توكي زينمارو - إنهم يتعرضون للمهانة : تانكا - ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

( 1 )

أمريكا المتغطرسة
إنكلترا المخادعة
إنه لأمر مؤسف
إنهم يتعرضون للمهانة
الآن

***

( 2 )

لقد أمرنا بإطلاق النار
صدرت و سلمت الإرادة الإمبراطورية أخيرا
اطلق عليهم النار
حتى آخر رجل
في البحر , على الأرض , و في السماء

***

( 3 )

ألتقط الحجارة
من على الطريق
لأعيد رميها
لماذا أفعل ذلك
حانق جدا

***
-----------------------م
- ( توكي زينمارو ) : شاعر تانكا ياباني متجدد ( 1885 – 1980 ) . كتب الشعر في سن مبكرة . درس في جامعة واسيدا التي التقى فيها بعدة شعراء من جيله , لمع نجمهم لاحقا , و تركوا بصمات واضحة في تاريخ الشعر الياباني . نشر في عام 1910 مجموعة شعرية أشاد بها النقاد , لما تضمنته من تجديد في الأسلوب و المحتوى .
1 – Japan , Pearl Harbor , and the Poetry of December 8th . https : // apjjf . org
2 – Japanese Haiku and Tanka I Poetry Breaks Things . https : // poetrybreaksthings . com

تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...