فتحي مهذب - الملك. The king.. ترجمة: د. يوسف حنا

أحب النساء كثيرا
أحب مجابهة الميتافيزيقا بضحكتهن الطويلة.
أحب أظافرهن لتمزيق ريش الفراغ
عيونهن الجميلة لحراسة قلبي من اللصوص
أصواتهن الناعمة لإيقاظ طفولتي المتجمدة
أيديهن لجلب تفاحة آدم من المنفى
قلوبهن لترويض فهد حياتي البائسة
أثداءهن لإشباع الصقر المندس في تضاعيف اللمس
زئير كعوبهن لطرد ثعالب متناقضاتي
أحب رائحة النساء
أحذيتهن المليئة بالنعاس
أسرتهن المليئة بالعرق والموسيقى
ذعرهن من الأشباح والأبواب الموصدة
ذئابهن التي تختفي في الملابس
مخيلاتهن الشبيهة بعباد الشمس
أحب النساء في الليل
حين يكسر القمر مزماره
وينام مثل هندي أحمر
على رؤوس الجبال
حين يفكر قطار العاشرة مساء في الإنتحار
حين يذهب السكارى إلى الحقيقة
على أطراف هواجسهم
وترتطم الكلاب السلوقية بأرانب السهو الضريرة
أحب طابورا من النساء الجميلات
سفنا من المشاعر الحارة
لأشن حربا على سوء الطالع
لأقاتل سكان كهوف النوستالجيا
لأبني شققا كثيرة لقلبي المترامي
لأنسى الإبادة الجماعية
القتل الوحشي المكرور
لحياتي ذات العينين الزرقاوين
والفم الكرزي
أحب نساء كثيرات
يتسلقن عمودي الفقري
الواحدة تلو الأخرى
لأكون ملكا من طراز سريالي
لا يسمح للعدم بالدخول إلى القلعة
لا يسمح لأحد أن يتسلق أسوار جنتي
سيكون لي جواسيس كثر
ببنادق عتيقة ومبحوحة
يتربصون بسكان الفضاء
بمكائد الصحون الطائرة
قلعتي ملآى بالفهود والثعابين
بأسلحة الدمار الشامل
أحب النساء
لأن إمرأة واحدة لا تكفي
لقطع أصابع وحدتي
وإضاءة ستين مترا من الظلام الخالص
أحب النساء
آكلهن مثل وحش في السافانا
ولحبر خاطري المكسور
أطعم فيل قلقي اليومي
مزيدا من الحلمات.





**********************

The king



By Fathi Muhadub / Tunisia

From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine



I love women so much

I like to confront metaphysics with their long laugh.

Love their nails to tear off the void feathers

Their beautiful eyes to guard my heart from thieves

Their soft voices to awaken my frozen childhood

Their hands to bring Adam's apple from exile

Their hearts to tame the leopard of my miserable life

Their breasts to satisfy the inserted falcon in the touch folds

The roar of their heels to drive away the foxes of my contradictions.

I love the scent of women

Their shoes, full of sleepiness

Their beds, full of sweat and music

Their panic from ghosts and Shut doors

Their wolves that hide in clothes

Their imaginations resembling sunflowers.

I love women at night

When the moon breaks his horn

And sleeps like a red Indian

On the tops of the mountains

When the ten-evening train is thinking of suicide

When the drunks go to the truth

On the fringes of their obsessions

And the greyhounds bump into blind rabbits.

I love a queue of beautiful women

Ships of warm feelings

To wage war on misfortune

To fight the nostalgic cave dwellers

To build many apartments for my sprawling heart

Forgetting about genocide,

Repetitive brutal killing

To my blue-eyed life

And cherry mouth.

I love many women

Climb my vertebral column

One by one

To be a surrealist king

Does not permit entry of nihility into the castle

Does not permit anyone to climb the walls of my paradise

I will have many spies

With vintage and hoarse rifles

Lie in wait for the inhabitants of space

With intrigues of flying saucers

My castle is full of leopards and snakes

With weapons of mass destruction.

I love women

Because one woman is not enough

To cut off the fingers of my seclusion

And to illuminate sixty meters of pure darkness.

I love women

I eat them like a monster in the savanna

And for the ink of my broken mind

I feed the elephant of my daily anxiety

More nipples.

****

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...