محمود راضي

محمود راضي - Mahmoud Radi
مترجم مصري،
من مواليد اﻹسكندرية في العام 1986
حصل على درجة الليسانس في اﻹتصال واﻹعلام من كلية اﻵداب بجامعة الاسكندرية في العام 2007،
عمل في مجالات النقد السينمائي والترجمة اﻷكاديمية والصحافية وصناعة المحتوى قبل التوجه للترجمة اﻷدبية، كما يدرس حاليًا اللغة النرويجية.
ترجم عن الإنجليزية المجموعة القصصية «وردية الليل» لستيفن كِينج (بالإشتراك مع الروائي والمترجم محمد عبد النبي)، ورواية «بشارات طيبة: النبوءات الصادقة والوافية لآجنس نوتر الساحرة» لتيري براتشيت ونيل جايمان، وكتاب «القانون رقم 50» لفيفتي سنت وروبرت جرين، ورواية «الآلة تتوقف» لإدوارد مورجان فورستر.


محمود.jpg
أعلى