فوجير، ماري-أنجي - النتوء الودّي: القفا والرغبة في القرن التاسع عشر.. النقل عن الفرنسية: إبراهيم محمود

سواء أكان في الأدب أو الرسم ، فإن الرقبة تكتسب إمكانات خيالية تضاعفت في القرن التاسع عشر. ففي فسحة انتقال بين الرأس والجسم ، وجزء من الجسم تستقر فيها الطاقة الحيوية ، وأكثر من ذلك، موضع للرغبة خارج نطاق سيطرة صاحبه ، يمنح هذا الجزء من الجسم لقراءة خيال مثير بالكامل، يتألق في كثير المصنفات الأدبية والتصويرية.


1629372123460.png
شكل. 1: كونستابل ، جون. العام غير معروف. "دراسة فتاة صغيرة"

في القرن التاسع عشر ، كان الشريط الذي تلف به امرأة شابة حول قبعتها ، تاركة نهاياتها تطفو على مؤخرة رقبتها ، يحمل اسماً موحِّدًا للغاية: "اتبعني ، أيها الشاب Suivez-moi jeune homme ". يلفت الملحق مثل اسمه الانتباه إلى جزء من الجسم، قد تبدو قوته الحسية مفاجئة: الرقبة.

1629372184522.png
شكل ... 2: "امرأة تنظف رقبتها"

في خطوط العرض الأخرى، يشكّل هذا الجزء الخلفي من الرقبة سراً موروثاً للإغواء: في اليابان ، لا يوجد هايكو مثير لا يبخره ، لأنه إذا كانت الغيشا تخفي وجهها ، فإنها تكشف عن رقبتها ، وهي مغطاة بمسحوق أبيض ومنحن. كقربان (شكل 2). وفي القرن التاسع عشر ، للالتزام بالأدب والرسم على أي حال ، بدت الرقبة متمتعة بإمكانية وهميّ متفاقم ، وهو تفاقم نود أن نتساءل هنا عن رهاناته.


1629372233912.png
شكل. 3: مجلة السيدات والموضة. 1798. "الأزياء الباريسية".

واضحٌ أن هذا الجزء من الجسد الأنثوي الذي هو العنق له مكانة خاصة: إنه مكان انتقالي ، لأسباب ثلاثة. أولاً ، مثل الرقبة عموماً ، فهي المساحة التي يجتمع فيها الرأس والجسم ، والرأس والجذع ، ومستقر الفكر والآلة التي يوجهها الأخير معاً. وبالتالي ، فإن مهاجمة هذا الجزء من الجسم يرقى إلى القتل ؛ ففي الواقع ، جرى اختراع المقصلة حوالي عام 1789 ، وفي نهاية القرن ، جرى اختراع تسريحة شعر تسمى "النيص en porc-épic" أو "تسريحة شعر الضحية coiffure à la victime": إنها مسألة تقليد تسريحة شعر المحكوم عليهم بالسقالة ( تين. 3). أي عمل عنيف يُمارس على مؤخرة العنق يفترِض مسبقًا استعداداً للهجوم على حياة صاحبه. عندما يكتشف راوي اعتراف طفل القرن أن عشيقته ، "غرقت من الألم ومستلقية على الأرض" قبل ربع ساعة ، تستعد للذهاب إلى الكرة مع منافسه ، فهو يريد المغادرة لكن العرض يوقفه:
لقد اتخذتُ خطوة للخروج. نظرت إلى رقبتها ، وهي ناعمة ورائحة ، حيث كان شعرها مربوطاً وممشوطاً به مشط من الألماس. كان هذا العنق ، مقر قوة الحياة ، أكثر سوادًا من الجحيم ؛ جرى ثني جديلتين لامعتين هناك ، وتمايلت سبلات شعر فضية فاتحة فوقهما (موسيت ، 1973: 44).
عندما رأى الشاب رقبته عارية من الكعكة chignon، شعر باستفزاز عنيف: "كان هناك في هذا الرجل المقلوب لا أعرف ما هو جميل بوقاحة يبدو أنه يسخر مني، من الاضطراب الذي رأيته فيه للحظة سابقاً ". فتصرف بوحشية شديدة وضرب عشيقته على مؤخرة رقبتها بقبضته المغلقة ؛ لديه الوقت فقط لرؤية الشابة تسقط على يديها بصمت قبل أن يندفع للخارج. مثل هذه البادرة لا تظهر فقط فيضَ الغيرة التي تغزو الشاب ، وإنما كذلك الانبهار الذي يمارسه هذا الجزء من الجسد، حيث تتموضع "القوة الحيوية force vitale ". الانبهار الذي ، من خلال عكس الجنسين ، سيرمز إلى قبلة المرأة مصاصة الدماء على ظهر عنق حبيبها في لوحة مونش: إن احتضان الأم الواقي، للمرأة يخفي في الواقع لدغة مصاصي الدماء ، وهي صورة مزعجة يعززها استيعاب خيوط من الشعر الأحمر على مخالب الأخطبوط (الشكل 4).


