باقة من الهايكو الكردي.. ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

1 – قوبادي جلي زادة

لا تكف الريح عن البحث عنه

جاهلة وقوعه في الينبوع :

- القمر

***

2 – سمايل عزمي

تساقط الثلج قبل أوانه !

معطفي الذي نسيته

في البيت

***

3 – سهيلة ميهمي

تيار ثلجي

يصيب الشجرة الوادعة –

صرير الغصن

***

4 – سمكو أحمد رشيد

تخفي دموعها

في شعر دمية –

امرأة عاقر

***

5 – دلفين صادق

لا تستطيع السفر

جواز سفرك

هو قلبي

***

6 – إبراهيم هورامي

يمامة ,

شجرة جرداء

حكايتي !

***

7 – سرهنك خاموش

يقرع باب وحدتي

ليضع جواز سفره في جيبي –

الرحيل

***

8 – روناك آلتون

لوحة غير مكتملة

فقدان جميع الألوان

وفاة أبي

***

9 – هافان محمد

زجاجة عطر منسكبة

عطرت الحياة بأريجها الفواح :

أنفاس الام

***

10 – أكرم هواس

لباس من الوجع

تم خياطته ليغطي قامتي كاملة :

الوحدة

--------------------

1 - مجلة ( هايكيست - باللغة الكردية ) الأدبية النقدية الصادرة عن نادي الهايكو , العدد ( 2 / 2019 ) . كرميان – كلار – العراق .

2 – الهايكو من اليابان إلى كردستان – باللغة الكردية , ملكو أحمد , مطبعة كارو , العراق 2018 .






تعليقات

لا توجد تعليقات.
ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مطلوبة لاستخدام هذا الموقع. يجب عليك قبولها للاستمرار في استخدام الموقع. معرفة المزيد...