نقد دانيلو كيش - نصائح إلى كاتب شاب.. ت: عبد الله كرمون

(لا تقترن بأحد: فالكاتب وحيد)
كن حريصا على شكك في الإيديولوجيات السائدة وفي الأمراء.
ابتعد عن الأمراء.
احرص ألا تلطخ لغتك بلهجة الإيديولوجيات.
اقتنع بكونك أقوى من كل الجنرالات، لكن لا تقارن نفسك بهم.
لا تظن بأنك يمكن أن تكون أضعف من الجنرالات، لكن لا تقارن نفسك بهم.
لا تؤمن بالمشاريع اليوطوبية سوى تلك التي قد تبتكرها بنفسك.
كن معتزا بنفسك أمام الأمراء وأمام العوام أيضا.
كن مرتاح البال جراء الامتيازات التي تمنحك مهنة الكاتب.
لا تخلط بين الميزة المشئومة لاختيارك وبين الاضطهاد الطبقي.
لا تكن مهووسا بالضرورة التاريخية، ولا تؤمن بمجاز قطارات التاريخ.
لا تمتط ‘قطارات التاريخ’ إذن، لأنها ليست سوى مجرد مجاز سخيف.
احتفظ دائما في ذهنك بهذه المقولة:
‘الذي يصل إلى مراده فاته كل شيء’.
لا تكتب تقارير عن البلاد التي أقمت فيها كسائح؛ لا تكتب تقارير أبدا، فلست صحافيا.
لا تثق بالإحصائيات، بالأرقام والتصريحات العامة: الحقيقة هي ما لا يرى بالعين المجردة.
لا تزر المعامل، الكولخوزات والأوراش: التقدم هو ما لا يرى بالعين المجردة.
لا تنشغل بالاقتصاد، بالسوسيولوجيا وبالتحليل النفسي.
لا تتأثر بفلسفة الشرق الأقصى، البوذية وغيرها، فلديك انشغالات أهم.
كن واعيا بكون الخيال قرين الكذب، فهو إذن خطير.
لا تقترن بأحد: فالكاتب وحيد.
لا تصدق الذين يقولون بأن هذا العالم سيئ جدا.
لا تصدق الأنبياء، لأنك نبي.
لا تكن نبيا لأن الشك هو سلاحك.
كن مرتاح البال: فالأمراء أقل شأنا منك، لأنك أمير.
كن مرتاح البال: فعمال المناجم أقل شأنا منك، لأنك منجمي الأعماق.
اعلم أن ما لم تقله في الجرائد لم يضع إلى الأبد: إنه التُّرب.
لا تكتب تحت الطلب.
لا تراهن على اللحظة، لأنك سوف تندم على ذلك.
لا تراهن على الأبدية، لأنك سوف تندم على ذلك أيضا.
كن قلقا على مصيرك، لأن الأغبياء هم وحدهم من يفرحون.
لا تقلق على مصيرك لأنك مختار.
لا تبحث عن أعذار أخلاقية للذين خانوا.
احترس من كل أفكار قد تجر عليك متاعب.
احترس من التشبيه الخداع.
صدّق الذين يؤدون الثمن غاليا.
لا تصدق الذين يجعلون الآخرين يؤدون ثمن أخطائهم غاليا.
لا تمجد نسبية كل القيم: لأن تراتبيتها موجودة.
اقبل، بلا مبالاة، المكافآت التي يمنحك الأمراء، لكن لا تأت شيئا كي تستحقها.
كن مقتنعا أن اللغة التي تكتب فيها هي من أسوئها على الإطلاق، على أنك لن تستبدلها بغيرها.
‘مع أنك فاتر، غير حار ولا بارد سأتقيأ عليك’.(لابوكاليبس.16.3).
لا تكن خسيساـ لأن الأمراء سيجعلونك خادما.
لا تكن معجبا بنفسك لأنك سوف تشبه خدم الأمراء.
لا تنساق لاعتقاد أن أدبك غير مفيد للمجتمع.
لا تظن أن أدبك ‘مشروع نافع للمجتمع’.
لا تظن أنك فرد صالح للمجتمع.
لا تنساق كثيرا وتعتقد أنك متطفل على المجتمع.
كن متيقنا أن قصيدتك أفضل بكثير من خطابات السياسيين والأمراء.
