- هاتفت شجرة
حولها براقماتيون إلى باب
في مقبرة ترتادها أرامل
من كواكب مجاورة ..
كانت مشغولة بأموات جدد
سقطوا من شرفة حزيران
الأسود .
****
أمس
قررت جلب غيمة جريحة
إلى بيتي..
لأعاملها مثل مهاجرة ..
أعتني بقص بأظافرها
وإهدائها خاتم أمي الميتة..
ساردا لها قصة موت نيزك
في مستشفى..
بمسدس منجم..
أحيانا مضطرا..
أخفيها تحت سريري
لأن ضبابا مسلحا
يزورنا من حين إلى آخر..
باحثا عن بجعة
وخرائط نادرة .
****
ثمة كائن في مكتبي
يتأمل ما أكتب..
يسعل مثل متصوف سكران..
أسمع فرقعة أصابعه..
دوي هواجسه العميقة..
يأكل قمح قصائدي
يضع نقودا وفواكه..
صورا لمخلوقات غريبة..
إختلسها من حقيبة فلكي ..
ثم يطير بجناحي دبور
إلى لا مكان .
**********************
Armed fog visits us betweenwhiles
By Fathi Muhadub / Tunisia
From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine
I called a tree,
Pragmatics turned it into a door
In a cemetery frequented by widows
From neighboring planets
They were busy with new dead,
Fell from the balcony of June
the black
***
yesterday
I decided to bring in my house
a wounded cloud
To treat her like an immigrant,
take care of her nails trimmed,
And to gift her my dead mother’s ring
Narrating her a story of meteor death
In a hospital
With a mine gun...
Sometimes I am obliged
To hide her under my bed
Cause armed fog
Visits us betweenwhiles
Looking for a swan
And rare maps.
***
There is an object in my office
Attentively regards on what I write
Coughs like a drunk mystic
I hear his fingers crackling,
His deep obsessions resounding...
He eats the wheat of my poems
He puts cash and fruit,
Pictures of strange creatures
Embezzled it from an astronomer's bag
Then flies with wings of a hornet
To nowhere.
حولها براقماتيون إلى باب
في مقبرة ترتادها أرامل
من كواكب مجاورة ..
كانت مشغولة بأموات جدد
سقطوا من شرفة حزيران
الأسود .
****
أمس
قررت جلب غيمة جريحة
إلى بيتي..
لأعاملها مثل مهاجرة ..
أعتني بقص بأظافرها
وإهدائها خاتم أمي الميتة..
ساردا لها قصة موت نيزك
في مستشفى..
بمسدس منجم..
أحيانا مضطرا..
أخفيها تحت سريري
لأن ضبابا مسلحا
يزورنا من حين إلى آخر..
باحثا عن بجعة
وخرائط نادرة .
****
ثمة كائن في مكتبي
يتأمل ما أكتب..
يسعل مثل متصوف سكران..
أسمع فرقعة أصابعه..
دوي هواجسه العميقة..
يأكل قمح قصائدي
يضع نقودا وفواكه..
صورا لمخلوقات غريبة..
إختلسها من حقيبة فلكي ..
ثم يطير بجناحي دبور
إلى لا مكان .
**********************
Armed fog visits us betweenwhiles
By Fathi Muhadub / Tunisia
From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine
I called a tree,
Pragmatics turned it into a door
In a cemetery frequented by widows
From neighboring planets
They were busy with new dead,
Fell from the balcony of June
the black
***
yesterday
I decided to bring in my house
a wounded cloud
To treat her like an immigrant,
take care of her nails trimmed,
And to gift her my dead mother’s ring
Narrating her a story of meteor death
In a hospital
With a mine gun...
Sometimes I am obliged
To hide her under my bed
Cause armed fog
Visits us betweenwhiles
Looking for a swan
And rare maps.
***
There is an object in my office
Attentively regards on what I write
Coughs like a drunk mystic
I hear his fingers crackling,
His deep obsessions resounding...
He eats the wheat of my poems
He puts cash and fruit,
Pictures of strange creatures
Embezzled it from an astronomer's bag
Then flies with wings of a hornet
To nowhere.