1629372290607.png
شكل. 4: مونش ، إدوارد. 1895. "مصاص دماء". [ليثوغرافي ونقش خشبي]

ثم ، وبشكل أكثر تحديدًا ، فإن مؤخرة العنق هي جزء عابر حيث يلتقي الشعر والجلد معاً ، في المنتصف ، وهما غنيان بالأحاسيس. بين بياض العنق ، حتى الكتفين عندما تكون المرأة في ثوب الكرة robe de bal، والشعر المرتفع ، يظهِر مؤخر العنق اتساعاً ناعماً. حيث يمكن أن يثير هذا النزول شهوة من يتأملها جرّاء كثافتها: تقدّم سيدة "طفل القرن" كتفيها ورقبتها إلى بصرها أكثر"بياضا من اللبن" الذي "يخرج الخشونة والوفرة" من الرقبة، وردّ فعل الشاب شديد كما رأينا. وبالمثل ، يقدم تشارلز كروس في فيلم: المشتت "Distrayeuse" امرأة عارية جميلة تأتي لتستلقي على طاولة عمل الشاعرة ، والتي تجبرها على ترك قلمها هناك:
"أكثر بياضًا من اللبن" ، مما "يخرج الخشونة. غزير "من الرقبة ورد فعل الشاب شديد كما رأينا. وبالمثل ، يقدم تشارلز كروس في فيلم "Distrayeuse" امرأة عارية جميلة تأتي لتستلقي على طاولة عمل الشاعرة ، والتي تجبرها على ترك قلمها هناك:
لكن ها هي ، ممدودة ، جميلة ، بيضاء وعارية ، على طاولة القهوة ، أسفل السلال ، مختبئة تحت جسدها الرقيق الجميل، ورقة كاملة من الورق الأملس. لذلك طارت جميع الرؤى بعيدًا ، ولم تعد أبدًا. وفقدت عيني وشفتي ويدي في شجيرة رقبتها تحت العناق العنيد لذراعيها، وانتفاخ ثدييها من الرغبة (1873: 145-146).


1629372341364.png
شكل. 5: ستيفنز ، ألفريد. العام غير معروف. "رأس امرأة من الخلف (تفصيل)" [زيت على ورق مقوى]

يجذب مؤخر العنق أولاً عينيّ الشاعر وقبلاته. وإنما إلى جانب هذا الشعر الغزير ، يمكن أيضًا تغطية مؤخرة العنق بشعر ناعم ، وقد فقدَ في الكعكة ، والذي يشكل بوضوح ، في القرن التاسع عشر ، عنصراً وهميًا أساسيًا لرغبة الذكور: جميع الروائيين الكبار ، من خلال الرضا المتكرر الذي يظلون به في صورهم عن النساء ، يظهرون هذا الانجذاب (شكل 5 و 6 و 7). إن ستندال هو الوحيد الذي لا يجعل أبطاله يستسلمون لها - علاوة على ذلك ، فإن افتقارهم إلى الشهوانية، سيُلاحظ حتى عندما يصبحون من عشاق النساء الذين يطمعون بهن. موباسان ، من جانبه ، لا يقاوم جاذبية هذا الشعر الناعم: فهو يحب أن يصف امرأة ترتدي قبعة مزهرة "أظهرت عنقها القوي والمستدير والمرن حيث كان شعرها الرقيق الصغير، يرفرف ويحترق من الهواء الطلق الرائع. "(1988: 1061) ، أو عامل صغير مع" رأس أشقر لطيف ، تحت شعر مجعد عند الصدغين ":
والشعر الذي بدا خفيفاً مجعداً ، انحدر إلى الأذن ، ركض إلى مؤخرة العنق ، ورقص في مهب الريح ، ثم أصبح ، أسفل ، ناعماً جدًا ، خفيفاً جدًا ، أشقر جداً ، بحيث يصعب على المرء رؤيته ، إنما وقد شعر المرء برغبة لا تقاوم لوضع حشد من القبلات هناك (1988: 2212).


