يوميكو كاتاياما - ما من قصيدة حول الفقر : هايكو - ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

( 1 )
زهرة الباذنجان
ما من قصيدة
حول الفقر
( 2 )
غصن يلامس
السماء الزرقاء
تتفتح فيه أزهار البرقوق
***
( 3 )
طريق ليلي
عيون زهور دوار الشمس
التي لا تعد و لا تحصى
***
( 4 )

سماع صوت شخص ما
تبدأ أزهار الصباح
بالاختفاء
***
( 5 )
كل واحد منهما
منعزل في غرفته
ما أطول الليل
***
( 6 )
حلول الليل
يستمر العشب العائم
بالانجراف
***
( 7 )
قبعة صيفية
معلقة على الحائط
تتحول إلى زهرة
***
( 8 )
نملة فوق مكتبي
ألاعبها في المساء
باستخدام قلم رصاص

-----------------------

1.jpg

- يوميكو كاتاياما : عازفة بيانو و ناقدة و كاتبة مقالات و شاعرة يابانية . ولدت في
محافظة ( تشيبا ) عام 1952 . تعلمت الهايكو من ( تاكاها شوغيو ) . أسست مجلة (
كو ) المعنية بشعر الهايكو . منحت عدة جوائز , منها جائزة أبحاث الهايكو الخامسة و
جائزة جمعية الهايكو النقدية 21 و جائزة جمعية الهايكو 52 . عملت في هيئة تحكيم
عدة مسابقات شعرية . وردت قصائدها في كتاب ( أبعد من الميدان : هايكو من تأليف
نساء يابانيات

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى