البروفيسور إشبيليا الجبوري - ثمة شيء حدث فجاة.. عن الفرنسية أكد الحبوري

في الليلة الماضية، عند مفترق الشارع المؤدي الى المقهى.
وقفنا لحظة،
ثمة شيء حدث فجأة ،
سقطت الوردة من يدي.
ثمة شيء أتلفها،
ثمة شيء أطفئها
في الشارع وأنا أدارته،
ثم شيءٍ ذهب.
لازالت اوراق تتطاير على الأرصفة،
تعلو زاوية اغصان مبللة على يدي
فيها جزمة عصفور صغير
ألفه بمنديل مع قطرة ماء.
ثمة شيء حدث فجاة
ورقة حمراء، ضالة لامعة واحدة -
ما الذي جعلها تأتى الرصيف
ضالة؟
هل كان صمت المقهى باردًا أم قاسيًا ،
في نهاية النهار؟
يا الهي مظلمة الغابة
الشوارع رطبة وباردة
واجهات المحلات اضواءها لها دانتيل المطر
لكن، الورقة الحمراء، بلا وردة في هذا المساء الموحش.
ثمة شيء حدث فجأة
سقطت الوردة من يدي
أوه ، لا تبكي يا معشوقتي!
ما قيمة امتداد الأرصفة
ما قيمة البكاء في المقهى ؟
ليس هناك وردة مثلك تعجبني بالقمر
في كل الشوارع الممتدة
في كل هذه المقاهي القديمة الدافئة
في كل هذه العيون الواسعة،
ثمة شيء سكت فجأة.

————————————-
المكان والتاريخ: طوكيو - 08.10.22
الغرض: التواصل والتبادل الثقافي.
العينة المستهدفة: القارئ بالعربية.

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى