الفزاعة البالية.. هايكو - ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

( 1 )
( برونو هولين / فرنسا )
ذوبان الثلوج -
قدم فزاعة بالية
في الماء

( 2 )
( سونيل يونيال / الهند )
ما برح هيكل الفزاعة
يؤدي عمله
في الحقل الاجدب

( 3 )
( وليم كولين جونيور / الولايات المتحدة الامريكية )
جدب مديد
يبقى الغداف *
على النطار

( 4 )
( البرت شلحد / الولايات المتحدة الامريكية )
قمر الحصاد **
رعشات الفزاعة
وحدها

( 5 )
( أنطون جيريتس / لوكسمبورغ )
نطار
يقع على وجهه
تستقبله الأرض

( 6 )
( إيفو بوسافيك / كرواتيا )
أول عرنوص ذرة ناضج
غراب بعد غراب
يحط على عصا الفزاعة

( 7 )
( أي . شاكنوفسكي )
تنتصب الفزاعة العتيقة البالية
وسط حقل الذرة الناضجة
ترقب الجراد الجائع في موسمه

( 8 )
( يوسا بوسون / اليابان )
يذهب صاحب الحقل
ليتفقد أحوال فزاعته هناك
ثم يرجع أدراجه
***
الرياح الخريفية
تتمايل معها
الفزاعة

( 9 )
( نوزاوا بونشو / اليابان )
هكذا صوت غريب –
كأن الفزاعة قد سقطت من تلقاء نفسها
هذا ما أظنه
***
-------------------
* الغداف : غراب أسحم ضخم كبير الجناحين .
** قمر الحصاد : اكتمال القمر بدرا خلال الفترة بين أيلول و تشرين الأول , أي أثناء فترة الاعتدال الشمسي الخريفي .
1 – Haiku from Ireland and the rest of the world . Shamrock Haiku Journal . Issue No . 5 . https : // shamrockhaiku . webs . com
2 – Haiku from Ireland and the rest of the world . Shamrock Haiku Journal . Issue No . 10 . https : // shamrockhaiku . webs . com
3 – Haiku from Ireland and the rest of the world . Shamrock Haiku Journal . Issue No . 11 . https : // shamrockhaiku . webs .com
4 -IVO POSAVEC – Preporuc’I knjigu , tehniku ,alternativca . https : www . magicus .info
5 – Scarecrow ( Kakashi ) . https : // worldkigo2005 . blogspot . com
6 – Scarecrow – A Haiku by Sunil Uniyal I Poemist . https : // www . poemist . com
7 – The Scarecrow by Boncho – David Bowles . https : // https : // haikuaboutscarecrow . com
8 – Checking the Scarecrow ( Haiku of Japan #5 ) – Steemit . https : // steemit . com
9 – Scarecrow ( haiku ) – a poem by a shacknofsky – All Poetry . https : // allpoetry . com

1653899467471.png

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى