1er juillet 1925
Cher Scott,
Nous partons demain pour Pampelune. Avons pêché la truite ici. Comment vas-tu ? Et comment va Zelda ?
Jamais je me suis senti aussi bien - n'ai bu que du vin depuis que j'ai quitté Paris. Bon Dieu quel merveilleux pays. Mais tu as horreur de la campagne. D'accord omets description de paysage. Je me demande quelle pourrait être ton idée du paradis - Un splendide vide plein de riches monogames, tous puissants et membres des meilleures familles se saoulant tous à mort. Et l'enfer serait probablement un affreux vide plein de pauvres polygames incapables de se procurer de la gnôle ou atteints d'affections gastriques chroniques qu'ils appelleraient chagrins secrets.
Pour moi le paradis devrait être une vaste arène avec moi occupant deux places de barrera et une rivière à truites à l'extérieur de ladite arène dans laquelle personne d'autre n'aurait le droit de pêche et deux jolies maisons en ville ; l'une où j'aurais ma femme et mes enfants et serais monogame et les aimerais fidèlement et bien et l'autre où j'aurais mes neuf ravissantes maîtresses chacune à l'un des 9 étages et l'une des maisons serait pourvue d'exemplaires spéciaux du Dial imprimés sur du kleenex et répartis dans les w.c. de chaque étage et dans l'autre maison nous utiliserions l'American Mercury et la New Republic. Il y aurait une belle église comme à Pampelune où je pourrais aller me confesser en allant d'une maison à l'autre et j'enfourcherais mon cheval pour aller avec mon fils à ma ganaderia nommée Hacienda Hadley et jetterais des pièces de monnaie à tous mes enfants illégitimes habitant le long de la route. J'écrirais un mot à l'Hacienda et enverrais mon fils verrouiller les ceintures de chasteté de mes maîtresses parce que quelqu'un viendrait juste d'arriver au galop porteur de la nouvelle qu'un monogame notoire nommé Fitzgerald avait été vu se dirigeant à cheval vers la ville à la tête d'une compagnie de buveurs ambulants.
Allons de toute manière nous partons pour Pampelune demain matin de bonne heure.
Ecris-moi à l'Hôtel Quintana, Pampelune, Espagne.
Ou est-ce que tu n'aimes pas écrire des lettres. Moi si parce que c'est une si chouette manière de vous empêcher de travailler et d'avoir néanmoins le sentiment qu'on a fait quelque chose.
A bientôt et nos amitiés à tous les deux pour Zelda.
Tien,
Ernest.
Cher Scott,
Nous partons demain pour Pampelune. Avons pêché la truite ici. Comment vas-tu ? Et comment va Zelda ?
Jamais je me suis senti aussi bien - n'ai bu que du vin depuis que j'ai quitté Paris. Bon Dieu quel merveilleux pays. Mais tu as horreur de la campagne. D'accord omets description de paysage. Je me demande quelle pourrait être ton idée du paradis - Un splendide vide plein de riches monogames, tous puissants et membres des meilleures familles se saoulant tous à mort. Et l'enfer serait probablement un affreux vide plein de pauvres polygames incapables de se procurer de la gnôle ou atteints d'affections gastriques chroniques qu'ils appelleraient chagrins secrets.
Pour moi le paradis devrait être une vaste arène avec moi occupant deux places de barrera et une rivière à truites à l'extérieur de ladite arène dans laquelle personne d'autre n'aurait le droit de pêche et deux jolies maisons en ville ; l'une où j'aurais ma femme et mes enfants et serais monogame et les aimerais fidèlement et bien et l'autre où j'aurais mes neuf ravissantes maîtresses chacune à l'un des 9 étages et l'une des maisons serait pourvue d'exemplaires spéciaux du Dial imprimés sur du kleenex et répartis dans les w.c. de chaque étage et dans l'autre maison nous utiliserions l'American Mercury et la New Republic. Il y aurait une belle église comme à Pampelune où je pourrais aller me confesser en allant d'une maison à l'autre et j'enfourcherais mon cheval pour aller avec mon fils à ma ganaderia nommée Hacienda Hadley et jetterais des pièces de monnaie à tous mes enfants illégitimes habitant le long de la route. J'écrirais un mot à l'Hacienda et enverrais mon fils verrouiller les ceintures de chasteté de mes maîtresses parce que quelqu'un viendrait juste d'arriver au galop porteur de la nouvelle qu'un monogame notoire nommé Fitzgerald avait été vu se dirigeant à cheval vers la ville à la tête d'une compagnie de buveurs ambulants.
Allons de toute manière nous partons pour Pampelune demain matin de bonne heure.
Ecris-moi à l'Hôtel Quintana, Pampelune, Espagne.
Ou est-ce que tu n'aimes pas écrire des lettres. Moi si parce que c'est une si chouette manière de vous empêcher de travailler et d'avoir néanmoins le sentiment qu'on a fait quelque chose.
A bientôt et nos amitiés à tous les deux pour Zelda.
Tien,
Ernest.