأيدي في الجيوب
5- ThéophileGautier
تيوفيل غوتييه : مؤلفات السمنة
6- AmélieDaoust-Boisvert: L’obésité, gommée de la littérature
إميلي داوست بويزفيرت: السمنة ، محيت من الأدب
7-ميشيلا مازرانو" إشراف ": معجم الجسد، المجلد الأول، ترجمة: حبيب نصرالله نصر الله، المؤسسة الجامعية،بيروت، ط1، 2012، البدانة، صص 269-304.
8-ينظر، إبراهيم محمود: تراجيديا الضحك، دار الحوار، اللاذقية، ط1، 2017، صص 279-284.
9- إميلي نوثومب:طريقة حياة، ترجمة: محمد عبدالكريم إبراهيم- مراجعة: د. بدرالدين عرودكي، دار المحيط للنشر، الفجيرة، دولة الإمارات العربية المتحدة، ط1، 2022، وهي من منشورات ألبين ميشيل، باريس، 2010، وكل الإحالات المرجعية للرواية في المتن، تخص هذه الطبعة.
10- Thierry Gandillot: Amélie et le soldatMapple
تييري جانديلو: " إميلي والجندي مابل “
11- Alice Granger:Uneforme de vie, AmélieNothomb
أليس جرانجر : طريقة حياة ، إميلي نوثومب
12- Uneforme de vie d’AmélieNothomb
طريقة حياة لإميلي نوثومب
13- هكذا، ربما نقرأ في مكان آخر:
أكوام وأكوام البريد تملأ المكتب الصغير الذي تشغله إميلي نوثومب في طبعات ميشيل ألبين في باريس. رسائل منشورة من قبل المعجبين حول العالم. "لم يأت ساعي البريد هذا الصباح بعد ، لكنني أتوقع الانهيار الجليدي الصغير! يقول الكاتب الذي تُرجمت رواياته إلى 43 لغة. "معظمها مكتوب بالفرنسية ، لكني أتلقى أيضًا بعضها بلغة أجنبية: إنها مؤثرة ، حتى لو لم أكن أعرف ما إذا كانت رسالة إهانة. "
ينظر في
AmélieNothomb : « Meslivresneparlentqued’une chose : le rapport à l’autre »
أميلي نوثومب: "كتبي تتحدث فقط عن شيء واحد: العلاقة بالآخرين"
14- AmélieNothomb: “Je suisallergique au mépris”
أميلي نوثومب: "لدي حساسية من الازدراء”
15- ÉmilieSaunier: La mise en scène des personnagesfémininsdans les œuvresd’AmélieNothomb, ou comment travailler son corps par l’écriture, DansSociologie de l’Art
إميلي سونييه: تمثيل الشخصيات الأنثوية في أعمال إميلي نوثومب ، أو كيفية العمل على جسدك من خلال الكتابة
ويمكن قراءة ذلك، بصيغة أخرى، في مقال
Ursula Michel:AmélieNothombmérite-t-elle les critiques qui luisontadressées?
أورسولا ميشيل : هل تستحق أميلي نوثومب الانتقادات الموجهة إليها؟، حيث نقرأ
في عام 1992 ، عندما كانت في السادسة والعشرين من عمرها ، أحدثت أميلي نوثومب ثورة في الموسم الأدبي بنشر روايتها الأولى نظافة قاتل Hygiène de l’assassin. بعد تسعة وعشرين عامًا ، فاز مع رئيس الوزراء غنت ، كتابها الثلاثين ، أول جائزة أدبية مرموقة في حياتها المهنية ، Renaudot. اعتبرها الأنجلو ساكسون مؤلفة مهمة ، فقد عانت في فرنسا من التسمية غير المرغوبة لصانع الكتب الأكثر مبيعًا. نحن نعلم عدم ثقة النقاد تجاه الكتاب المشهورين ، لكن هل يستحق قلم نوثومب مثل هذه المعاملة؟ كيف نفسر الغطرسة التي تتكون من العشق على كرهه؟
غريب الأطوار
القبعات كبيرة الحجم ، والمظهر القوطي ، والبشرة الشاحبة والشفاه الحمراء لتقطير الصورة اليابانية ، والحكايات الشخصية التي تصدرت عناوين وسائل الإعلام لسنوات: في ثلاثة عقود ، شكلت نوثومب شخصية أصلية. حيث ينقل الأدب غالبًا صورة المؤلفين الجادين أو الرصين أو حتى المملين ، تبرز نوثومب. نحن بعيدون عن بدلات سروال قصير ، وشخصيات ممحاة ذات نغمة متأثرة وكتاب مكتئبين.
انتقائية نوثومب ، وشهيتها للبحث عن الطعام في الخارج ، وعدم احترامها لعدم النفاذية المفترضة بين الأنواع ، لا تجلب لها أصدقاء فقط.
ومع ذلك ، فإن النقاد الفرنسيين لديهم ذوق ضئيل لمزيج الأنواع. يكاد الروائيون لا يكتبون الدراما أبدًا ، ويتجنب الكتاب المسرحيون النوع الروائي.
في روايات نوثومب ، "يجد المرء دائمًا ، بنسب متساوية ، فكرة جيدة ، وحرفية ، وشراً ، وجرعة من الفكاهة ، ومراجع لاتينية وستندالية، وجمل قصيرة، واعتذارات، وكراهية مستمرة للبشر. يبدو أن كتب الآنسة نوثومب تتم معايرتها مثل بيض مزارع المصانع. "..
16- Marie-Christine LAMBERT-PERREAULT : Le soleil noir d’AmélieNothomb” Lecture psychanalytique de Biographie de la faim”
ماري كريستين لامبرت بيريولت: الشمس السوداء لأميلي نوثومب" قراءة تحليلية نفسية لسيرة الجوع”
17- Le sumo et l’obésitédans les romans d’AmélieNothomb
السومو والسمنة في روايات أميلي نوثومب
18- AmélieNothomb : Anorexique
إميلي نوثومب: فقدان الشهية
19- Les secrets d’écritured’AmélieNothomb
أسرار كتابة أميلي نوثومب