فتحي مهذب - النظر إلى العالم بعين ثالثة. A world view with a third eye.. ترجمة: د. يوسف حنا

** سأجلب بركانا مريضا على ظهر فهد ..
ثمة مصح سري جوار بيتي..
تديره أشباح من العصر الوسيط..

***

في عز جنوني..
أقطع أغصاني المترامية..
أبيعها في مصبات الأنهار
لمتصوفة يعانون من الصرع..

***

مضطر
لإيواء شجرة عمياء..
تبكي أمام البيت دون
دون سند عائلي.

***

مضطر
لغسل حصاني بدموع الأرمل..
تهدئة خاطر نيزك ..
يحاول كسر أصابع نافذتي..
نهب جرار مخيلتي..

***

في الليل
أعزف بكلارنيتي ..
في مقبرة مهجورة..
تصاحبني أوركسترا بوم الدوق الكبير..
لإسعاد الموتي المنكسرين..
وتلميع الأرواح..

***

هكذا حين يهاجمني الفراغ
مثل هندي أحمر..
أحدق في صورة أمي..
المقتولة بداء الفالج..
تتكلم عيناها بعمق
ويخشخش البرواز الخشبي..
لذلك أبكي مثل طفل
طيره اعصار الفقد ..
إلى لا مكان .

***

من طبيعتي
الاصغاء إلى إيقاع
أقدام الأسلاف..
في الأماكن المظلمة..
رشق اللامعنى بحجارة
اللامبالاة .



***************************


A world view with a third eye
By Fathi Muhadub / Tunisia
From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine



I will bring a sick volcano on the back of a leopard.

There is a secret sanatorium next to my house

Driven by medieval ghosts.

***

At the power of my insanity

I cut off my vast branches

I sell it in estuaries

To mystics who suffer from epilepsy.

***

Compelled

To provide lodging for a blind tree

Crying in front of the house

Without a family bond.

***

Compelled

To wash my horse with a widow's tears

Calming the mind of a meteor

Trying to break my window fingers

Looted the jars of my imagination...

***

At night

I play Clarinet

In an abandoned cemetery.

The Grand Duke's Owl Orchestra accompanies me.

To please the broken dead

And polishing the spirits...

***

This is how the void attacks me

Like a red Indian...

I stare at my mom's picture

Who was killed by hemiplegia.

Her eyes speak deeply

The wooden frame cracks

So, I cry like a child

A hurricane of loss flew him up

To nowhere.

***

By my nature

Listening to the rhythm

Of ancestral feet

In dark places

Throwing at meaningless

Stones of carelessness.

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى