يوكيكو إينوي - الرغبة في الهروب.. قصائد تانكا - ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

( إن التانكا شكل مثالي من أشكال الشعر الذي يتمتع بقدرة فريدة على إلهام الأفكار
ومشاركة المشاعر بين الناس في أي مكان في العالم – يوكيو إينوي )

( 1 )
هل نروم الهروب
دون أن نستطيع ذلك ؟
أم تنقصنا الشجاعة
لفعل ذلك
بينما نستطيع ذلك ؟
***
( 2 )
أقلم أظفار قدمي
في منتصف الليل
أنشغل بالهوى
و هو أمر وارد الحدوث
و لكن يشكك فيه أيضا

***
( 3 )
اليوم
خيبت آمالي
لقد انقضى الوقت
و ما عادت قططي تتجاوب
بعد الاستياء
***
( 4 )
صباحا
يتراءى لي بالكاد قوس قزح
ثم يختفي حين نظري
إلى الوراء للحظة –
لا يمكن إلغاء ماضيي
------------------------



- يوكيكو إينوي سميث : أكاديمية و شاعرة تانكا يابانية معاصرة . تحمل شهادة
الدكتوراه في علم النفس , و تعمل أستاذة لعلم النفس التربوي في جامعة ( غوام ) .
كتبت الشعر و هي في مرحلة الدراسة الجامعية , و ظهرت قصائدها في احدى
الصحف المحلية منذ عام 2011 . نشرت تسع مجموعات شعرية , هي ( هل كان ذلك
مجرد حلم ؟ , شكل الحب , شال من الضباب 2012 , الحياة مع غوبلن و بي جي :
مجموعة من قصائد التانكا , غابات الشتاء : رحلتي إلى عالم التانكا , فصول الحياة
التي لا مفر منها , هل تحلم القطط ؟ , أنين جايا 2017 , جزيرة من زهور الفلوميريا
2020 ) . لها أيضا مؤلفات علمية في مجال عملها . منحت عدة جوائز و كرمت أكثر
من مرة , و منها شهادة تقديرية في مهرجان التانكا الدولي لعام 2016 المقام في
كارويزاوا . مترجمة

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...