اعلم أن لا حول ولا قوة لقصيدتك أمام بلاغة السياسيين والأمراء.
ليكن لك في كل شيء رأي خاص.
لا تعط رأيك في كل شيء.
فسعر الكلمات، بالنسبة إليك، زهيد.
كلماتك لا تقدر بثمن.
لا تتحدث باسم وطنك، لأنه من تكون كي تسول لك نفسك أن تمثل أحدا ولو حتى نفسك.
لا تكن في المعارضة، لأنك لست قدام ولكن، أسفل.
لا تقف جهة السلطة والأمراء لأنك فوقهم.
حارب الظلم الاجتماعي دون أن تجعل من ذلك برنامجا.
احترس من أن يحولك النضال ضد الظلم عن طريقك.
ادرس أفكار الآخرين ثم انسها.
لا تضع برامج سياسية، لا تضع أية برامج: ابدع انطلاقا من رواسب وسديم العالم.
احترس من الذين يقترحون عليك حلولا نهائية.
لا تكن كاتب أقليات.
متى شرعت تتبناك قومية معينة هُمّ بمراجعة نفسك.
لا تكتب لقارئ متوسط، فكل القراء متوسطون.
لا تكتب للنخبة، فالنخبة غير موجودة. أنت هو النخبة.
لا تفكر في الموت، لكن لا تنس أنك فان.
لا تعتقد بخلود الكاتب، فذلك مجرد سخافات.
لا تكن جادا بشكل تراجيدي، لأن ذلك مضحك.
لا تكن بهلوانا لأن النبلاء اعتادوا على أن نلهيهم.
لا تكن مهرج القصر.
لا تظن أن الكُتَّاب هم ‘ضمائر الإنسانية’. لقد عرفت منهم أوغادا كثيرين.
لا تنساق لاعتقاد أنك لست شيئا: لقد فهمت بأن للأمراء خوف من الشعراء.
لا تَمُت في سبيل أية فكرة، ولا تقنع أحدا بفعل ذلك.
لا تكن جبانا واحتقر الجبناء.
لا تنس بأن ثمن البطولة غال.
لا تكتب للاحتفالات وللمناسبات.
لا تدبج المدائح، لأنك سوف تندم على ذلك.
لا تكتب تأبينات لأبطال الوطن، لأنك سوف تندم على ذلك.
إن لم تكن قادرا على قول الحقيقة فاصمت.
احترس من أنصاف الحقائق.
إذا كان الجميع يقصف فليس ذلك سببا كافيا لكي تشاركهم.
لا تقدم خدمات للأمراء ولا للنبلاء.
لا تطلب خدمات من الأمراء ولا من النبلاء.
لا تسامح على سبيل اللياقة.
لا تدافع عن الحقيقة بأي ثمن: ‘لا تجادل غبيا’.
لا يجرفك الاعتقاد بأننا كلنا محقون وأن الأذواق لا تناقش.
‘أن نكون اثنين مخطئين لا يعني أن نكون اثنين على صواب’.بوبر.
‘أن نقبل بأن الآخر محق لا يحمينا من خطر آخر: أن نعتقد بأن كل الناس على صواب’ بوبر.
لا تتحدث مع من يجهل أشياء ويسمع عنها لأول مرة، وتحديدا منك.
لا تكن لك مهام.
احترس ممن لهم مهمة.
لا تؤمن بـ’الفكر العلمي’.
لا تؤمن بالحدس.
احترس من الوقاحة بما فيها وقاحتك.
تجنب العموميات الإيديولوجية والاستشهاد.
امتلك الجرأة كي تسمي قصيدة أراغون ‘إلى مجد البوليس الثوري الروسي’ فضيحة.
لا ترحمه.
لا تقتنع بأن سارتر وكامي كانا محقين كليهما في جدلهما.
لا تؤمن بالكتابة الأوتوماتيكية ولا بـ’الغموض المقصود’.
دع عنك المدارس الأدبية التي تُفرض عليك.
متى أثيرت ‘الواقعية الاشتراكية’ احجم عن كل نقاش.
لا تتحدث عن الأدب الملتزم، اترك ذلك للأساتذة.
اصرف من يقارن معاقل التعذيب بسجن لاسونتي الباريسي.
ارم في الجحيم من يرى بأن الكوليما مختلفة عن أشفيتز.
