ترجمات

الى الصديق الأثير Alaa Mohsen الشجرة التي تقود دراجة هوائية في الليل . الى روح كل شهيد فلسطيني . الى صديقي الأثير Alaa Mohsen بعد موت ابنها مخنوقا بمخالب جندي صهيوني قذر لم تجد بدا من الفرار الى الغابة المجاورة.. ها هي تبكي بمرارة وتقاسمها الأشجار الحزينة عويلا جماعيا موجعا بينما العصافير تترجم...
أجلسُ في إحدَى الحانَاتِ الرّخيصَةِ في الشّارعِ الثاني والخمسين مُرتبِكاً وخائِفاً فيما الأماني الجميلةُ تلفظُ أنْفاسَها في هذا العِقدِ الحقيرِ الكئيبِ من السنوات.. أمواجٌ من الغضبِ والخوفِ تغطّي الفرح وتطغى بظُلمتِها على مساحاتِ الأرض مُقلِقةً حياتَنا السريّةَ, فيما نفحةُ الموتِ البغيضةِ...
في تمام الساعة التاسعة صباحاً، وبينما كنا نتناول طعام الإفطار على شرفة فندق الريفييرا في هافانا، ظهرت لنا موجة بحرية مرعبة من العدم – إذ كان يوماً مشمساً وهادئاً – موجة حين اقتربت منّا حطّمت كل شيء أمامنا. موجة اقتلعت ورفرفت بالسيارات التي كانت تمر على طول الواجهة البحرية عالياً، كما طيّرت...
آه، يا ابني، قل ْ لي، هل تعلم من أين أتيتَ؟ من جزيرة فيها نورسات ، بيضاء جائعات. أشعلنا، أنا وهي، في الشتاء، بجانب المياه ، نارا حمراء ، استنفذنا كل ّ شفاهنا في قبل الروح، رمينا كل شيء في النار، واحرقنا حياتنا. هكذا جئت َإلى الدنيا. لكنها لكي تراني ، ولكي تراك يوما، خاضت المحيطات، ولكي أستطيع...
موقف بودلير الأصلي هو موقف العاكف على نفسه يتأملها كنرسيس الأسطورة. فليس لديه شعور مباشر لا تخترقه نظرة مرهفة. نحن عندما نتأمل مثلاً شجرة أو بيتاً نستغرق في هذه الأشياء وننسى أنفسنا , أما بودلير فإنه لا ينسى نفسه أبداً. فهو يتأمل نفسه عندما يتأمل الأشياء, وهو ينظر إلى نفسه ليرى نفسه يُنظر. إنه...
كنتُ فتاةً سعيدةً للغاية. ذهبتُ إلى معلمي وقلت: «أنا سعيدةٌ جدّاً؟ ما الذي يمكنني أن أفعل حيال ذلك؟» كان معلم رياضة وصديقي. قال: «ربما ينبغي أن نقضي نصف يومٍ في الغابة». لقد كان صيّاداً، مثلما كلُّ الرجال. لكنه كان، بالنسبة لي، فريسةً سهلة، مثلما كلّ الرجال. في صباح اليوم التالي غادرنا. ارتديتُ...
[1] إن النار والحرارة تمنحان وسائل التفسير في مجالات متنوعة، لأنهما بالنسبة لنا، فرصة لاستحضار ذكريات حية دائماً. وتجارب شخصية بسيطة وحاسمة. النار، اذن، ظاهرة متميزة تستطيع تفسير كل شيء. اذا كان كل ما يتغير ببطء يعني الحياة، فإن كل ما يتغير بسرعة يعني النار. النار فوق ـ حية. النار حميمية...
( كيف استخدمت وكالة المخابرت الفنانين مثل : " بولوك " و " دى كونج " دون علمهم فى الحرب الباردة الثقافية) كانت فى الاوساط الثقافية على مدى عقود اما شائعة أو مزحة ، الا أنها قد تأكدت كحقيقة الآن . فقد استخدمت وكالة المخابرات المركزية الفن الحديث الامريكى ، بما فى ذلك أعمال فنانين مثل " جاكسون...
إنه يومُ اللاشيء. دام الصيفُ لقرونٍ ولم ينتهِ بعد. نستلقي، شيف وأنا، على الظهر في ملعب كرة قدم مغطّى بالعشب الإصطناعي خلف منزلنا. أقصدُ بِ«منزلنا» غرفتَه، غرفةَ الطلبة، حيث ذهبتُ إليها في أول العطلة ومعي فستانٌ وثلاثةُ كلاسين نظيفة وثم لم أعد من هناك، منذ ذلك الحين. «ماذا سنفعل؟» أسأل. «ماذا...
في ما يلي ترجمة عربية لهذه القصّة، التي رواها راضي بن الأمين بن صالح صدقة الصباحي (رَتْسون بن بنياميم بن شلح تسدكه هصفري، ١٩٢٢-١٩٩٠، أبرز حكيم في الطائفة السامرية في القرن العشرين، مُحيي الثقافة والأدب السامريين الحديثين، مُتقن لتلاوة التوراة، متمكّن من العبرية الحديثة، العربية، العبرية القديمة...
[1] استدعى العَليّ الأعلى ملاكاً بردائه الناصع البياض وقال له: ((أريد منك أن تصيخ السمع إلى الأرض جيداً. وعندما تسمع شيئاً منها، أخبرني بذلك)). أصغى الملاك ذو الرداء الأبيض إلى الأرض طويلاً، وأجاب: ((أسمعُ نحيباً. الأرض تبكي. وأسمع شيئاً ما يصرخ، صراخ وأنين، أصوات أطفال يتألّمون. الأرض...
عندما أغلق كتاباً أفتح الحياة أسمع الصرخات المتعثرة بين الموانئ سبائك النحاس وهي تنزلق بمقالع المعادن إلى توكوبيلا(*) بالليل. عبر الجزر محيطنا الخفاق بالسمك تلمس أٌقدام، وأفخاذ الأضلع المسطحة لبلدتي طيلة الليل، تتعلق بالشاطئ، بالفجر تستيقظ مغنية كما لو أنها حمست جيتار موجة البحر تنادي الريح...
المتعذر فهمه/ نقله Intraduisible كيف يدعونا ، بناءً على هذا الاسم غير القابل للترجمة ، أن نصاحبه في السفر ، معرَّضين لخطر خسارة أنفسنا؟ يصبح معنى هذا الاسم لا ينضب لأي سيرة تعرّف بنفسها على هذا النحو. ما لم نقرأ على الأقل بقدر ما نقرأ على الأكثر À moins que, pour autant qu’on le lise et plus on...
أكره الشعر وما ينجم عنه من مخاطر لكنني أكتبه مضطرا كنت أتمنى أن أعبّر عن ألمي بأن أطفح كذلك في السكر وأصرخ كجارنا الذي كان يعود إلى الحي معربدا في ساعة متأخرة من الليل كان صوته يصل إلينا صحيحا لكن ضمن مساحة محسورة جدا لا تتعدى جدران الزقاق المجاور ... لو وجدت كحولا أو أي سم آخر يعطي حنجرتي القوة...
هناك طريق استخارة أخرى، وهي أن يمسك المستخير حبتين من حبات السبحة بعد أن يتلو الفاتحة ثلاث مرات، ثم يعد ما بينهما من الحبات قائلاً عند الأولى: سبحان الله؛ وعند الثانية: الحمد لله؛ والثالثة: لا إله إلا الله؛ ويردد هذه العبارات على التوالي حتى الحبة الأخيرة. فإذا وقعت العبارة الأولى على الحبة...
أعلى