فتحي مهذب - النهار يلتهم عكازة الأعمى.. شعر - ترجمة : صلاح محمد حسن الجويدي

إنتهى كل شيء
قائد الأوركسترا مات رميا بالرصاص..
الكراسي بيوطوبيا الفراغ..
الإوزات البيضاء بركلة النسيان..
الوردة بشوكة لص براقماتي..
السهل النائم بصواعق المزارع..
لماذا تشتعل نبرات المعزين..
في الظهيرة؟..
لماذا يصطفق القمر على ظهر الأسد؟..
ويزأر الغائبون داخل معطفي القطني؟..
الذين فروا بذكريات حلوة ..
مخلفين دموعا تلمع في ألبوم العائلة..
سهام الهندي الأحمر على المصطبة
لقنص عصافير النوستالجيا ..
الذين خلفوا ريش هواجسهم على الكنبة..
- من كسر أغصان راقصة الباليه؟
- فهد سقط من شجرة الموسيقى..
لماذا جاء المطر متأخرا وحيدا باكيا وحزينا..
ناسيا معطفه الذهبي في خزانة الأرملة..
نبيذه السماوي في جرن الأسقف؟..
لماذا إختفى الرب دفعة واحدة؟
لماذا إعتلى كرسيه الأبدي ذئاب اللاهوت؟
من قطع أصابع الملائكة في حقل الأرز ؟..
لماذا بيتنا معتم لا تزوره غير الأشباح وأرواح الجنود المضطهدين..
خفاش الغابة العجوز..
صحن طائر يغرد فوق شجرة الكاليبتوس..
جني على جواد رمادي؟ ..
كوابيس السنوات الأولى لمياه البداية..
ضوضاء الأبديات العميقة..
إنتهى كل شيء
النسر يخطف لوز المفكر..
النهار يلتهم عكازة الأعمى..
وقبعة الفيلسوف ملآى بزيزان الحداثة ..
والناقد العبثي يكوي ثيابه القديمة أسفل النص..
إنتهى كل شيء
أخفينا مراكبنا في البهو الرمادي..
أسمالنا في كهف التجربة..
مثل رواد الفضاء
إختلسنا مفاتيح الجاذبية..
جلبنا نجوما ثاقبة..
وانتهت مثل شياه ضريرة
في حديقة الفلكي.

La Lumière du Jour Avale la Canne de l'Aveugle.
Fathi Mhadabi - Poète Tunisien.
Version Française : Salah Mohamed El Hassan Elgiwaidi - Soudan

Tout s'en va,
Le Chef d'Orchestre est tué par balle,
Les chaises, par l'utopie de vide,
Les oies blanches, par l'oubli,
La rose, par un voleur pragmatique,
La prairie dormeuse, par l'éclair du paysan,
Pourquoi se lèvent les cris de pleureurs à midi ?
Pourquoi la lune danse-t-elle sur le dos du lion,
El les absents, sur mon mentaux de coton,
Ils se sont enfuis,
Avec les beaux souvenirs, laissant des larmes qui brillent,
Dans l'album familial,
Des flèches d'indien rouge, sur le terrasse,
Pour chasser les oiseaux de Nostalgie,
Le plumage de leurs obsessions, sur le canapé،
Qui a cassé les branches de la ballerine ?
Léopard tombé de l'arbre de la musique...?

Pourquoi la pluie est arrivée en retard,
Toute seule, triste et en pleurs
Oubliant son manteau d’or dans le placard de la veuve.
Et son vin devin dans la cave de l’évêque ?
Pourquoi Dieu a-t-il disparu, d’un seul coup ?
Pourquoi sa chaise éternelle est prise par les loups de théologie ?
Qui a découpé les doigts des Anges au champs de riz ?
Pourquoi notre maison est-elle obscure et n’est visitée que par de fantômes et de soldats opprimés,
Et la vieille chauve-souris de la forêt?.

Une soucoupe volante chante au-dessus de l’arbre de calypsos,
Ut un génie sur un cheval gris,
Les cauchemars des premières années de l’eau initiale,
Les bruits des éternités profondes,
Tout s’en va,

L’aigle vole les amandes du penseur,
La lumière du jour avale la canne de l'aveugle,
Le chapeau du philosophe est rempli de vers de modernité.
Et le critique absurde repasse ses vieux vêtements sous le texte,

Tout s’en va,
Nous avons caché nos bateaux dans le foyer gris,
Nos vêtements usés dans la grotte de l’expérience.

Tels des astronautes,
Nous nous sommes emparés des clés de la gravité,
Importé des trous noirs ;
Pour finir,
Telles des chèvres aveugles,
Dans le jardin de l’astrologue...

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...