1629372389973.png
شكل. 6: ديغا ، إدغار. 1889. "أمام المرآة" [باستيل]


1629372429790.png

شكل. 7: فالوتون ، فيليكس. 1892. "المريض (تفصيل)" [ألوان زيتية على قماش]

في بيلامي ، استسلم دوروي ، الذي يزور مدام فوريستير ، بدوره: "والشعر المرتفع في أعلى الرأس ، الملتوي قليلاً على مؤخرة العنق ، جعل سحابة خفيفة من الأشقر أسفل العنق" ( موباسان ، 1988: 63). وإذا كان الأمر يتعلق بوصف صاعقة عنيفة ، يتوقف موباسان عند أماكن الرغبة نفسها: "بصره ، ابتسامته ، شعر مؤخرة رقبته عندما رفعه النسيم ، كل أصغر خطوط وجهه ، أذهلتني أدنى حركات ملامحه وأذهلتني وأبهرتني "، نقرأ في:( الوداع، 1988: 255) ومع ذلك ، يمكن للمرء أن يفترض أن الرقبة تمارس جاذبيتها فقط، على عشاق المستقبل، وأنها تفقد إغراءها على مدى السنوات الزوجية ، سوى أن الأمر ليس كذلك: "كنا جميعاً في غرفة المعيشة الصغيرة الخاصة بك ، وكما كنت بالكاد خجولاً أمامي ، زوجك يركعك على ركبتيه ويقبلك لفترة طويلة على مؤخرة رقبتك ، وفمه ضائع في الشعر المجعد للرقبة ، يحدد موباسان في "القبلة" (1988: 422). ). وبالمثل ، في "الميراث" ، يعيش الزوجان شهر عسل ثانياً:
في بعض الأحيان كان يمنحها مداعبة خفية، على حافة أذنها عند مؤخرة العنق ، في تلك الزاوية الساحرة من اللحم الرقيق حيث يتم تجعيد الشعر الأول. استجابت بضغط من يدها. ورغبا في بعضهما البعض الآخر (موباسان ، 1988: 895).
أخيرًا ، من المدهش أن نرى راوية قوة مثل الموت ، في حب الأم وابنتها ، يحلم "بتقبيل بعضهما بعضاً ، من يجد القليل على خدها وعلى رقبتها. من تلك النضارة الوردية والأشقر التي هو في الماضي ، وأنه رأى الآن بأعجوبة الظهور مرة أخرى ، والآخر لأنه لا يزال يحبه "(موباسان ، 1983: 184). إذا كانت كلمة "الندى" تشير إلى بشرة العنق ، فإن "الأشقر" تشير إلى لونها المثير.
وتتجلى هذه الإثارة بشكل أكبر في روايات فلوبير. عندما يقوم شارل بزيارته إلى والد إيما المريض ، فتقوده الشابة باستمرار إلى الشرفة لتحيته ، بينما يظهِر الوصفُ رغبة الشاب بين السطور: "قلنا وداعاً ، لم يعد يتحدث ، أحاط به الهواء ، ورفع الشعيرات الصغيرة الناعمة في مؤخرة رقبته ، أو هز حبال مئزره على وركه ، التي كانت تتلوى مثل الرايات " (فلوبير، 1986، 763). وتعتقد أنه يمكنك سماع تنفس الشاب يتسارع مع نسمة الهواء هذه. وفي الجزء الخلفي من عنق إيما ليون ، في الجزء الثالث ، لن يكون قادراً على المقاومة أيضًا ، على الرغم من أن إيما لم تكن عشيقته بعد:
"غدا ، الساعة الحادية عشرة ، في الكاتدرائية.
-سأكون هناك! بكى ، وأمسك بيديها ، فأطلقت سراحها.
وبينما كانا واقفين ، أصبح خلفها وخفضت إيما رأسها ، وانحنى نحو رقبتها وقبلها لفترة طويلة على مؤخرة رقبتها.
