عنوان الكتاب : رياح الهرمتان .. هايكو معاصر من غانا .
اختاره و ترجمه عن الإنكليزية ( بنيامين يوخنا دانيال ) .
المطبعة : بيشوا , أربيل – العراق .
. تاريخ النشر : 17 / 7 / 2022
عدد الصفحات : ( 100 ) صفحة من القطع المتوسط .
محتويات الكتاب : -
قصائد هايكو معاصرة من غانا , سبق للمترجم نشرها رقميا في عدة صحف و مجلات و مواقع الكترونية , مثل : ( حانة الشعراء , مجلة اتحاد كتاب الانترنت المغاربة , الانطولوجيا , صحيفة المثقف , المجلة الثقافية الجزائرية , صحيفة واحة الفكر , صحيفة فكر , رابطة أدباء الشام , مجلة معكم الثقافية , الناقد العراقي , جريدة قريش , و موقع تللسقف ) , و ضمن إضمامات صغيرة و كبيرة , و تحت عناوين مختلفة , و لكوكبة لامعة من الشعراء و الشاعرات , و على النحو الآتي : -
- سلستين نودانو : ارتشاف القهوة في الصباح .
- كواكو فيني أدو : سفينة في بركة ماء .
- جميل دمبالة عمر : رياح الهرمتان .
- نانا فريدوا أجيمان : فراخ الطائر .
- هارييت هيدوتي ويفي : قارب وسط النهر .
- يعقوب كوبينا أيا منساه : أسفل الجسر الفولاذي .
- أدجيي أجيي باه : نعيق الغراب .
- كوجو توركسون : سقف مشغل النسيج .
- بليسموند أليبنا أينبير : البرعم الذابل .
- جاستس جوزيف براه : عودة اللقالق .
- أيسي جوردون جولاني : جامعة الروث .
- أدريانا نيي أوكايلي أوكين : بغشة المساء .
- توركسون آدو داركوا: بعيد العاصفة .
- باميلا كوادغبيكو : حلقة القمر .
- جوردون أييسي : خفافيش في الكهف .
- فرانكا ماريا أندوه : الغيوم الناعمة .
- أدجي ساريونغ كومانكوما : قمر و ظل .
- روزموند أميجاشي : غربان و قيقان .
- ناثانيال أمبادو : جعة الذرة الحمراء .
- بياتريس زيبري : صباح ندي .
بالإضافة إلى مقدمة حول تاريخ الهايكو الغاني , و ملحق يحتوي على عدد من النبذ المختصرة حول معظم شعراء و شاعرات المجموعة , و ملحق آخر يتضمن باقة قصائد هايكو ألفها طلبة قسم اللغة الإنكليزية بجامعة غانا في ورشة العمل التي نظمها الشاعر ( أدجيي أجيي باه ) و الشاعرة ( سلستين نودانو ) بخصوص الهايكو , مع ملحق بصور لأغلفة بعض المجاميع الشعرية , و ملحق آخر بصور لأغلفة الوجه لمجلة ال ( مامبا ) المعنية بالهايكو الافريقي . و قائمة باللغة الإنكليزية بالمصادر المترجمة عنها .
كتب أخرى صدرت للمترجم : ( من الشعر الكردي الحديث : لطيف هلمت – قصائد مختارة ) , مطبعة كريستال , أربيل – العراق 2001 . ( من الشعر الكردي الحديث : باقة قصائد ) 2001 , مطبعة كريستال . ( من الشعر الكردي الحديث : قصائد مختارة )2001 مطبعة كريستال . ( في مرفأ الشعر- ترجمة ) , اربيل 2001 . ( من مشكاة الشعر- ترجمة ) , اربيل 2002 . ( على عتبة الباب : قصائد هايكو عالمية – ترجمة عن الإنكليزية ) , مطبعة بيشوا , أربيل – العراق 2022 . ( قبلة أخيرة قبل الذهاب إلى الحرب : مختارات من شعر الحرب العالمي – مترجمة عن الإنكليزية ) , مطبعة بيشوا , أربيل – العراق 2022 . ( في مهب الريح : قصائد هايكو عالمية – ترجمة عن الإنكليزية ) , مطبعة بيشوا , أربيل – العراق 2022 . بالإضافة الى ( 26 ) كتابا في السياحة و الفندقة , و غيرها من الكتب .
: - ستصدر له
( 1 – ( قفزة الضفدع .. نقيق العلجوم : إضمامات من شعر الهايكو العالمي – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022
( 2 – ( تحت قسطل الحصان : مختارات من شعر الهايكو الكرواتي – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022
( 3 – ( أشجار الكرز المزهرة : مختارات من شعر الهايكو الياباني – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022
ِ
اختاره و ترجمه عن الإنكليزية ( بنيامين يوخنا دانيال ) .
