(صدرت رواية "نحن" للكاتب الروسي يفغيني إيفانوفيتش زامياتين عن وزارة الثقافة بدمشق عام 1994. ونقلها إلى العربية الأديب يوسف حلاق. وها نحن وقبل أن نحيل القارئ العربي إلى هذه الرواية في طبيعتها العربية، نقدم أحد النصوص النقدية الهامة والذي كتبه الروائي البريطاني المعروف جورج أورويل عن هذه الرواية...
حدث ذلك في بورما ذات صباح ممطر مشبع بالمياه.. كانت أضواء شاحبة تنسكب على الجدران العالية وتنحدر منها إلى داخل فناء السجن. وكنا ننتظر خارج زنزانات المحكوم عليهم بالإعدام التي تمتد في صف طويل.. وهي أشبه ما تكون بأقفاص صغيرة للحيوانات.. وأمامها سور من القضبان الحديدية المتينة.
مساحة كل زنزانة كانت...
في غرفة نوم-جلوس باردة ولكنها خانقة، ممتلئة بأعقاب السجائر وأكواب شاي نصف ممتلئة، رجل برداء منزلي متآكل بفعل العث يجلس على طاولة مهزوزة، يحاول أن يجد مكانا لآلته الكاتبة وسط أكوام الأوراق المتربة التي تحيط بها. هو لا يستطيع أن يلقي بالأوراق، لأن سلة المهملات مفعمة بدورها، وإلى جانب ذلك، ففي مكان...
حصل ذلك في بورما، في صباح يوم أتخمته أمطارُ الليل بالرطوبة، وتسللت أشعةُ شمسه المتلكّئة، وكأنّها ورق قصدير أصفر، وانتشرت على باحة السجن من فوق جدرانها العالية. كنّا ننتظر خارج زنازين من حُكِم عليهم بالإعدام، لكل زنزانة حاجزان من القضبان، وكأنها أقفاص حيوانات صغيرة. بلغت مساحة كل زنزانة عشرة...