-لكنك مجنون! آه! أنت مجنون! قالت بضحكة رنانة خفيفة ، بينما تضاعفت القبلات.
ثم دفع رأسه فوق كتفه ، وبدا أنه يسعى للحصول على موافقة عينيها. لقد سقطتا عليه ، مليئتين بالعظمة الجليدية ( فلوبير، 2005، 3104 ).
وتبرِز النظرة الباردة فقط حماسةَ العنق الأنثوية. فلا ينبغي أن يكون مفاجئًا إذن أن إحدى الإشارات غير الملائمة النادرة لفريديريك مورو تجاه السيدة آرنو مرتبطة بهذا:
-"يوم الثلاثاء؟"
- "نعم ، بين ساعتين وثلاث ساعات".
-"سأكون هناك!"
وأبعدت وجهها بحركة خزي. حيث وضع فريدريك شفتيه على مؤخرة رقبتها.
-"أوه! قالت "هذا ليس جيدًا". "تجعلني أتوب" (فلوبير ، 2005: 299).
لم يكن الأمر كذلك حتى بوفارد الذي كان يشتهي مدام بوردين ، لم ينغمس مرتين في هذه الإيماءة غير اللائقة: في المرة الأولى ، بعد أن أطلق خطبة من فيدر ، "بعد أن نظر حولها ، أخذها من الحزام ، من الخلف ، وقبلها على مؤخرة رقبتها ، بقوة "، مرة ثانية ، ذات مساء" ، لمس بشفتيه الشعر الخفيف على مؤخرة رقبتها ، وشعر بهزة في نخاع عظمه "(فلوبير ، 2011 : 199 و 2495). واضح جداً، هو التشابه بين هذه المشاهد المختلفة ، مهما اختلف أبطالها ، بحيث لا يُظهر الجودة الخيالية لهذه القطعة، من الجسد الأنثوي التي هي العنق في الخيال الإيروتيكي للمؤلف.
لكن مما لا شك فيه أن هذه الإثارة تتجلى لدى زولا بشكل متكرر. في المقام الأول ، يرتبط الجزء الخلفي من رقبته ارتباطًا وثيقًا بسجل الرائحة: فهو تنبعث منه رائحة يمكن حتى للمرأة أن تكون حساسة لها ، مثل السيدة ديسفورجيس في سعادة السيدات Au Bonheur des Dames:
كان الغبار الناعم يتصاعد من الأرضيات ، مشحوناً برائحة النساء ، من بياضها وعنقها ، من تنانيرها وشعرها ، رائحة نفاذة وغامرة ، بدت وكأنها بخور هذا المعبد المرتفع. عبادة جسده (زولا ، 1999: 3186).
هذه الرائحة ، التي لم يحددها الراوي هنا ، ترتبط بفكرة الشباب أحياناً؛ وهذا هو الحال في الحلم عندما تأتي أنجليكا لتطلب الأسقف:
آه! رائحة الشباب تلك التي تنبعث من خلف رقبته تنحني أمامه! هناك وجد الشعر الأشقر الصغير مُقبلاً بشدة في الماضي. الشخص الذي عذبته ذاكرته بعد عشرين سنة من الكفارة كان لديه هذا الشباب العطِر (زولا ، 1999: 179).
وبعد بضعة فصول ، عاد السيد ، الذي يسعى في الصلاة إلى السلوك الذي يجب أن يتبناه ، إلى ذلك: "دون أن يعترف بذلك لنفسه ، كانت قد لمسته في الكاتدرائية ، المطرزة الصغيرة ، البسيطة للغاية ، بشعرها الذهبي." رقبتها منتعشة ورائحتها شابة '' (زولا ، 1999: 212). تمت إعادة صياغة المجلد الأخير من روجون - ماكار Rougon-Macquart(-Les Rougon-Macquart هو عنوان جماعي منحت لدورة من عشرين رواية