المطبعة : بيشوا , أربيل – العراق .
. تاريخ النشر : 17 / 7 / 2022
عدد الصفحات : ( 100 ) صفحة من القطع المتوسط .
محتويات الكتاب : -
قصائد هايكو معاصرة من غانا , سبق للمترجم نشرها رقميا في عدة صحف و مجلات و مواقع الكترونية , مثل : ( حانة الشعراء , مجلة اتحاد كتاب الانترنت المغاربة , الانطولوجيا , صحيفة المثقف , المجلة الثقافية الجزائرية , صحيفة واحة الفكر , صحيفة فكر , رابطة أدباء الشام , مجلة معكم الثقافية , الناقد العراقي , جريدة قريش , و موقع تللسقف ) , و ضمن إضمامات صغيرة و كبيرة , و تحت عناوين مختلفة , و لكوكبة لامعة من الشعراء و الشاعرات , و على النحو الآتي : -
- سلستين نودانو : ارتشاف القهوة في الصباح .
- كواكو فيني أدو : سفينة في بركة ماء .
- جميل دمبالة عمر : رياح الهرمتان .
- نانا فريدوا أجيمان : فراخ الطائر .
- هارييت هيدوتي ويفي : قارب وسط النهر .
- يعقوب كوبينا أيا منساه : أسفل الجسر الفولاذي .
- أدجيي أجيي باه : نعيق الغراب .
- كوجو توركسون : سقف مشغل النسيج .
- بليسموند أليبنا أينبير : البرعم الذابل .
- جاستس جوزيف براه : عودة اللقالق .
- أيسي جوردون جولاني : جامعة الروث .
- أدريانا نيي أوكايلي أوكين : بغشة المساء .
- توركسون آدو داركوا: بعيد العاصفة .
- باميلا كوادغبيكو : حلقة القمر .
- جوردون أييسي : خفافيش في الكهف .
- فرانكا ماريا أندوه : الغيوم الناعمة .
- أدجي ساريونغ كومانكوما : قمر و ظل .
- روزموند أميجاشي : غربان و قيقان .
- ناثانيال أمبادو : جعة الذرة الحمراء .
- بياتريس زيبري : صباح ندي .
بالإضافة إلى مقدمة حول تاريخ الهايكو الغاني , و ملحق يحتوي على عدد من النبذ المختصرة حول معظم شعراء و شاعرات المجموعة , و ملحق آخر يتضمن باقة قصائد هايكو ألفها طلبة قسم اللغة الإنكليزية بجامعة غانا في ورشة العمل التي نظمها الشاعر ( أدجيي أجيي باه ) و الشاعرة ( سلستين نودانو ) بخصوص الهايكو , مع ملحق بصور لأغلفة بعض المجاميع الشعرية , و ملحق آخر بصور لأغلفة الوجه لمجلة ال ( مامبا ) المعنية بالهايكو الافريقي . و قائمة باللغة الإنكليزية بالمصادر المترجمة عنها .
كتب أخرى صدرت للمترجم : ( من الشعر الكردي الحديث : لطيف هلمت – قصائد مختارة ) , مطبعة كريستال , أربيل – العراق 2001 . ( من الشعر الكردي الحديث : باقة قصائد ) 2001 , مطبعة كريستال . ( من الشعر الكردي الحديث : قصائد مختارة )2001 مطبعة كريستال . ( في مرفأ الشعر- ترجمة ) , اربيل 2001 . ( من مشكاة الشعر- ترجمة ) , اربيل 2002 . ( على عتبة الباب : قصائد هايكو عالمية – ترجمة عن الإنكليزية ) , مطبعة بيشوا , أربيل – العراق 2022 . ( قبلة أخيرة قبل الذهاب إلى الحرب : مختارات من شعر الحرب العالمي – مترجمة عن الإنكليزية ) , مطبعة بيشوا , أربيل – العراق 2022 . ( في مهب الريح : قصائد هايكو عالمية – ترجمة عن الإنكليزية ) , مطبعة بيشوا , أربيل – العراق 2022 . بالإضافة الى ( 26 ) كتابا في السياحة و الفندقة , و غيرها من الكتب .
: - ستصدر له
( 1 – ( قفزة الضفدع .. نقيق العلجوم : إضمامات من شعر الهايكو العالمي – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022
( 2 – ( تحت قسطل الحصان : مختارات من شعر الهايكو الكرواتي – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022
( 3 – ( أشجار الكرز المزهرة : مختارات من شعر الهايكو الياباني – ترجمة عن الإنكليزية ) 2022
ِ