السيرة الذاتية
الاسم: حسين احمد الشريف بن قرين درمشاكي.
الشهرة: حسين بن قرين درمشاكي.
تاريخ الميلاد: 17 مارس 1971م.
محل السكن: سرت.
مجالات الكتابة: القصة/ القصة القصيرة جدا/ الشعر/ الخاطرة/ المقال السياسي الساخر/ الشذرة.
نشرت أغلب كتاباتي بصحف: العرب اللندنية/ الجماهيرية /الشمس/الزحف الأخضر/الفاتح/قورينا.. ومجلات/لا/الكفاح العربي/الموقف العربي بالإضافة إلى كثير من المواقع الأدبية على الإنترنت وفيس بوك. .
عضو الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب
- عضو اتحاد كتاب الإنترنت العرب
- عضو اتحاد الكتاب العرب
عضو اتحاد الكتاب العرب على الفيس بوك.
* الكتب المطبوعة ـ المؤلفات:
- انا وابي: مجموعة قصصية/ طبعة أولى وثانية/دار فنون للطباعة والنشر والتوزيع/القاهرة/2019م.
- المرأة التي تزوجت الجني: مجموعة قصصية/ طبعة أولى وثانية/دار فنون للطباعة والنشر والتوزيع/القاهرة/2019م.
ترجمت مجموعتي القصصية (انا وابي) إلى اللغة الفرنسية، من خلال الروائي التونسي الكبير إبراهيم درغوثي في طبعة أولى عن الدار الثقافية بالمنستير_تونس/٢٠٢٠م.
ترجمت له قصائد قصيرة جدا إلى اللغتين الانجليزية والهنغارية ضمن كتاب: بوسع قلبي /تاليف الشاعر الفلسطيني: منير مزيد/المجر ٢٠٠٧م.
* المخطوطات:
- مخطوط شعري بعنوان: فاكهة الأنوثة.
- مخطوط قصصي بعنوان: غصة وجع.
الاسم: حسين احمد الشريف بن قرين درمشاكي.
الشهرة: حسين بن قرين درمشاكي.
تاريخ الميلاد: 17 مارس 1971م.
محل السكن: سرت.
مجالات الكتابة: القصة/ القصة القصيرة جدا/ الشعر/ الخاطرة/ المقال السياسي الساخر/ الشذرة.
نشرت أغلب كتاباتي بصحف: العرب اللندنية/ الجماهيرية /الشمس/الزحف الأخضر/الفاتح/قورينا.. ومجلات/لا/الكفاح العربي/الموقف العربي بالإضافة إلى كثير من المواقع الأدبية على الإنترنت وفيس بوك. .
عضو الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب
- عضو اتحاد كتاب الإنترنت العرب
- عضو اتحاد الكتاب العرب
عضو اتحاد الكتاب العرب على الفيس بوك.
* الكتب المطبوعة ـ المؤلفات:
- انا وابي: مجموعة قصصية/ طبعة أولى وثانية/دار فنون للطباعة والنشر والتوزيع/القاهرة/2019م.
- المرأة التي تزوجت الجني: مجموعة قصصية/ طبعة أولى وثانية/دار فنون للطباعة والنشر والتوزيع/القاهرة/2019م.
ترجمت مجموعتي القصصية (انا وابي) إلى اللغة الفرنسية، من خلال الروائي التونسي الكبير إبراهيم درغوثي في طبعة أولى عن الدار الثقافية بالمنستير_تونس/٢٠٢٠م.
ترجمت له قصائد قصيرة جدا إلى اللغتين الانجليزية والهنغارية ضمن كتاب: بوسع قلبي /تاليف الشاعر الفلسطيني: منير مزيد/المجر ٢٠٠٧م.
* المخطوطات:
- مخطوط شعري بعنوان: فاكهة الأنوثة.
- مخطوط قصصي بعنوان: غصة وجع.