للكاتب الفرنسي إميل زولا. عنوانه الفرعي "تاريخ الطبيعة والإجتماع العائلي في الإمبراطورية الثانية" ، يحكي قصة حياة أعضاء فرعي عائلة خيالية عاشوا خلال الإمبراطورية الفرنسية الثانية. المترجم. عن ويكيبيديا ) بمناسبة صورة الشابة كلوتيلد بالنقطة نفسها: "كانت رقبتها منحنية بشكل خاص بشباب رائع ، ونضارة الحليب ، تحت ذهب الشعر المجعد المجنون" (زولا ، 1975: 547). وبعد سنوات قليلة ، وباسمه هذه المرة ، عبر زولا عن الانجذاب نفسه في خطابه "للشباب": "آه! الشابة التي تمر برقة جسدها برقبتها اللذيذة المليئة بالروائح الباهتة "(1896: 701). الفكرة المهيمنة مهمة ، لكنها تسود خاصة في الجزء الأخير من حياة الروائي.
وما تبقّى من الوقت ، إذا كان الانجذاب إلى الرقبة ملحوظاً ، فهو يبرز على خلفية خيالية مذهلة للغاية: هذا الجزء من الجسم ، المزين بقليل من الشعرات الخفيفة ، هو بامتياز، النقطة المحورية لرغبة الذكور. كما يشير فيليب هامون ، "إن تدوين الشعر يشكل إشارة ، بشكل عام ، للاستثمار الإيروتيكي في الصورة ، وغالباً ما تستخدم رموز" أسفل "على شفاه البطلات. بالتوازي مع تدوين "شعيرات ناعمة " من مؤخرة العنق أو "الشعر المبعثر toison’’ " من الجنس "(1983: 175). وفيما يتعلق بالعنق ، يتم شرح هذا التركيز لأنه في كثير من الأحيان ، في ليه روجون - ماكار ، يتم إعلان الحب أو الرغبة من الخلف: "كان يهمس خلف أذنها ، في رقبتها" (زولا ، 1978: 1808) ، "مرت أنفاس الشاب كاللهب فوق رقبتها الرقيقة" (زولا ، 1884: 1889) ، "كانت حمراء بالكامل ، شعرها الأشقر الصغير في مؤخرة رقبتها يتدفق مثل شعر امرأة قادمة في موعد" ( زولا ، 2000: 237). وتوضح إحدى الشخصيات تمامًا هذا الانجذاب المثير للرقبة الأنثوية: يوجين روجون. في الرواية التي تحمل اسماً ، تجسد الشخصية شغف القوة: "أن يحكم ، أن يضع قدمه على ظهر الحشد ، كان هذا هو طموحه المباشر" ، لكنه يستسلم للرغبة الوحشية لامتلاك كلوريند ؛ لأول مرة يحاول أن يعانقها: عندما تدفئ أنفاسه مؤخرة عنق الشابة ، تمكنت من الفرار ؛ للمرة الثانية ، بعد بضعة أشهر ، أدلى باعتراف وحشي "في الرقبة":
استدارت فجأة خائفة من أن يقبل شعرها. [...] ومع ذلك ، انتهى به الأمر بتقبيلها بقسوة على مؤخرة العنق ، عند جذور الشعر (زولا ، 1982: 279-280).
عندها تكون إثارة الشخصية في ذروتها ويواجه روجون صعوبة كبيرة في استعادة أي مظهر من مظاهر الهدوء. في صفحة حب Une page d'amore ، كان الاعتراف الأقل وحشية للدكتور ديبيرلي إلى هيلين قد تم بالفعل في مؤخرة العنق:
مشى ، قال منخفضًا جدًا في شعرها:
-أحبكم! أوه! أحبكم!
كان مثل النَفَس الناري الذي أحرقها من رأسها حتى أخمص قدميها (زولا ، 1989: 147).


