لطيف هلمت - حب ترجمة : بنيامين يوخنا دانيال

كتبت لك قصيدة جديدة

الطائر قال :

أنا سأنقلها اليها

النهر قال :

أنا سأنقلها اليها

النجمة اللامعة قالت :

أنا سأنقلها اليها

القمر الوادع

الشجن قال :

أنا سأنقلها اليها ..

و في الصباح الباكر

نقرت الشمس

زجاج نافذتي ببنانها

و أيقظتني : أنا من تنقل قصيدتك

الجديدة

إلى حلوة العينين ..

فتحت قلبي

و إذا بي الفيك

تنبجسين فيه

كالنقاخ

آنئذ امتقع وجه

النجمة

و القمر

و الشمس

من الخجل

فأفلت واحدة

تلو الأخرى .. !!

------------------------------------

عن ( من الشعر الكردي الحديث : لطيف هلمت .. قصائد مختارة ) , مطبعة كريستال , أربيل – العراق 2001 .



Screenshot_20230511_065943.jpg

تعليقات

لا توجد تعليقات.
أعلى