نص منتصف الليل
شعر : فتحي مهذب
ضوء الهاوية
بعد انجاز العالم..
نسي مفاتيحه في رأسي..
نسي دراجته الأثيرة في كتب الخيمياء..
ينابيع ضحكته في المرتفعات..
وعولا غزيرة في العبارة ..
جبالا تتحرك ببطء فاردا ملابسه على حبال قوس قزح..
قارعا نواقيس الدم في العتمات..
وكسا جلد العالم بحتميات بائسة..
بعد انجاز هاويات بمغزله الليلي..
نسي شجرة الحكمة في قلبي..
الآن يزورني تمثال مقطوع اليدين..
جائعا وحزينا ..
اختلسوا مسدسه العائلي ورموا مخياله الى كلاب المجرة..
أملأ فمه بريش غيمة ضحوكة اقتنصتها في مرتفعات النوم..
أهديه دمعتين من الماس..
لتهدئة خاطره المكسور..
واعدا اياه بطاقم أسنان نبي..
بعد انجاز العالم..
قتل ثعلب قذر أخاه في مركب صيد..
أكلت أمه تفاحة محرمة..
كسرت قناديل شهوتها على كتفي وعل مصنوع من طين مسحور..
بعد انجاز فكرة الموت..
عض على نواجذه واعدا كل الموتى..
بهجرة جماعية في طائرة بوينغ الى عالم الآخرة..
واعدا حصاني الذي مات في انفجار لغم..
بجائزة مالية ضخمة..
واعدا كلبي الذي قطع الفراغ ذيله بوليمة لا تفنى..
واعدا قط الجارة العمياء بحزمة من سمك الماهي ماهي..
بعد انجاز العالم..
حاول تمزيقه بالزلازل .
****
Texte original en Arabe
Texte de mi- nuit
Ecrit par : Fathi M’HADHEBi
Traduit par : Mohamed Salah GHERISSI
Peu après que le monde fut créé,
La lumière de l’abime,
oublia ses clés dans ma tête..
De même, elle a oublié son vélo favori,
Dans les livres d’alchimie..
Les fontaines de ses sourires, sur les hauts plateaux,
Tels des bouquetins aux expressions en abondance,
Des montagnes qui bougent à peine,
Etalant son linge sur les cordes d’un arc-en-ciel
Faisant sonner les glas du sang dans les ténèbres..
Après avoir creusé des gouffres, avec son fuseau
Elle a couvert la peau du monde, par des fatalités moroses..
Elle a oublié l’arbre de la sagesse dans mon cœur..
Maintenant, les mains coupées, affamé et triste,
une statue me rend visite..
Une statue dont on a volé le pistolet familial,
On a même lancé son imaginaire aux chiens de la galaxie..
Je lui remplis la bouche, de plumes d’un nuage rieur,
Que j’ai attrapé sur les montagnes de sommeil..
Je lui offre deux larmes en diamant,
En vue de calmer son cœur brisé..
Promettant, de lui faire cadeau d’un dentier de prophète..
Peu après que le monde fut créé,
Un sale renard tua son semblable,
Sur un bateau de pèche..
Sa mère lui, a commis le péché de manger la pomme défendue
Elle a aussi brisé les lanternes de ses désirs.
Un bouquetin en argile enchanté, pèse sur mes épaules..
Après que l’idée de la mort fut créée,
Il a eu tant de remord, qu’il eut promis d’organiser une émigration collective, vers l’au-dela,
A bord d’un ’’Boing’’..
Promettant un grand prix en espèce, à mon cheval qui fut déchiqueté par une mine..
Promettant à mon chien dont la queue fut coupée par le vide,
De lui offrir un festin éternel...
Promettant au chat de ma voisine aveugle, de lui offrir un paquet de poissons mahi mahi..
Peu après que le monde fut créé..
Il a essayé de le détruire par des séismes.
شعر : فتحي مهذب
ضوء الهاوية
بعد انجاز العالم..
نسي مفاتيحه في رأسي..
نسي دراجته الأثيرة في كتب الخيمياء..
ينابيع ضحكته في المرتفعات..
وعولا غزيرة في العبارة ..
جبالا تتحرك ببطء فاردا ملابسه على حبال قوس قزح..
قارعا نواقيس الدم في العتمات..
وكسا جلد العالم بحتميات بائسة..
بعد انجاز هاويات بمغزله الليلي..
نسي شجرة الحكمة في قلبي..
الآن يزورني تمثال مقطوع اليدين..
جائعا وحزينا ..
اختلسوا مسدسه العائلي ورموا مخياله الى كلاب المجرة..
أملأ فمه بريش غيمة ضحوكة اقتنصتها في مرتفعات النوم..
أهديه دمعتين من الماس..
لتهدئة خاطره المكسور..
واعدا اياه بطاقم أسنان نبي..
بعد انجاز العالم..
قتل ثعلب قذر أخاه في مركب صيد..
أكلت أمه تفاحة محرمة..
كسرت قناديل شهوتها على كتفي وعل مصنوع من طين مسحور..
بعد انجاز فكرة الموت..
عض على نواجذه واعدا كل الموتى..
بهجرة جماعية في طائرة بوينغ الى عالم الآخرة..
واعدا حصاني الذي مات في انفجار لغم..
بجائزة مالية ضخمة..
واعدا كلبي الذي قطع الفراغ ذيله بوليمة لا تفنى..
واعدا قط الجارة العمياء بحزمة من سمك الماهي ماهي..
بعد انجاز العالم..
حاول تمزيقه بالزلازل .
****
Texte original en Arabe
Texte de mi- nuit
Ecrit par : Fathi M’HADHEBi
Traduit par : Mohamed Salah GHERISSI
Peu après que le monde fut créé,
La lumière de l’abime,
oublia ses clés dans ma tête..
De même, elle a oublié son vélo favori,
Dans les livres d’alchimie..
Les fontaines de ses sourires, sur les hauts plateaux,
Tels des bouquetins aux expressions en abondance,
Des montagnes qui bougent à peine,
Etalant son linge sur les cordes d’un arc-en-ciel
Faisant sonner les glas du sang dans les ténèbres..
Après avoir creusé des gouffres, avec son fuseau
Elle a couvert la peau du monde, par des fatalités moroses..
Elle a oublié l’arbre de la sagesse dans mon cœur..
Maintenant, les mains coupées, affamé et triste,
une statue me rend visite..
Une statue dont on a volé le pistolet familial,
On a même lancé son imaginaire aux chiens de la galaxie..
Je lui remplis la bouche, de plumes d’un nuage rieur,
Que j’ai attrapé sur les montagnes de sommeil..
Je lui offre deux larmes en diamant,
En vue de calmer son cœur brisé..
Promettant, de lui faire cadeau d’un dentier de prophète..
Peu après que le monde fut créé,
Un sale renard tua son semblable,
Sur un bateau de pèche..
Sa mère lui, a commis le péché de manger la pomme défendue
Elle a aussi brisé les lanternes de ses désirs.
Un bouquetin en argile enchanté, pèse sur mes épaules..
Après que l’idée de la mort fut créée,
Il a eu tant de remord, qu’il eut promis d’organiser une émigration collective, vers l’au-dela,
A bord d’un ’’Boing’’..
Promettant un grand prix en espèce, à mon cheval qui fut déchiqueté par une mine..
Promettant à mon chien dont la queue fut coupée par le vide,
De lui offrir un festin éternel...
Promettant au chat de ma voisine aveugle, de lui offrir un paquet de poissons mahi mahi..
Peu après que le monde fut créé..
Il a essayé de le détruire par des séismes.