( 1 )
كسر البرق
الهدوء الذي كانت تنعم به
الغابة الغافية
***
( 2 )
شجرة وحيدة
على تخوم المرج
أسنى البرق
***
( 3 )
تقليب العظام
أسنان , جماجم ...
الوقوف على اسم أحدهم
***
( 4 )
يتمدد السديم
حقل الذرة المحصود
شحن
***
( 5 )
سلال كبيرة مليئة
عمال قطف , وقت الإفطار
مزرعة كروم
***
-------------
( ميرتا أبراموفيتش ) : شاعرة هايكو كرواتية . ولدت في 5 آذار 1951 ( شكوفر ) . نشرت قصائدها ضمن مجاميع شعرية مستقلة و مشتركة , و في الصحف و المجلات المعنية بالهايكو . عضوة في رابطة شعراء الهايكو الكرواتية – زغرب . و في جمعية كتاب فربانيا . منحت عدة جوائز . مترجمة عن الإنكليزية : -
Antologija hrvatskong haiku pjesnis’tva – MARTA ABRAMOVIC’ . https : // www . magicus . info
كسر البرق
الهدوء الذي كانت تنعم به
الغابة الغافية
***
( 2 )
شجرة وحيدة
على تخوم المرج
أسنى البرق
***
( 3 )
تقليب العظام
أسنان , جماجم ...
الوقوف على اسم أحدهم
***
( 4 )
يتمدد السديم
حقل الذرة المحصود
شحن
***
( 5 )
سلال كبيرة مليئة
عمال قطف , وقت الإفطار
مزرعة كروم
***
-------------
( ميرتا أبراموفيتش ) : شاعرة هايكو كرواتية . ولدت في 5 آذار 1951 ( شكوفر ) . نشرت قصائدها ضمن مجاميع شعرية مستقلة و مشتركة , و في الصحف و المجلات المعنية بالهايكو . عضوة في رابطة شعراء الهايكو الكرواتية – زغرب . و في جمعية كتاب فربانيا . منحت عدة جوائز . مترجمة عن الإنكليزية : -
Antologija hrvatskong haiku pjesnis’tva – MARTA ABRAMOVIC’ . https : // www . magicus . info