إدواردو گاليانو - ١٩٦٧: مَضْيَقُ يُورُو.. سَقْطَةُ تْشِي - ترجمة: عبد النور زياني

رَصَاصُ رَشَّاشٍ يُكَسِّرُ سَاقَيْهِ. يَجْلِسُ وَيُوَاصِلُ الْقِتَالُ حَتَّى تَطِيرُ بُنْدُقِيَّتَهُ مِنْ بَيْنِ يَدِيْهِ.
يَتَشَاجَرُ الْجُنُودُ عَلَى سَاعَتِهِ، مَطَرَتِهِ، حِزَامِهِ وَغَلْيُونِهِ. يَسْتَنْطِقُهُ عِدَّةُ ضُّبَّاطٍ، وَاحِدًا تِلْوَ الْآخَر. يَلْزَمُ تْشِي الصَّمْتَ بَيْنَمَا دَمُهُ يَتَدَفَّق. نَائِبُ الْأَمِيرَال أُوگَارِيتْشِي، الذِّئْبُ الْبَرِّيُّ الْجَسُورُ، قَائِدُ الْبَحْرِيَّةِ فِي بَلَدٍ بِلَا بَحْرٍ، يُهِينُهُ وَيُهَدِّدُهُ. يَبْصُقُ تْشِي فِي وَجْهِهِ.
مِنْ لَاپَّاثْ، يَأْتِي الْأَمْرُ بِتَصْفِيَةِ الْأَسِيرِ. يَخْتَرِقُهُ طَلْقٌ نَارِيٌّ. يَمُوتُ تْشِي بِالرَّصَاصِ، بِالْخِيَانَةِ قَبْلَ أيَّامٍ قَلِيلَةٍ مَنْ عِيدِ مِيلَادِهِ الْأَرْبَعِين، وَهُوَ الْعُمَرُ نَفْسُهُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ زَابَاطَا وَسَانْدِينُو، بِالرَّصَاصِ وَالْخِيَانَةِ أَيْضًا.
فِي بَلْدَةِ إِگِيرَاث الصَّغِيرَة، يُقَدِّمُ الْجِنِرَالُ بَارْيِينْتُوس غَنِيمَتَهُ لِلصَّحَفِيِّينَ. يَتَمَدَّدُ تْشِي فِي حَوْضِ غَسِيلٍ. تَقْتُلُهُ أَضْوَاءُ الْكَامِيرَا لِلْمَرَّةِ الْأَخِيرَة. عَلَى وَجْهِهِ نَظْرَةُ اتِّهَامٍ وَاِبْتِسَامَةٌ حَزِينَة.




_________________________
(*) Eduardo Galeano: Memory of Fire trilogy, Century of the Wind. Translated By Cedric Belfrage. W. W. Norton & Company Editions 1998

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...