1629372469995.png

شكل. 8: زولا ، إميل. العام غير معروف. "صور جين" [تصوير]

وسواء كانت الرغبة الجسدية أو الحب ، فإن الوضع متطابق والرقبة لها جاذبية لا يمكن كبتها 10 (شكل 8). ومع ذلك ، فمن المدهش أن نلاحظ أن الأقطاب الجنسية لهذا الانجذاب يمكن أيضًا عكسها: قراءة نانا ، حيث نكتشف أن الرجال أنفسهم يمكن أن يشعروا بدورهم بهذه الرغبة يتنفسون على أعناقهم ؛ من الفصل الأول ، الشبق الذي ينشأ من نانا يسيطر على كل رجل ويلاحظ الراوي أن "عنقه ظهر بشعيرات ناعمة تطايرت بعيدًا ، تحت أنفاس دافئة ومتجولة ، قادمة من من عرف فم المرأة (زولا ، 1977: 48-4911) ؛ وبالمثل ، في الفصل الخامس ، "شعر الكونت موفات مرة أخرى بنفث ناري يسقط على مؤخرة رقبته ، برائحة امرأة تنزل من النزل" (زولا ، 1977: 168). وعلى الرغم من عدم ذكر الشَّعر هنا ، إلا أن الجزء الخلفي من الرقبة، يؤكد مكانته كقطعة ذات إمكانات جنسية قوية لدى زولا.
يتكون الشكل الثالث والأخير من الانتقال الذي يتم تشغيله بوساطة الرقبة من المفصل بين الرأس والظهر: وهذا الانسياب هو الذي يدعو النظرة إلى تمديد الانحناء إلى القوس ، وهو مصطلح ظهر أيضًا في القرن التاسع عشر. من خلال جورج فيجاريلو في كتابه تاريخ الجمال (2007: 143).
قامت البارونة بتضفير الشعر الخفيف الذي كان يلعب على مؤخرة رقبتها، وهو علامة على العرق. وهذه الضفيرة اللطيفة ، المفقودة في كتلة شعرها المرتَّب بعناية ، سمحت للعين أن تتابع بسرور، الخط المتموج الذي تم ربط طوقها بكتفيها الجميلتين .
نقرأ في بياتريكس بلزاك ( 1979: 53 ) حلل جان بيير ريتشارد الأهمية الحسية، للخط المتعرج لدى بلزاك وأظهر كيف أن الزخارف الجسدية التي تثير شهوة عاشق بلزاك كانت غالبًا "مرنة": استدارة الصدر ، و "ثعبان" الخصر وخاصة العنق. . وتقترن مغناطيسية العنق بالإفلات التام من العقاب: "لا نظرة ، ولا سلطة نفسية أو أخلاقية [لا] تتدخل في الكشف الصافي عن الجوهر الجسدي" ، وبالتالي فهي مسألة "مفاجأة الجسد. من الخلف ، التثبيت نظراته على شاطئ تلك الرقبة الخلفية الحسية "(ريتشارد ، 1970: 62). لذلك لا يتردد جان بيير ريتشارد في تتويج "أجمل مشهد حب في " الكوميديا البشرية " الحلقة التي يضيع فيها فيليكس دي فاندينيزي في تأمل رقبة مدام دي مورتساوف وكتفيها "يتقاسمها شعاع يتدفق على طوله. نظرتي ، أكثر جرأة من يدي "، واستسلمت أخيرًا:" بعد التأكد من أن لا أحد يراني ، انغمست في هذا الظهر مثل طفل ألقى بنفسه في صدر والدته ، وقبلت كل تلك الأكتاف التي تدحرج رأس "(بلزاك ، 1972: 58-59). لأنه يضمن اتصالاً متناغمًا بين الرأس والجذع ، يمنح بلزاك مؤخرة العنق امتيازاً حسيًا في المقدمة.
ومكان التقارب بين أجزاء الجسم التي تكون غير متجانسة ومتكاملة ،حيث يبدو أن الجزء الخلفي من الرقبة يمنح ، أكثر من الأجزاء الجسدية الأخرى ، الوصول إلى العلاقة الجسدية الحميمة الجسدية. وإذا عرضت نفسها على أنظار الجميع ، فهي مخفية عن أنظار الشخص نفسه: فالمشاهد ، من ناحية ، يتمتع بحصانة كاملة في تأمل هذه القطعة ، ومن ناحية أخرى ، يحق له أن يرى فيها الوصول المباشر إلى باطن المرأة أكثر، من وجهها المكوّن والمكوّن. وهذا هو السبب في أن راوي شهوانية سانت - بوف Volupté de Sainte-Beuve ، في "سباقاته الفاسدة" ، لا يراقب جمال المظهر أو الصوت ، "قريب جدًا من الروح" ، إنما الجمال "القاتل" الذي يقيسه المرء من الخلف ، "صدفة العنق والظهر ، كما تفعل نظرة الصياد للوحوش البرية" (1834: 138). والصياد يعرف إذن ، إذا كان موباسان سيصدق ، أن ينوّم فريسته:
عندما يرى الرجل الذي يحب النساء قليلاً أمامه ، على الرصيف الآخر لشارع واسع ، فإن الانعطاف يثير رغبته ، كل ما عليه فعله هو النظر بإصرار ، بإرادة ، إلى ذلك الخصر والرقبة العابرة من خلال الحشد ، ومع ذلك ، بعد دقيقة أو دقيقتين من هذه المكالمة الغامضة ، تستدير المرأة وتنظر إليه بالمقابل (1980: 348).
كما لو كان مؤخر العنق هو المكان الأكثر مباشرة للوصول إلى لحم الكائن المرغوب ، امرأة ولكن بالمقابل رجل ، إذا أردنا أن نصدق الحكاية التي رواها تورغينييف لإدموند دي غونكور ، "إحساس الحب هناك". مفعم بالحيوية " ما قالته له خادمة جميلة عندما كانت لا تزال عذراء:
:" أرى فجأة هذه الفتاة تأتي مباشرة إلي و [...] تأخذني من شعر عنقي ، وتقول لي: "تعال!" ( 1989: 766). يأخذ القفا مكان الرغبة الشديدة ومن خلاله يمسك الحبيب عشيقته: "وبإيماءة سريعة ، بكلتا يديه ، تنشر الدانتيل الليلي على رقبتها المستديرة ، بدون ثنية. ، رقبتها الصلبة والرائعة. "، لدى بول أستير وعشيقته في الأبدي L'Immortel من جهة ألفونسو دوديه ( 1888: 302-303) ؛ كتب بول فاليري في المزمور Y ( 1957: 318 ) :"سآخذك من عنقك الكامل والمستدير" ؛ ومؤخر العنق هو آخر "صدفة" ذكرها فيرلين قبل جنس عشيقته في: حفلات أسمار ( 1973: 105 ).

