( 1 )
تسقط قطرات المطر من القبعة الخيزرانية
الى قدر الحساء
حصاد محصول الأرز
***
( 2 )
تبدو زينات كرة الرز
في نظر الفئران
كجبل يوشينو *
***
( 3 )
إيدو في فصل الربيع **
لا يكاد يمر يوم
دون أن تباع فيه أجراس المعبد
***
----------------
* يوشينو : جبل يقع في ( يوشينو – نارا ) . له أهمية دينية و ثقافية . أدرج ضمن قائمة مواقع التراث العالمي لليونسكو .
** إيدو : طوكيو حاليا . سكنها نحو مليون شخص في عام 1657 , لتعتبر أكبر مدينة في العالم آنذاك بحسب بعض المصادر.
- تاكاراي كيكاكو ( 1661 – 1707 ) . شاعر هايكو ياباني غزير الإنتاج . عرف أيضا باسم ( إينوموتو كيكاكو ) . من تلامذة ( ماتسو باشو ) ( 1644 – 1694 ) . و قد وصف الأيام الأخيرة من حياة معلمه في وثيقة تاريخية قيمة , و على نحو دقيق . ترجمت الوثيقة الى اللغة الإنكليزية .
1 – Enomoto Kikaku . https : // haikutopics . blogspot . com
2 – Haiku by Kikaku I In Ttranslation . https : // intranslation . brooklynrail . org
تسقط قطرات المطر من القبعة الخيزرانية
الى قدر الحساء
حصاد محصول الأرز
***
( 2 )
تبدو زينات كرة الرز
في نظر الفئران
كجبل يوشينو *
***
( 3 )
إيدو في فصل الربيع **
لا يكاد يمر يوم
دون أن تباع فيه أجراس المعبد
***
----------------
* يوشينو : جبل يقع في ( يوشينو – نارا ) . له أهمية دينية و ثقافية . أدرج ضمن قائمة مواقع التراث العالمي لليونسكو .
** إيدو : طوكيو حاليا . سكنها نحو مليون شخص في عام 1657 , لتعتبر أكبر مدينة في العالم آنذاك بحسب بعض المصادر.
- تاكاراي كيكاكو ( 1661 – 1707 ) . شاعر هايكو ياباني غزير الإنتاج . عرف أيضا باسم ( إينوموتو كيكاكو ) . من تلامذة ( ماتسو باشو ) ( 1644 – 1694 ) . و قد وصف الأيام الأخيرة من حياة معلمه في وثيقة تاريخية قيمة , و على نحو دقيق . ترجمت الوثيقة الى اللغة الإنكليزية .
1 – Enomoto Kikaku . https : // haikutopics . blogspot . com
2 – Haiku by Kikaku I In Ttranslation . https : // intranslation . brooklynrail . org