نكّب عمن يؤكد أنه لم يُبد في أوشفيتز غير القمل وليس الناس.
وعمن يؤكد بأن ذلك كان ‘ضرورة تاريخية’.
‘تعال معي واترك قال وقيل الناس’ دانتي.


ترجمة عبد الله كرمون
دانيلو كيش كاتب يوغوسلافي ولد سنة 1935. يعيش منذ مدة في باريس.
 
Danilo Kis
Conseils à un jeune écrivain


Cultive le doute à l’égard des idéologies régnantes et des princes.
Tiens-toi à l’écart des princes.
Veille à ne pas souiller ton langage du parler des idéologies.
Sois persuadé que tu es plus fort que les généraux, mais ne te mesure pas à eux.
Ne crois pas que tu es plus faible que les généraux mais ne te mesure pas à eux.
Ne crois pas aux projets utopiques, sauf à ceux que tu conçois toi-même.
Montre-toi aussi fier envers les princes qu’envers la populace.
Aie la conscience tranquille quant aux privilèges que te confère ton métier d’écrivain.
Ne confonds pas la malédiction de ton choix avec l’oppression de classe.
Ne sois pas obsédé par l’urgence historique et ne crois pas en la métaphore des trains de l’histoire.
Ne saute donc pas dans les « trains de l’histoire », c’est une métaphore stupide.
Garde sans cesse à l’esprit cette maxime : «Qui atteint le but manque tout le reste ».
N’écris pas de reportages sur des pays où tu as séjourné en touriste ; n’écris pas de reportages du tout, tu n’es pas journaliste.
Ne te fie pas aux statistiques, aux chiffres, aux déclarations publiques : la réalité est ce qui ne se voit pas à l’œil nu.
Ne visite pas les usines, les kolkhozes, les chantiers : le progrès est ce qui ne se voit pas à l’œil nu.
Ne t’occupe pas d’économie, de sociologie, de psychanalyse.
Ne te pique pas de philosophie orientale, zen-bouddhisme etc : tu as mieux à faire.
Sois conscient du fait que l’imagination est sœur du mensonge, et par là-même dangereuse.
Ne t’associe avec personne : l’écrivain est seul.
Ne crois pas ceux qui disent que ce monde est le pire de tous.
Ne crois pas les prophètes, car tu es prophète.
Ne sois pas prophète, car le doute est ton arme.
Aie la conscience tranquille : les princes n’ont rien à voir avec toi, car tu es prince.
Aie la conscience tranquille : les mineurs n’ont rien à voir avec toi, car tu es mineur.
Sache que ce que tu n’as pas dit dans les journaux n’est pas perdu pour toujours : c’est de la tourbe.
N’écris pas sur commande.
Ne parie pas sur l’instant, car tu le regretterais.
Ne parie pas non plus sur l’éternité, car tu le regretterais.
Sois mécontent de ton destin, car seuls les imbéciles sont contents.
Ne sois pas mécontent de ton destin, car tu es un élu.
Ne cherche pas de justifications morales à ceux qui ont trahi.
Garde-toi du « redoutable esprit de suite ».
Crois ceux qui paient cher leur inconséquence.
Ne crois pas ceux qui font payer cher leur inconséquence.
Ne prône pas le relativisme de toutes les valeurs : la hiérarchie des valeurs existe.
Reçois avec indifférence les récompenses que te décernent les princes, mais ne fais rien pour les mériter.
Sois persuadé que la langue dans laquelle tu écris st la meilleure de toutes, car tu n’en as pas d’autres.
Sois persuadé que la langue dans laquelle tu écris est la pire de toutes, bien que tu ne l’échangerais contre aucune autre.
« Parce que tu es tiède, et non froid ou bouillant, je vais te vomir de ma bouche » (Apocalypse 3, 16)
Ne sois pas servile, car les princes te prendraient pour valet.
Ne sois pas présomptueux, car tu ressemblerais aux valets des princes.
Ne te laisse pas persuader que la littérature est socialement inutile.
Ne pense pas que ta littérature est « utile à la société ».
Ne pense pas que tu es toi-même un membre utile de la société.
Ne te laisse pas persuader pour autant que tu es un parasite de la société.
Sois convaincu que ton sonnet vaut mieux que les discours des hommes politiques et des rices.
Sache que ton sonnet n’a aucun sens face à la rhétorique des hommes politiques et des princes.
