السيد فرج الشقوير - الشعراء ُ يموتون تِباعا..

الشعراء ُ يموتون تِباعا
همُ الطير فلا تلمهمْ إنْ أجابوا ندّاهةَ العتق
وراحوا يُجرّبونَ رهبة المعراج
فهمْ ميّتون بطالعهم كالقوارير
لا تستطيع إقناع زجاجة أن تحافظ على صحتها
ولا شاعراً معدّة رئتيه للنسيم بألّا يُدخِّنَ الحَزَنَ
قال أبو الحسن...
شاعري البنغالي حينَ دخّنتُ أمامه قصيدة...
( دوم بِينِي سي قلب خراب هوجاتيِ هِي)
دِنْ بالغنا واعتق عفاريت المجون
فأنا أرى غزل البنات بمقلتيك...
لِمَ لمْ تدع هذا الخريرَ يوشوشُ النسوان كالشعراء
قلت :...
الأوطانُ تبغٌ... والشعر أرجيلة..
فحقَّ على الشعراء الموت بالبلغم
هزّاعُ مات يا أبا الحسن..
كغيره من هواةِ (المعسِّل) الوطني
كغيره منَ المُوقنين بأنَّ....
ال( دوم بِينِي سي طبيعتْ كا نُقصان هوتي هِي)
لن تُعجِّلَ بالرّحيل
فدخّنَ سيجارهُ العربي...
ومضى في أوانه.

السيد فرج الشقوير

.........................
هامش
العبارتين بلغة الماليبالي تعني التدخين ضار جداً
ويخرب القلب والشرايين

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى