ب. د. حسيب (جريس حريز) شحادة من مواليد قرية كفرياسف، درس المرحلتين الابتدائية والثانوية فيها، ثم التحق مباشرة بالجامعة العبرية في القدس عام ١٩٦٢، حيث درس العربية والعبرية والإنجليزية وحصل فيها على الشهادة الجامعية الأولى، ثم تابع دراسته في قسم اللغة العبرية ونال شهادة الماجستير بامتياز، فشهادة الدكتوراة عام ١٩٧٧. كما حصل على شهادة للتدريس في المدارس الثانوية. كان موضوع الأطروحة: الترجمة العربية لنص توراة السامريين: مدخل لطبعة علمية، ٣ أجزاء ، ٦٠٠ ص. (في الأصل بالعبرية). درّس العربية والعبرية بأنماطهما المختلفة في المراحل الابتدائية والثانوية وفي الكليات وأخيرًا في الجامعة العبرية قرابة العقدين من الزمن، جامعة بئر السبع، جامعة بير زيت، جامعة برلين الحرّة فجامعة هلسنكي. مجال التخصّص هو اللغات السامية وثقافاتها بعامّة والتراث السامري باللغة العربية بخاصّة. في هذه المواضيع أرشد طلابًا كثيرين في إعداد أبحاثهم الجامعية المتقدّمة. من مؤلفاته مجلدان يضمّان أول طبعة علمية كاملة لتوراة السامريين العربية، صدرا عن الأكاديمية الوطنية الإسرائيلية للعلوم والآداب استنادًا على عشرات المخطوطات. نشر مؤخرًا شرح صدقة الحكيم السامري من القرون الوسطى لسفر التكوين. شحادة عضو في جمعيات علمية عديدة، حصل على منح بحثية كثيرة في البلاد وخارجها وفاز بالميدالية السامرية لعام ٢٠١١، قدّمها له رئيس جامعة هلسنكي ورئيس لجنة الميدالية في حفل في الجامعة. نشرت له حوالي مائة من المقالات العلمية بعدّة لغات في مجلات وإصدارات بحثية عالمية كثيرة، كما ونشرت له زهاء الخمسمائة من المقالات العربية التي تُعنى بالثقافة والفكر واللسانيات.
* بقلم البروفيسور حسيب شحادة
* بقلم البروفيسور حسيب شحادة