عند المدخل .. هايكو ( 1 ) ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

( 1 ) مارك جيلبرت
( المملكة المتحدة )

هدمت المدخل القديم
يسمع صوت حوافر الحصان *
على الحصى

***

( 2 ) باري ليفين
( الولايات المتحدة الامريكية )

تجنب العيون
عند المدخل
مركز معالجة

***

( 3 ) بي . جي . فيشر
( كندا )

انتقاد
فتور
عند المدخل

***

( 4 ) بونا إم . سانتوس
( الولايات المتحدة الامريكية )

وكر خال
يسود الصمت
عند المدخل

***

( 5 ) أجوس مولانا سونجايا
( اندونيسيا )

إعصار شتائي
يبلغ المدخل
ظل الاب

***

( 6 ) آلان بيت
( المملكة المتحدة )

التوقف
عند المدخل
درب التبانة

***

( 7 ) الجوسا فوكوفيتش
( كرواتيا )

منزل معوز –
طلي مؤخرا
المدخل

***

( 8 ) ألبرت شيبرز
( كندا )

عند المدخل
ثمة رجل
يكلم نفسه

***

( 9 ) أمروثا برابهو
( الهند )

معانقات و بعض الحكايا
من عند المدخل
الى حيث الغياب في نوم خفيف هادىء

***

( 10 ) آن ك . شواردر
( الولايات المتحدة الامريكية )

مدخل خال
لم ازل اخطو
فوق ظل كلبي

***

( 11 ) آنا ين
( كندا )

تحية
عند المدخل
افتراق ظلالنا

***

( 12 ) آنا دروبوت
( رومانيا )

المدخل ...
أولى كلماتك
لي

***

( 13 ) انجيولا انجليس
( إيطاليا )

بتلات في مهب الريح –
الج افكارك
مجددا

***

( 14 ) سينثيا اندرسون
( الولايات المتحدة الامريكية )

الزوجة السابقة للابن –
تسد الجدة
طريق المدخل

***

( 15 ) بيسالي شاترجي دوت
( الهند )

بقعة ضوء
تحت المدخل ...
المثقفون لا ينامون

***

( 16 ) كارول رينولدز
( استراليا )

الهايكو
مدخلي
الى العالم

***

( 17 ) دانييلا جربيلجا
( كرواتيا )

رف الكتب –
المدخل المؤدي
الى عالمي

***

( 18 ) دانييلا لوكريميوارا بونيه
( رومانيا )

مدرستي القديمة –
أنا طويل جدا
على المدخل

***

( 19 ) ديجان ايفانوفيتش
( صربيا )

يوم الزيارة
هبة ريح ربيعية
عند المدخل

***

( 20 ) ديديماي دي ديماكالي
( الولايات المتحدة الامريكية )

خطى مترددة
من المدخل
الى عرين الأسد

***
--------------------
* القرشة : صوت حوافر الخيل .
** ترجمت عن الإنكليزية .
HAIKU DIALOGUE – door to door – doorway & Introduction to Paradigm Shift – The Haiku Foundation . https : // thehaikufoundation . org




تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...