1629372505905.png

شكل. 9: عشب. 1840. [رسم]


1629372523106.png

شكل. 10: جزار. العام غير معروف. "دراسة" [رسم]


1629372546648.png

شكل. 12: أغلفة الروايات التالية:

أجوس ، ميلينا ، حمّى الحجر ، باريس ، ليانا ليفي ، 2006 ، 160 ص.
كاستيلون ، كلير ، نحن لا نمنع قلبًا صغيراً من المحبة ، باريس ، كتاب الجيب ، 2008 ، 160 ص
دي سالمن كونستانس. أربع وعشرون ساعة من امرأة حساسة ، باريس ، فيبوس ، 2007 [1824] 192 ص.
اوفاريل ماجي، عندما غادرتَ ، باريس ، بلفوند ، 2000 ، 378 ص.

وفي الواقع ، فإنه نادراً ما توجد تلميحات إلى مؤخرة العنق في صور النساء اللواتي لا يأخذن هذه الإمكانية المثيرة ، في انتظار وصف سوان لأوديت. وقد تبدو الحقيقة أكثر إثارة للدهشة لأن القرن التاسع عشر أحب أكثر من أي شيء آخر، لفك تشفير معنى كل جزء من أجزاء الجسم ، لجعل التفاصيل دليلاً ، لقراءة الداخل إلى الخارج. وهل تفلت الرقبة بمغناطيسيتها الحسية من هذه الإرادة السيميائية؟ ومع ذلك ، لم يحرم علم فراسة الدماغ " الفرينولوجيا " نفسه من جعله موضوعًا لاستنتاجاته: في عام 1818 ، يوهان غاسبار سبورزهايم ، في ملاحظاته حول الفرينولوجيا أو: معرفة الرجل الأخلاقي والفكري La Knowledge de l'homme moral et intellectuel ، بناءً على وظائف الجهاز العصبي ، يقع في منتصف العنق عضو الحب الجسدي الذي تعمد فيه اللطافة ؛ يتبنى فرانز جوزيف غال هذه النظرية بمفرده ، بعد أن عالج أرملة شابة تشكو من الحرارة الزائدة في المخيخ، وأقنع نفسه "بملاحظات متكررة بأن العنق كان دائمًا واسعًا وبارزًا عند الرجال ذوي القامة. ضيقاً وصغيراً لدى أولئك الذين لديهم نزعة معاكسة " ( بوبين، 1836: 101-102) .
وفي النصف الأول من القرن ، تبنّى عدد معين من الأعمال هذه النظرية من تلقاء نفسها ، موضحين انتفاخ رقبة فرانسيس الأول أو كاثرين الثانية من روسيا، بسبب التطور المفرط للحيوية: "الرجل التعيس المهووس به يضحي به كل شيء ، الاعتبار ، والثروة ، والصحة "ونحن" نتعرف عليه من خلال رقبته العريضة والبارزة ، من خلال النظرة الجريئة والفاسقة التي يلاحق بها الشابات بعناد ، من خلال محاولاته المجازفة بالاقتراب أكثر ، مع كلماته دائماً حرة وبإيماءاته المألوفة " ( برويير: 1847: 29-30). وهكذا يصبح الجزء الخلفي من العنق هنا شيئاً واضحاً "علمياً " (شكل 913) ؛ ولكن حتى بعد إخضاعه لدراسة علماء فراسة الدماغ ، فإننا نرى أنه يظل مرتبطاً ارتباطًا جوهريًا بالتمسك بالرغبة التي تعهَّد بها الأدباء: حيث يلتقي الحدس الوهمي والتفكير المعرفي.
وفي هذه المرحلة من التحليل ، لا يزال هناك سؤال مطروح: كان العنق موضوعًا مميزًا للوصف في القرن التاسع عشر ، لكن هل مثل هذا الوضع خاص بهذا القرن؟ ماذا عن مؤخرة العنق في القرون السابقة أو حتى اليوم؟ قد يتجاوز وضع الإجابة حدود هذا العمل ، ولكن الإعجاب بدراسات معينة للرؤوس أجراها باوتشر قبل بضعة عقود (شكل 10) ، أو لقراءة نتائج الدراسة الأخيرة حول المناطق الجسدية المثيرة. ، يمكننا أن نفترض بالفعل أن المغناطيسية التي تمارسها قطعة الجسم هذه خالدة (شكل 12).
