نصرالدين بوشقيف - الليل.. ترجمة: الكبير امجيديل

كمريض موصل بحقنة مصل
حيث الألم
يتكفل بتعداد الثواني
يقوم من أجل التحدي الأخير
أنهض لأبقى رفقة الليل.


فيه
الزمن زمن أسماك
فرض عليها أن تكون
خارج المياه
مغادرة أحواضها.


=================



La nuit

tel un patient sous perfusion
où l'agonie
se charge de compter les secondes
...se lève pour l'ultime défi
je me relève pour tenir compagnie à la nuit.


En elle
Le temps est celui des poissons
qui doivent être hors de l'eau
.quitter leurs bocaux

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى