كالا راميش - النقطة الحمراء على جبيني: قصائد تانكا.. ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

النقطة الحمراء *
على جبيني
تربطني
برجل يدور
في فلكها
***
المئات من نجوم البحر
مغروسة في رمال الشاطىء
يشير الحارس
إلى بقعة النفط المتسربة
من سفينة غارقة
***
الضحك
من الحكايات القديمة
أشعر فجأة
أن أمي

صغيرة في السن مجددا
***
الحقول في موسم
الخريف
يزداد مفترق الطريق
اتساعا
و ظلالنا أكثر
***
بكت أسرتي لنفوق كلبنا
مؤخرا
و بكيت على تلك الأيام
التي كنت أكرهه
لمشيته في باكورة الصباح
***
الصنادل المهترئة
التي لا يتمكن الإسكافي
من اصلاحها
و لا أستطيع
التخلص منها
***
أشخص النظر إلى البحر الأزرق
و السماء الزرقاء
مندهشة ...

إنهما يستحيلان
دجى
--------------------------
* للنقطة الحمراء ( البيندي ) على جبين النساء الهنديات رمز ثقافي و ديني في
الهندوسية . وضعت قديما للدلالة على الزواج , و للزينة حاليا من قبل المتزوجات و
غير المتزوجات .

1774785360055.png

- كالا راميش : محررة و مديرة مهرجانات و شاعرة هايكو و تانكا و هايبون و رينكو
و سينريو هندية غزيرة الإنتاج , تكتب باللغة الإنكليزية , و نشرت أكثر من ألف
قصيدة . عضوة زائرة في هيئة تدريس كلية ( سيمبيوسيس ) للفنون الحرة في ( بونا )
منذ عام 2012 . اشتركت في العديد من ورش العمل لتعليم الصغار و الكبار أشكال
الشعر الياباني . من مؤلفاتها ( الغابة التي أعرفها 2021 ) و ( ما وراء الأفق 2019
) . منحت جائزة جمعية الهايكو الأمريكية لأفضل كتاب هايكو للأطفال و جائزة
بانوراما الدولية المرموقة للأدب 2025 و جائزة جيمس دبليو هاكيت السنوية الدولية
للهايكو 2007 و غيرها. ترجمنا و نشرنا لها إضمامة من القصائد . مترجمة عن
الإنكليزية

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى