على الباب.. هايكو (2) - ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

( 21 ) أرتوراس شيلانسكاس
( ليتوانيا )

دار متروكة
صفقت الريح الباب
دون صدى

***

( 22 ) بريان ريكيرت
( الولايات المتحدة الامريكية )

باب قاعة الدراسة
اضع فيه
وجه معلمي

***

افضل ما يمكن ان يؤديه الشماس
يوم الاحد
مسك الباب لكل ارملة

***

( 23 ) مانوج شارما
( الهند )

وحيدا في الليل
إيصال الهدية الى الباب
تذهب ادراج الريح

***

( 24 ) جوردانا فلاشيتش
( كرواتيا )

الاستحمام في الربيع –
بابي مزين
بالنجوم

***

( 25 ) فيجاي جوشي
( الولايات المتحدة الامريكية )

أوراق شجر صفراء
تنتقل من باب الى باب
الهالوين

***

( 26 ) ميريلا برايليان
( رومانيا )

جوائز
خلف الباب –
حفل توديع العزوبية

***

( 27 ) رام شاندران
( الهند )

فتح باب الرواق
تشارك اسرارها
مع القمر

***

( 28 ) بن اوليفر
( المملكة المتحدة )

مطر شتائي
عند باب دار السينما
يعدل الرجل المتشرد قبعته

***

( 29 ) بول جيجر
( الولايات المتحدة الامريكية )

في كامل زيه الرسمي
يقف القائد
امام الباب الشاهق

***

( 30 ) مانوج شارما
( النيبال )

مستجدات ...
الأسئلة الغريبة
للحاجب المعتاد

***

( 31 ) ستيف أي . بيترز
( الولايات المتحدة الامريكية )

أمن الباب
نسى احدهم
ان يمنع الفايروس من المرور

***

( 32 ) ميلان راجكومار
( الهند )

بانتظار زوجته
ليفتح باب المدخل
البواب

***

( 33 ) فيكتور أورتيز
( الولايات المتحدة الامريكية )

رجل
الحرب
على بابنا

***

( 34 ) سيوفرا أودونوفاك
( ايرلندا )

خطى الحجاج
خارج أبواب المعبد
غرة القمر

***

( 35 ) جاسيك مارغولاك
( بولندا )

الباب العتيق –
على عتبته المتآكلة
جليد رأس السنة الجديدة

***

( 36 ) مارك روبير
( ايرلندا )

عند باب المدخل
لا شيء يحول بيني
و بين البدر

***

( 37 ) أود جوراكسنس
( النرويج )

تيار بارد –
يدخل عبر الباب المفتوح
نجوم الشتاء

***

( 38 ) كارول ريسفيلد
( الولايات المتحدة الامريكية )

ندى الصباح
تتبع الاثار الحديثة لأقدامه
تغريدة العصفور

***

( 39 ) كارين هيديتنيمي
( كندا )

الاضمامة الأولى
من البازلاء الحلوة –
ابتسامتها عند الباب

***

( 40 ) جي . بي . روبرتسون
( الولايات المتحدة الامريكية )

تغلق أبواب الحضيرة
بوجه العاصفة الثلجية الربيعية
عودة المرض لزوجها

***

( 41 ) سانجوكتا أسوبا
( الهند )

شقة خالية –
فتح الباب
أدخلت القمر

***

( 42 ) تيفاني شو دياز
( الولايات المتحدة الامريكية )

من خلال هذه الأبواب
خواتم
الرياح

***

عبر هذه الأبواب
تظل
الرياح

***

( 43 ) كاث أبيلا ويلسون
( الولايات المتحدة الامريكية )

رسم الطفل
بابا لكل وجه
ذلك هو الفم

***

( 44 ) أمرنس نيكود
( فرنسا )

ثمة خنفساء على وسادتي
نافذة شخص ما
باب آخر

***

( 45 ) جون اس . جرين
( الولايات المتحدة الامريكية )

الكون
من خلال بيبان الادراك
عوالم جديدة جريئة

***
--------------------
* مترجمة عن الإنكليزية .
1 – HAIKU DIALOGUE – door to door – door prize – The Haiku Foundation . https : // thehaikufoundation . org
2 – HAIKU DIALOGUE – door to door – doorman – The Haiku Foundation . https : // thehaikufoundation . org
3 – Haiku from Ireland and the rest of the world . Shamrock Haiku Journal . Issue No . 7 . https : // shamrockhaikujournal . webs . com
4 – Haiku from Ireland and the rest of the world . Shamrock Haiku Journal . Issue No . 9 . https : // shamrockhaikujournal . webs . com
5 – Haiku from Ireland and the rest of the world . Shamrock Haiku Journal . Issue No . 2 . https : // shamrockhaikujournal . webs . com
6 – Autumn Moon Haiku Journal – Home . 14 – 11 – 2021 . https : // www. Autumnmoonhaiku . co
7 – Closing the barn door : Poem ( Haiku ) – JB Robertson . https : // jb-robertson . com
8 – HAIKU DIALOGUE – door to door – doorway & Introduction to Paradigm Shift . https : // thehaikufoundation . org

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...