( 1 )
ثمة قطرة ماء
تزين تجويف
سرتي
كأنني أتحلل
بعد الاستحمام
***
( 2 )
يتعين على الزوج و الزوجة
أن يعيشا معا
و أن يمارسا العلاقة الحميمية
أتساءل :
من الذي أوجد هذه القاعدة ؟
***
( 3 )
البقاء في البيت
بسبب الرياح التي تهب
و زخات المطر المنهمر باستمرار
تراودني الرغبة
في ركوب الحافلة
***
( 4 )
لا أعرف مصير
هذا الرجل
الأسود
الذي كلف بمهمة
قرع الطبول
***
( 5 )
القطار
ثمة امرأة خاملة
تأخذ قيلولة
و أرنبة أنفها
تلمع
***
( 6 )
وضع السم
في طريق الفأر
للقضاء عليه
يا له من تعيس
إنه يسير نحو حتفه
***
( 7 )
يعاين الجثة
من الأعلى
يفتح فمه قليلا
ثمة أربع أو خمس أسنان أمامية
تلمع
***
( 8 )
سماء
قرمزية
تعوم فيها السحابة
تبدو
ثملة
***
( 9 )
أسير نحو زهرة
الماغنوليا الزنبقية *
مثل نوكادا **
و خصلات شعري
تتمايل في الريح
***
( 10 )
قفص
بداخله طائر
يهدا تماما
في الصباح
البارد
***
( 11 )
شجرة ضخمة
ثمة سلك ملفوف حولها
على نحو مزدوج
أتساءل :
ما الجدوى من ذلك ؟
---------------------
* الماغوليا الزنبقية : شجيرة مزهرة . أزهارها وردية اللون أو أرجوانية و كبيرة
الحجم . ترمز إلى النبل و المثابرة و التواضع .
** نوكادا : أميرة يابانية معروفة .
- أكيتسو إي : ناقدة و شاعرة تانكا يابانية . ولدت في ( فوكوكا ) عام 1950 . حاصلة
على شهادة في علم النفس من جامعة ( كيوشو ) العريقة . بدأت بكتابة شعر التانكا في
سن مبكرة و منذ عام 1974 . نشرت أول مجموعة تانكا في عام 1980 و حملت
عنوان ( إلى الماغنوليا الزنبقية ) الحاصل على جائزة وطنية . ثم نشرت ( أفيون في
السماء ) عام 1984 . أما مجموعتها الثالثة فكانت بعنوان ( ضوء أبيض خافت )
1987 . و من كتبها النقدية ( تفاحة إيشتا ) و ( دراسة لمقالات نقدية لأوريوكوتشي
نوبو حول قصائد التانكا النسائية ) 2001 . مترجمة عن الإنكليزية .
ثمة قطرة ماء
تزين تجويف
سرتي
كأنني أتحلل
بعد الاستحمام
***
( 2 )
يتعين على الزوج و الزوجة
أن يعيشا معا
و أن يمارسا العلاقة الحميمية
أتساءل :
من الذي أوجد هذه القاعدة ؟
***
( 3 )
البقاء في البيت
بسبب الرياح التي تهب
و زخات المطر المنهمر باستمرار
تراودني الرغبة
في ركوب الحافلة
***
( 4 )
لا أعرف مصير
هذا الرجل
الأسود
الذي كلف بمهمة
قرع الطبول
***
( 5 )
القطار
ثمة امرأة خاملة
تأخذ قيلولة
و أرنبة أنفها
تلمع
***
( 6 )
وضع السم
في طريق الفأر
للقضاء عليه
يا له من تعيس
إنه يسير نحو حتفه
***
( 7 )
يعاين الجثة
من الأعلى
يفتح فمه قليلا
ثمة أربع أو خمس أسنان أمامية
تلمع
***
( 8 )
سماء
قرمزية
تعوم فيها السحابة
تبدو
ثملة
***
( 9 )
أسير نحو زهرة
الماغنوليا الزنبقية *
مثل نوكادا **
و خصلات شعري
تتمايل في الريح
***
( 10 )
قفص
بداخله طائر
يهدا تماما
في الصباح
البارد
***
( 11 )
شجرة ضخمة
ثمة سلك ملفوف حولها
على نحو مزدوج
أتساءل :
ما الجدوى من ذلك ؟
---------------------
* الماغوليا الزنبقية : شجيرة مزهرة . أزهارها وردية اللون أو أرجوانية و كبيرة
الحجم . ترمز إلى النبل و المثابرة و التواضع .
** نوكادا : أميرة يابانية معروفة .
- أكيتسو إي : ناقدة و شاعرة تانكا يابانية . ولدت في ( فوكوكا ) عام 1950 . حاصلة
على شهادة في علم النفس من جامعة ( كيوشو ) العريقة . بدأت بكتابة شعر التانكا في
سن مبكرة و منذ عام 1974 . نشرت أول مجموعة تانكا في عام 1980 و حملت
عنوان ( إلى الماغنوليا الزنبقية ) الحاصل على جائزة وطنية . ثم نشرت ( أفيون في
السماء ) عام 1984 . أما مجموعتها الثالثة فكانت بعنوان ( ضوء أبيض خافت )
1987 . و من كتبها النقدية ( تفاحة إيشتا ) و ( دراسة لمقالات نقدية لأوريوكوتشي
نوبو حول قصائد التانكا النسائية ) 2001 . مترجمة عن الإنكليزية .