ومع ذلك ، يبدو لي أن عنصرًا جديدًا وحاسمًا لهذا الغرض ظهر في القرن التاسع عشر، وانتمى إليه في حد ذاته: ظهور إيديولوجية برجوازية وضعت تحت علامة الحشمة والامتثال. بالنسبة للنساء على وجه الخصوص ، يتعلق الأمر بترويض الحياة الجسدية من خلال اختيار المظهر - علم الفراسة ، والموقف ، والملابس ، والمشي - يتم التحكم فيه تماماً. المرحاض وتصفيفة الشعر هما موضوع كل العناية: بعيدًا عن الإهمال في القرن الماضي عندما كان الأمر يتعلق بالتعبير عن مجد أن تكون مولودًا جيدًا ، يجب أن يعكسا الآن صورة الأنوثة المحترمة ... والاحترام. سواء كانت المرأة محصورة في فستان نهاري متعدد الطبقات ، أو تستعرض القوة المالية لزوجها في فستان سهرة منخفض الخصر ، فإن المراقبة الذاتية التي تمارس على الأنوثة لا تخفّ أبدًا. ومع ذلك ، قد يتساءل المرء عما إذا كانت مؤخرة العنق ليست جزءاً من الجسد تتم إزالته بطريقة معينة من هذه الوصاية الإيديولوجية. ويجري الكشف عن الجزء الخلفي من الرقبة بوساطة الكعكة ، بينما يتم إخفاء باقي الجسم إلى حد كبير. إنه يفلت ، من خلال موقعه الخلفي ، من تكوين الوجه ويخضع فقط ، بشكل غير مباشر ، لوصاية الصيانة وميناء الرأس. لذلك فهو يوفر وصولاً غير مسبوق إلى الجسد ، إلى الجسد نفسه ، بين الشّعر المرتفع ونسيج الياقة. كما أنه يأخذ إمكانات جنسية غير مسبوقة ويتناسب عكسياً مع مساحة الجلد، والتي تسمح الأخلاق الحميدة بالتجريد منها. لذلك لا ينبغي أن نتفاجأ برؤية البريد الفرنسيCourrier Français ، كجزء من "المسابقات المرنة" التي تم إنشاؤها منذ عام 1890 ، تطلق "مسابقة العنق" ، بعد تلك الخاصة بأجمل ساق وقبلها لأجمل الثديين.
وسيؤدي تطور ملابس النساء في القرن العشرين، إلى إزالة الجسد الأنثوي تدريجيًا من قيود الحشمة: سيتم عرض الأرجل والذراعين والصدر والظهر بحرية أكبر للنظرة. وبالإضافة إلى ذلك ، تختفي حتمية الكعكة ، ومعها تجرد الرقبة ، حتى لو كانت تسريحة الشعر الصبيانية ستطيلها لفترة. ولذلك نفهم أن العنق فقد تفوَّقه من حيث العرض الجسدي. إنما هذا التطور قوَّض إمكاناته المثيرة ، فهو من المشكوك فيه.*


*-Fougère, Marie-Ange: La bosse amative: Nuque et désir au XIXe siècle, UNIVERSITÉ DE BOURGOGNE
أما عن كاتبة المقال فوجير، ماري - أنجي، ، فهي محاضرة في الأدب الفرنسي في جامعة بورغوندي. من بين أحدث منشوراتها: العرض التقديمي والملاحظات والملف حول غي دي موباسان ،حكايات وديوك( غارنيه، فلاماريون، 2017) المقدمة ، الملاحظات ، المتغيرات ، الملف والفهرس في إميل زولا ، الأعمال الكاملة، ليه روجون- ماكار،وعاء بويل( كلاسيكيات غارنية، 2017) المال والضحك ، بالتعاون مع فلورانس فيكس، (جامعة بورغوندي) (مطبعة جامعة رين ، 2012).

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى