عبود الجابري‎

سيرة إبداعية

عبود الجابري
- شاعر ومترجم من العراق
- صدر له في الشعر :
1. فهرس الأخطاء / 2007
2. يتوكأ على عماه / 2009
3. متحف النوم / 2013
4. فكرة اليد الواحدة /2015
5. تلوين الأعداء /2017
- عمل كاتباً للعمود الأسبوعي في جريدة الزمان اللندنية لمدة عام واحد .
- كتب مقالاً أسبوعيا لمدة عام واحد في جريدة العرب اللندنية .
- تُرجم شعره الى العديد من اللغات منها الأنجليزية ، الفارسية ، الأسبانية والتركية .
-قامت فرقة كورال بي بي سي بغناء واحدة من قصائده الشهيرة (Fadingأفول )بمصاحبة موسيقى المؤلفة البريطانية جوان مارش في العديد من مسارح العالم .
- ترجمت مختارات من شعره من قبل المركز البريطاني لترجمة الشعر الى اللغة الأنجليزية في أكثر من ورشة عمل مخصصة لهذا الغرض :
- ترجم ونشر العديد من الدراسات الفكرية والنصوص الإبداعية عن اللغة الانجليزية .
- يقيم في العاصمة الأردنية عمان منذ عام 1993
- للتواصل / هاتف 0795301955



Abboudaljabiri
- Apoet and translator from Iraq..
- Issued five poetry collections in Arabic :
* The faults index /2007
* Leaning on his blindness/2009
* Museum of sleeping / 2012
* Thought of the single hand /2014
* Coloring the enemies /2017
- Former Weekly columnist in Azzaman newspaper/London for one year.
- Former Weekly columnist in Alarabnews paper/London for one year.
- His poetry was translated into many languages ( English/ Persian/Spanish/ Turkish)
- One of his con temporary poems ( Fading ) habd been sang by the BBC choral with the music of the British compose Joanna Marsh .
- His poetry was translated by the poetry translated center /LONDON
- Living in Jordan since 1993.
- Mobile / 0795301955





عبود الجابري‎.jpg
أعلى