عبد العزيز عزت

  1. نقوس المهدي

    عبد العزيز عزت - 2- الترجمة في الإسلام صفاتها وفهمها في أوربا

    نظرية رينان وتتلخص آراء رينان ومدرسته في فهم التراث الإسلامي الذي بني على الترجمة في القرن التاسع الميلادي في ثلاثة أفكار يجدها القارئ في المحاضرة التي ألقاها رينان بباريس عام 1883 (29 مارس)، وعنوانها (الإسلام والعلم)، والذي أوحى إليه هذه المحاضرة هو مرور الشيخ الأفغاني بباريس في ذلك الحين...
  2. نقوس المهدي

    عبد العزيز عزت - أهمية الترجمة وحركاتها في التاريخ.. الترجمة في الإسلام صفاتها وفهمها في أوربا

    كذلك كلما فتح العرب الممالك الواسعة في مشارق الأرض ومغاربها واختلطوا بأهل تلك البلاد، وكان بينهم من يسمو عليهم في الحضارة والفهم، أحس العرب بجهلهم وما يخضعون له منذ زمان بعيد من عرف الحكم المتقطعة والأوامر والنواهي التي لا تؤدي إلى خلق دورة كاملة للتفكير في موضوعات معينة، لأنهم قوم رحل يعشقون...
  3. نقوس المهدي

    عبد العزيز عزت - الترجمة خطرها وأثرها في الأمم المختلفة -1-

    1 - عند الرومان تمر على الأمم في تاريخها فترات تشعر خلالها بحاجة إلى رفع نفسها إلى مستوى من سبقها من الشعوب في مضمار التقدم الفكري، فيحدث إبان ذلك نوع من الهجرة الثقافية في أنواع المعارف المختلفة وخاصة في مجال الفلسفة، لأنها حتى منتصف القرن الثامن عشر، أي قبل أن تأخذ فلسفة كانْت شكلها الحاسم،...
  4. نقوس المهدي

    عبد العزيز عزت

أعلى