محمد الشهاوي - قصيدة أندلسيّة.. شعر

في فجاج السّرِّ أو في العَلَنِ = رَعَوِيٌّ في المواجيدِ نَشَا
أَيُّها الوجدُ الذي يَملَؤُني = منذ أن كنتُ صَبِيّاً دَهَشَا
لي حبيبٌ حُبُّهُ يأخذُني = أبدًا منّي إلى حيث يَشَا
هو مَحْيايَ وإن لم يَحْبُني = وِردُهُ إلا الجَوَى والعطَشَا
كلّما ناديتُهُ راوَغَني = آهِ لو يُدرِكُ ما بي ذا الرَّشا
في مَنافِيهِ اصطَـفَى لي وَطَنِي = مُسْتَجِيبًا لِدَعَاوَى مَن وَشَى
هل دَرَى ظَبْيُ التَّجَنِّي أنَّني = مَن بِـصَهْباءِ سِواهُ ما انتَشَى
لم يُقَــصِّرْ، لم يُسَوِّفْ، لم يَنِ = خَـطْـوُ قلبٍ كم لِلُقْياهُ مَـشَى
فلماذا ـ يا تُرَى ـ يَهجُرُني = وهو منّي ساكنٌ كلَّ الحَـشَا
أيُّها السَّارقُ ـ دومًا ـ مَأمَنِي = إنَّهُ السِّرُّ ـ بِرغْمي ـ قد فَشا
لم يَعُدْ يعرفُ طَيْفَ الوَسَنِ = جَـفْنُ صَبٍّ بالتَّباريحِ احْتَـشَـى
هكذا حالُكَ يا ابْنَ الشَّجَنِ = كُلَّما الليلُ دُجَاهُ أَغْطَـشَا
ثُمَّ ما تفعلُ ـ يومًا ـ “لَيتَنِي” = لِـجَـوٍ قد حَلَّ فَقْرًا مُوحــِشَا
بِـسِواهُ الـسُّهْدُ ـ خِدْنًا ـ ما عُنِي = وبِهِ هَوْلُ النَّوَى قد بَطَـشَا
ما كثيرٌ أن يُغَنِّي أُرْغُنِي = مَن لِمَنْ بالدَّمعِ ـ شوقًا ـ أَجْـهَشَا



* نقلا عن موقع ك ت ب
قصيدة أندلسيّة .. محمد الشهاوي - ك ت ب

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى