فتحي مهذب - أشياء مهمة للغاية. Very important things.. ترجمة د. يوسف حنا

** حين تختفي أشياء مهمة جدا.
الله من حديقة جارنا المسن.
الحقيقة من مفاصل المدخنة.
الموسيقي من مرتفعات النص.
المسيح من ألبوم الأسقف.
عندئذ يجيء الفراغ مثل فهد أزرق.
تتبعه ستون سنة من العذاب الخالص.
جوقة من زيزان العائلة المنقرضة.
أطفال لم يولدوا بعد.
يخمشون الهواء بالأظافر.
يكسرون لوز ذكرياتي بمدقة السرد.
لأكون جديرا بحبل المشنقة.



********************


Very important things
By Fathi Muhadub / Tunisia
From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine



When very important things disappear;

God from the garden of our elderly neighbor,

The truth from the chimney joints,

Music from the heights of the text,

Christ from the Bishop's Album,

Then comes the void like a blue leopard

Followed by Sixty years of pure torment

Chorus of the extinct family's cicadas.

Unborn children

Scratch the air with nails.

They break the almonds of my memories with the narration pestle.

To be worthy of the gallows rope.



*****************************

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...