ثقافة

02 - 12 - 1946 إلى الأستاذ علي الطنطاوي: لشد ما تتجلى فيما تكتب غيرتك الصادقة على أن تشيع فينا الفضيلة الإسلامية في أجمل مظاهرها؛ فالتحلي بحلي الدين خلة شريفة كريمة هي أعز ما نحرص عليه. وليست المسألة يا سيدي أن مصر أو غير مصر أنكرت فضائل دينها عامدة متعمِدة، إنما هي أمراض اجتماعية نريد أن...
الملخص يعد الانزياح من الظواهر الشائعة في الدراسات الأسلوبية الحديثة.وقد حظي باهتمام الباحثين والدارسين، ولا يزال. وهذه الدراسة المتواضعة تهتم بجذور المصطلح في التراث العربي،وتطوراته في الشعرية الغربية الحديثة لتؤكده على المثاقفة الحاصلة بين ماضي النقد العربي وحاضر النقد الغربي محاولة استكشاف...
الرواية استرجاع للذات المنسية: لا يمكن لناقد ما أن ينكر الاهتمام المتزايد بالكتابات الروائية في المجتمعات الغربية والعربية على حد سواء، وما صاحبها من دراسات وتنظيرات نقدية غلفت كينونتها وبحثت في عمقها وجوهرها ولبناتها وتطوراتها، لسنا في هذا المقال بصدد إعادة ما كتب حول الرواية طيلة هذه العقود...
عرّف ابن جني اللغة قائلا: «أصوات يعبر بها كل قوم عن أغراضهم »[1](1) ومن هنا تظهر وتتضح وظيفة اللغة التي تنحصر في الدلالة على المعنى من خلال اللفظ الذي لهنسج خاص، إذا حاد عنه اللفظ قيل إنه غير عربي. أولا - عناية العرب بالمعنى: لقد كانت عناية العرب بالمعنى بالغة، حيث يقول الجاحظ: « قيل للهندي...
بسط نظري: يبدو أن النص كتلة متشابكة من الخطوط الإشعاعية النصوصية الأخرى، فمن غير المستطاع عدُّه بنية مغلقة لا مفتاح لها وهو بهذا الانفتاح والتفاعل النصوصي، لذا كانت قراءته ممكنة سواء من الداخل إلى الخارج أو من الخارج إلى الداخل، وهذا التفاعل والتداخل بين النص والنصوص الأخرى، هو ما يعرف بمصطلح...
أولا: بناء لغة البطل اللغة ليست غاية المبدع ،لكنهاأداته الأولى/السديم الذي يكون به نجم العمل الذي يبدعه ليشع من روحه على المتلقي... وحين يكون الروائي مبدعا، والبطل شاعرًا يروي قصته بنصل الشاعرية؛ فمن الطبيعي أن تنحرف اللغة، وتسقط الفواصل بين النثر والشعر. وليس مستغربا أن يرى الأشياء بعين...
تقديـــم : تزايدت في العقود الأخيرة جهود العرب لتحقيق التطور مواكبــة للدول المتقدمــة ، وذلك بترجمــة علومهــا إلــى اللغة العربيــة . إلا أن الترجمــة ليست هدفا في ذاتها ، وإنمــا هي مرحلــة في سبيل التعريب . ومن ينظــر إلــى تجربــة الترجمة اللسانيــة بالمغرب يقف على أعمال مترجمة أراد...
لقد شهدت القرون السابقة وفرة في الدراسات النقدية التي عنيت ببحث الطرائق المعتمدة في الترجمة. لكنها دراسات كانت تغلب عليها التقييمات الانطباعية لما ينبغي أن تكون عليه الترجمة الجيدة. وظلت الدراسات الترجمية على حالها تلك، إلى منتصف القرن العشرين، حيث ظهرت أولى الدراسات اللسانية التي اهتمت...
4 - رواية حماد (أ) اشتهاره بكثرة الحفظ والرواية اشتهر حماد بكثرة حفظه وروايته. حتى لقد سمى حمادا الراوية. ونحن لا نظن انه سُمَّى هكذا تمييزاً له من معاصريه: حماد عجرد وحماد بن االزبرقان، فقد كان يمكن أن يُسمَّى حماد ابن ميسرة. وفي الأغاني (ج5 ص 165) أن الهيثم بن عدى قال: ما رأيت رجلا أعلم...
للزمن علامات في أقوال الشعراء والأدباء ولأقوال الشعراء والأدباء علامات في الزمن ولكن العلامات التي تصدق في دلالتها، ويقل خطأها في إشاراتها هي على الأعم الأرجح علامات الصناعة دون علامات الطبيعة لأن الطبيعة الإنسانية تتشابه في جميع الأزمان وتتماثل فيها الخصائص والعيوب بين جميع الأجيال، فلا يقال...
أولي أكيدٌ أنّك إله عظيم رأيتك بعينيّ كما لم يرك شخص آخر أنت لا تزال مجلّلاً بالتّراب والدّم لقد خَلقتَ للتّو أنت فلّاح شيخ لا يعرف أيّ شيء ولتسترجع قواك أكلتَ مثلما خنزير إنّك مُبَقَّع بِلُطَخٍ لآدميّين والعين تُدرِك أنّك حشوتَ منهم ذاتك حتّى الأذنين إنّك ما عدتَ تسمع من قاع صَدفة تمعن فينا...
1. التثاقف لقد أجمعت الكثير من الكتابات على أن مشكلة التثاقف هي من المشكلات التي ظهرت مع ظاهرة الاستعمار والتي عرفتها دول العالم الثالث، وظهور ما يسمى بالحركات التحررية التي حاولت التصدي للمستعمر ومقاومته بكل الوسائل المتوفرة لديها. ولكن السؤال الذي يطرح هو أي معنى للكلمة؟ تأتي كلمة التثاقف في...
تلاقيات وتفاعلات واستيعابات تعّرف المثاقفة على أنها التغيير الثقافي في الظواهر التي تنشأ، حيث تدخل جماعات من الأفراد الذين ينتمون إلى ثقافات مختلفة في إتصال مباشر، مما يترتب عليه حدوث تغييرات في الأنماط الثقافية الاصلية السائدة في إحدى الجماعتين او فيهما معاً. وترى كل امة المثاقفة رافداً...
نشير - بداية - إلى أن مصطلح المثاقفة يحيل إلى جملة من المصطلحات الأخرى التي توازيه: التثاقف، والغزو الثقافي، والتبادل الثقافي، والحوار الثقافي ... وهو ما يبعث على القول: إن مصطلح المثاقفة يستبطن معنيين على طرفي نقيض: التفاعل الثقافي المبني على النزعة الإمبريالية الراغبة في محو الآخر واستبعاده...
لا تمتلك النصوص قابلية التحدّث فحسب، وإنما ترضى لنفسها بأن تُسْتَنطَق، ويعني هذا أنها تستعمل لغة، وحتماً لديها كلامٌ، وتتوافر على صوت. لكنَّ مشكلتها تكمن في استحالة تحديد الصوت الذي تمثّله باعتبارها كتابة. ونعلم أن للكتابة ينابيعَ ترفدُها رؤى للعالم ونصوصٌ وإرثٌ شفهي وفنون وتجاربُ معيشة وخبرات،...
أعلى