Aie en toute chose ton avis propre.
Ne donne pas en toute chose ton avis.
C’est à toi que les mots coûtent le moins.
Tes mots n’ont pas de prix.
Ne parle pas au nom de ta nation, car qui es-tu pour prétendre représenter quiconque, si ce n’est toi-même ?
Ne sois pas dans l’opposition, car tu n’es pas en face, mais au-dessous.
Ne sois pas du côté du pouvoir et des princes, car tu es au-dessus d’eux.
Bats-toi contre les injustices sociales, sans en faire un programme.
Prends garde que la lutte contre les injustices sociales ne te détourne pas de ton chemin.
Apprends ce que pensent les autres, puis oublie-le.
Ne conçois pas de programme politique, ne conçois aucun programme : tu conçois à partir du magma et du chaos du monde.
Garde-toi de ceux qui proposent des solutions finales.
Ne sois pas l’écrivain des minorités.
Dès qu’une communauté te fait sien, remets-toi en question.
N’écris pas pour le « lecteur moyen » : tous les lecteurs sont moyens.
N’écris pas pour l’élite ; l’élite n’existe pas : tu es l’élite.
Ne pense pas à mort, mais n’oublie pas que tu es mortel.
Ne crois pas en l’immortalité de l’écrivain, ce sont là sottises de professeurs.
Ne sois pas tragiquement sérieux, car c’est comique.
Ne joue pas la comédie, car les boyards ont l’habitude qu’on les amuse.
Ne sois pas bouffon de cour.
Ne pense pas que les écrivains sont « la conscience de l’humanité » ; tu as vu trop de crapules.
Ne te laisse pas persuader que tu n’es rien ni personne : tu as vu que les boyards ont peur des poètes.
Ne va à la mort pour aucune idée et ne convainc personne de mourir.
Ne sois pas lâche, et méprise les lâches.
N’oublie pas que l’héroïsme se paie cher.
N’écris pas pour les fêtes et les jubilés.
N’écris pas de panégyriques, car tu le regretterais.
N’écris pas d’oraisons funèbres aux héros de la nation, car tu le regretterais.
Si tu ne peux pas dire la vérité – tais-toi.
Garde-toi des demi-vérités.
Lorsque c’est la fête, il n’y a pas de raison pour que tu y prennes part.
Ne rends pas service aux princes et aux boyards.
Ne demande pas de service aux princes et aux boyards.
Ne sois pas tolérant par politesse.
Ne défends pas la vérité à tout prix : « On ne discute pas avec un imbécile ».
Ne te laisse pas persuader que nous avons tous également raison, et que les goûts ne se discutent pas. « Etre deux à avoir tort ne veut pas dire qu’on soit deux à avoir raison » (Karl Popper )
« Admettre que l’autre puisse avoir raison ne nous protège pas contre un autre danger : celui de croire que tout le monde a peut-être raison ». (Popper)
Ne discute pas avec des ignorants de choses dont ils t’entendent parler pour la première fois ».
N’aie pas de mission.
Garde-toi de ceux qui ont une mission.
Ne crois pas à la « pensée scientifique ».
Ne crois pas à l’intuition.
Garde-toi du cynisme, entre autres du tien.
Evite les lieux communs et les citations idéologiques.
Aie le courage de nommer le poème d’Aragon à la gloire du Guépéou une infamie.
Ne lui cherche pas de circonstances atténuantes.
Ne te laisse pas convaincre que dans la polémique Sartre-Camus les deux avaient raison.
Ne crois pas à l’écriture automatique ni au « flou artistique » - tu aspires à la clarté.
Rejette les écoles littéraires qui te sont imposées.
A la mention du « réalisme socialiste », tu renonces à toute discussion.
Sur le thème de la « littérature engagée », tu restes muet comme une carpe : tu laisses cela aux professeurs.
Celui qui compare les camps de concentration à la Santé, tu l’envoies valser.
Celui qui affirme que la Kolyma, c’est différent d’Auschwitz, tu l’envoies au diable.
Celui qui affirme qu’à Auschwitz on n’a exterminé que des poux, et non des hommes, tu le jettes dehors.
Celui qui affirme que tout cela représentait une « nécessité historique », même traitement.
« Segui il carro e lascia dir le genti ». (Dante)
 
أعلى